Seite 1
Terrasoverkappingen Patio roofs Toits de terrasse Glasoasen® Glasoases® Glasoasen® Oasis de verre® Plaza Viva Stretch / OptiStretch / LED Pergola-Markise mit elektrischem Antrieb Pergola-zonwering met elektrische aandrijving Pergola awning with electric drive Store de pergola avec actionnement électrique Gebrauchsanleitung für den Benutzer...
Plaza Viva | Pergola-Markise | Pergola-zonwering | Pergola awning | Store de pergola Inhaltsverzeichnis • Arbeiten an elektrischer Festinstallation sind nur durch zugelassene Elek- trofachkraft gemäß VDE 100 zulässig! Allgemeines Vorsicht! Personenschäden durch unsachgemäße Sicherheitshinweise Bedienung und Nutzung der Anlage! Nutzung •...
Seite 3
EN-normen. De Plaza Viva voldoet aan de eisen van de in het CE- • Als het doek van het zonnescherm nat ingeschoven wordt, kunnen er conformiteitskenmerk aangegeven windweerstandsklasse. Aan de eisen...
Plaza Viva | Pergola-Markise | Pergola-zonwering | Pergola awning | Store de pergola List of contents Careful! Personal injury can result from improper operation and use of the construction! General • It must be assured that no children or people unable to properly assess the Safety instructions risks of improper or incorrect use are permitted to operate the awning.
• N'utilisez pas l'installation par vent fort pour éviter que le store ne soit Marquage CE endommagé par le vent ! La société weinor GmbH & Co. KG déclare que Plaza Viva est conforme aux • Utilisez l’installation comme une protection contre la pluie sous sur- exigences fondamentales et aux spécifications correspondantes des normes veillance uniquement et avec un écoulement de l’eau de pluie sécurisé...
Plaza Viva | Pergola-Markise | Pergola-zonwering | Pergola awning | Store de pergola Wartungs- und Gebrauchsanleitung | Onderhouds- en gebruiksaanwijzing | Maintenance Instructions and Directions for Use | Notice de maintenance et d‘utilisation Nutzung Gebruik Utilisation Achtung! Markise bei Regen nur unter Aufsicht nutzen! Windwiderstandsklasse 3 Markise einfahren bei >...
Wartungs- und Gebrauchsanleitung | Onderhouds- en gebruiksaanwijzing | Maintenance Instructions and Directions for Use | Notice de maintenance et d‘utilisation Gebrauchsanleitung | Gebruiksaanwijzing | Directions for Use | Notice d‘utilisation | 120996 -0000 | v9 | 2022-09-08 Bedienung Bediening Operation Commande Somfy BiConnect...
Plaza Viva | Pergola-Markise | Pergola-zonwering | Pergola awning | Store de pergola Teleskop-Pfosten (Option) absenken / wieder hochdrehen Telescoopstaanders (optie) laten zakken / weer omhoogdraaien Lowering / winding up the telescopic post again (option) Abaisser / redresser le montant télescopique (option) en fr Achtung! Beschädigungsgefahr!
Gebrauchsanleitung | Gebruiksaanwijzing | Directions for Use | Notice d‘utilisation | 120996 -0000 | v9 | 2022-09-08 Bedienung Volant Plus (Option) Bediening Volant Plus (Optie) Operation Volant Plus (Option) Commande de Volant Plus (Option) Option/ Optie Achtung! Beschädigungsgefahr des Kurbelgetriebes durch falsche Kurbeldrehrichtung! Hinweise des Monteurs, in der Anleitung und auf Kurbelaufkleber beachten!
Plaza Viva | Pergola-Markise | Pergola-zonwering | Pergola awning | Store de pergola Bedienungshinweise zum Schutz vor Personenschäden und Sachschäden Gebruiksaanwijzingen ter bescherming tegen letsel en materiële schade Operating instructions to protect against personal injury and damage to property Consignes d’utilisation pour protéger contre les dommages corporels et matériels...
Seite 11
Do not use the awning in bad weather! Do not operate the awning when there‘s a frost! Do not move the telescopic post when there‘s a frost! Do not leave the Plaza Viva exten- ded in your absence! Deactivate the automated operation (option) if there‘s a risk of bad...
Plaza Viva | Pergola-Markise | Pergola-zonwering | Pergola awning | Store de pergola Reinigung und Pflege Reiniging en onderhoud Cleaning and care Nettoyage et entretien Reinigen der Anlage Heruntergefallene Gegenstände sofort entfernen! Reinigen van het systeem Verwijder gevallen voorwerpen onmiddellijk!
Seite 13
Gebrauchsanleitung | Gebruiksaanwijzing | Directions for Use | Notice d‘utilisation | 120996 -0000 | v9 | 2022-09-08 Achtung Produktschäden! Teleskop-Pfosten (Übergang Pfosten außen/innen) beson- ders sauber halten und auf Fremdkörper prüfen! Attentie schade aan het product! Telescoopstaanders (overgang staanders buiten/binnen) bijzonder schoon houden en op aanwezigheid van vreemde elementen controleren!
Plaza Viva | Pergola-Markise | Pergola-zonwering | Pergola awning | Store de pergola Wichtige Hinweise zur Reinigung, Inspektion und Wartung Belangrijke instructies voor reiniging, inspectie en onderhoud Important instructions for cleaning, inspection and maintenance Remarques importantes concernant le nettoyage, l‘inspection et l‘entretien Achtung! Schwere Verletzungs- und Quetschgefahren! Stellen Sie die entsprechende Sicherung auf „stromlos“, um die Anlage abgesichert...
Gebrauchsanleitung | Gebruiksaanwijzing | Directions for Use | Notice d‘utilisation | 120996 -0000 | v9 | 2022-09-08 Achtung! Wichtige Hinweise zur Reinigung! Befolgen Sie die Hinweise, um eine Beschädigung der Anlage durch fehlerhafte oder unvollständige Reini- gung oder durch unsachgemäße Reinigungsmittel abzuwenden! Attentie! Belangrijke instructies voor reiniging! Volg de aanwijzingen op om schade aan het systeem...
Plaza Viva | Pergola-Markise | Pergola-zonwering | Pergola awning | Store de pergola Funktionsstörungen – FAQ Storingen – FAQ Malfunctions – FAQ Dysfonctionnements – FAQ Ursache Behebung Fehler (A) Anlage läuft nicht – Kein Strom vorhanden • Netzverbindung herstellen (nur durch Fachunternehmen)! –...
Seite 17
Gebrauchsanleitung | Gebruiksaanwijzing | Directions for Use | Notice d‘utilisation | 120996 -0000 | v9 | 2022-09-08 Cause Remedy Error (A) Construction not running – No power supply • Connect to the mains (specialist retailer only) – Drive is too hot and has been •...
Plaza Viva | Pergola-Markise | Pergola-zonwering | Pergola awning | Store de pergola Demontage und Entsorgung (nur durch das Fachunternehmen) Demontage en verwijdering (alleen door een vakbedrijf) Disassembly and disposal (only by the specialist retailer) Démontageet gestion des déchets ( seulement par l‘entreprise spécialisée )