Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Demontage Und Entsorgung (Durch Ein Fachunternehmen) - weinor Plaza Viva Gebrauchsanleitung

Pergola-markise mit elektrischem antrieb
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Plaza Viva:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

weinor Plaza Viva | Pergola-Markise | Pergola-zonwering | Pergola awning | Store de pergola
Demontage und Entsorgung
de
Demontage en verwijdering
nl
Disassembly and disposal
en
Démontageet gestion des déchets
fr
Vorsicht! Personenschäden durch unsachgemäße
de
Demontage der Anlage!
– Das Produkt enthält keine Materialien, die für andere Personen
oder die Umwelt gefährlich sind.
• Stromzufuhr unterbrechen (Sicherungen ausschalten)!
• Anlagenbestandteile fachgerecht demontieren! Demontage
nur durch geeignete Fachunternehmen durchführen lassen!
• Entsorgung nur durch geeignete Fachunternehmen!
Voorzichtig! Persoonlijk letsel door verkeerde de-
nl
montage van de installatie!
– Het product bevat geen materialen, die een gevaar voor andere
personen of voor het milieu opleveren.
• Componenten zonnescherm correct demonteren en afvoeren!
• Laat de demontage alleen door een erkend vakbedrijf uitvoe-
ren!
• Onderbreek de stroomtoevoer (zekeringen uitschakelen)!
• Enkel door geschikte vakbedrijven laten afvoeren!
Careful! Personal injury can result from improper
en
dismounting of the construction!
– This product does not contain any materials which pose a risk or
danger to other people or the environment.
• Dismantle and dispose of awning components professionally.
• Only have the dismounting process carried out
by your specialist retailer!
• Disconnect the power supply (switch off fuses)
• Only have the disposal process carried out by suitable specialist
retailers!
Prudence ! Risque de blessures corporelles en cas de
fr
démontage incorrect de l'installation !
– Le produit ne contient aucun matériau dangereux pour
l'environnement ou les personnes.
• Démonter et mettre au rebut comme il se doit les composants
du store!
• Faire réaliser le démontage uniquement par des entreprises
spécialisées adaptées!
• Couper l'alimentation électrique (en déconnectant les fusibles) !
• Gestion des déchets uniquement par des entreprises spéciali-
sées adaptées !
18
Technische Änderungen vorbehalten | Technische wijzigingen voorbehouden | We reserve the right to make technical changes | Sous réserve de modifications techniques
(nur durch das Fachunternehmen)
(alleen door een vakbedrijf)
(only by the specialist retailer)
( seulement par l'entreprise spécialisée )
Bei der Entsorgung der Anlage sind die zu diesem Zeitpunkt gül-
de
tigen internationalen, nationalen und regionalspezifischen Gesetze
und Vorschriften einzuhalten. Achten Sie darauf, dass stoffliche Wie-
derverwertbarkeit, Demontier- und Trennbarkeit von Werkstoffen
und Baugruppen ebenso berücksichtigt werden, wie Umwelt- und
Gesundheitsgefahren bei Recycling und Entsorgung. Materialgrup-
pen, wie Kunststoffe und Metalle unterschiedlicher Art, sind sortiert
dem Recycling- bzw. Entsorgungsprozess zuzuführen. Entsorgung
elektrotechnischer und elektronischer Bauteile: Die Entsorgung
und Verwertung elektrotechnischer und elektronischer Bauteile hat
entsprechend den jeweiligen Gesetzen bzw. Landesverordnungen
zu erfolgen.
Voor de afvoer van het apparaat moeten de op dat tijdstip gelden-
nl
de internationale en nationale en regionale wetten en voorschrif-
ten in acht worden genomen. U dient daarbij niet alleen rekening
te houden met mogelijk hergebruik, mogelijke demontage en
scheiding van materialen en onderdelen, maar ook met risico´s voor
het milieu en de volksgezondheid bij het hergebruiken en afvoe-
ren. Materiaalgroepen, zoals kunststoffen en verschillende soorten
metalen, moeten gesorteerd aan de recycling resp. afvalverwerking
worden toegevoerd. Afvoeren van elektrotechnische en elektroni-
sche componenten: de afvoer en het hergebruik van elektrotechni-
sche en elektronische onderdelen dient in overeenstemming met de
geldende voorschriften resp. nationale wetgeving te geschieden.
For the disposal of the device, the currently applicable internatio-
en
nal, national and regional laws and directives must be adhered to.
Ensure that the material recycling, dismantling and separation capa-
bility of working materials and assembly groups is taken into account
as well as the environmental and health hazards in recycling and
disposal. Material groups such as different kinds of synthetic materi-
als and metals, must be sorted before they are recycled or disposed
of. Disposal of electric and electronic components: The disposal and
recycling of electric and electronic components must be undertaken
in accordance with the respective legal and regional regulations.
Pour la mise au rebut de l'appareil, il convient de respecter les ré-
fr
glementations et directives régionales, nationales et internationales
en vigueur au moment donné. Veiller à tenir compte de la recyclabili-
té, des possibilités de démontage et de tri des matériaux et des grou-
pes de composants de même que des risques pour l'environnement
et la santé lors du recyclage et de la mise au rebut. Les groupes de
matériaux tels que les matières plastiques et les différentes sortes de
métaux doivent être soumis au processus de recyclage ou de mise au
rebut après avoir été triés. Mise au rebut des composants électro-
niques et électrotechniques : la mise au rebut et le recyclage des
composants électroniques et électrotechniques doivent satisfaire aux
réglementations et directives en vigueur au niveau national.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis