Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

L9FEB96CB
USER
MANUAL
DE
Benutzerinformation
Waschmaschine

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG L9FEB96CB

  • Seite 1 L9FEB96CB Benutzerinformation Waschmaschine USER MANUAL...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    7. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME............17 8. DER WASSERENTHÄRTER (SOFT WATER)........... 18 9. BEDIENFELD......................21 10. PROGRAMME....................29 WI-FI - VERBINDUNG EINRICHTEN............35 12. TÄGLICHER GEBRAUCH................38 13. TIPPS UND HINWEISE..................43 14. REINIGUNG UND PFLEGE................45 15. FEHLERSUCHE....................51 16. VERBRAUCHSWERTE..................58 My AEG Care app...
  • Seite 3: Für Perfekte Ergebnisse

    DEUTSCH FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind.
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheit

    Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben. Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit •...
  • Seite 5: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH Der Betriebswasserdruck am Wassereinlass der • Wasserversorgung muss zwischen 0,5 bar (0,05 MPa) und 8 bar (0,8 MPa) liegen. Die Lüftungsöffnung im Gerätesockel darf nicht von • einem Teppich, einer Matte oder einem Bodenbelag blockiert werden. Das Gerät muss mit den neu gelieferten Schlauch- •...
  • Seite 6: Elektroanschluss

    • Montieren Sie ein beschädigtes Gerät durch unseren autorisierten nicht und benutzen Sie es nicht. Kundendienst durchführen. • Stellen Sie das Gerät nicht an einem • Stecken Sie den Netzstecker erst Ort auf, an dem die Temperatur unter nach Abschluss der Montage in die 0 °C absinken kann oder an dem es...
  • Seite 7: Innenbeleuchtung

    DEUTSCH 2.4 Gebrauch 2.6 Wartung • Zur Reparatur des Geräts wenden Sie WARNUNG! sich an den autorisierten Verletzungs-, Stromschlag-, Kundendienst. Dabei dürfen Brand-, Verbrennungsgefahr ausschließlich Originalersatzteile sowie Risiko von Schäden verwendet werden. am Gerät. • Bitte beachten Sie, dass eigene •...
  • Seite 8: Gerätebeschreibung

    Haustiere in der Trommel und Entsorgung von Elektroaltgeräten einschließen. (WEEE). • Entsorgen Sie das Gerät nach den lokalen Vorschriften zur Rücknahme 3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Sonderfunktionen • Die Öko-Mix-Technologie schützt die Fasern der Gewebe durch Ihre neue Waschmaschine erfüllt alle verschiedene Vormischphasen, in modernen Anforderungen für die...
  • Seite 9: Geräteübersicht

    DEUTSCH 3.2 Geräteübersicht 12 13 Arbeitsplatte Füße für die Ausrichtung des Geräts Waschmittelschublade und Salzfach Ablaufschlauch Bedienfeld Anschluss des Zulaufschlauchs Türgriff Netzkabel Innenbeleuchtung Transportschrauben Typenschild Schlauchhalter Sieb der Ablaufpumpe Das Typenschild gibt den Modellnamen (A), die Produktnummer (B), die elektri‐ schen Nennwerte (C) und die Seriennum‐...
  • Seite 10: Technische Daten

    Fach für die Waschphase: Maximale Menge für Waschmittel/ Waschpulver, Fleckentferner. Zusatzstoffe. Achten Sie bei der Bei Auswahl von Vorwäsche Verwendung von geben Sie das Flüssigwaschmittel Waschmittel/den Zusatzstoff darauf, dass der in einer Dosierkugel in die spezielle Einsatz für Trommel.
  • Seite 11: Montage

    DEUTSCH 5. MONTAGE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 5.1 Auspacken WARNUNG! Entfernen Sie vor der Montage des Geräts alle Verpackungsmaterialien und Transportschrauben. 4. Öffnen Sie die Tür und entfernen Sie das Styroporteil aus der Türdichtung WARNUNG! und alle Teile aus der Trommel. Tragen Sie Handschuhe.
  • Seite 12 Schallschutzteile fest angebracht sind. 8. Reinigen Sie die Unterseite des Geräts und trocknen Sie sie ab. Bringen Sie die Schallschutzteile bei Raumtemperatur an. 13. Ziehen Sie das Gerät nach oben, sodass es wieder aufrecht steht. VORSICHT! Verwenden Sie keinen Alkohol, keine Lösungsmittel...
  • Seite 13: Aufstellen Und Ausrichten

    DEUTSCH 16. Ziehen Sie die Kunststoff- Abstandshalter heraus. 17. Setzen Sie die Kunststoffkappen, die sich im Beutel mit der Bedienungsanleitung befinden, in die Löcher ein. Das Gerät muss einen waagerechten und festen Stand haben. Durch eine korrekte waagrechte Ausrichtung des Geräts werden Vibrationen, Geräusche und ein Wandern des Geräts während des...
  • Seite 14: Aquastop-Vorrichtung

    Alterung auftreten können. Der rote Bereich im Fenster „A“ zeigt 45º 45º diesen Fehler an. 20º 20º Tritt dieser Fall ein, drehen Sie den Wasserhahn zu und wenden Sie sich an Vergewissern Sie sich, dass den autorisierten Kundendienst, um den sich der Zulaufschlauch Schlauch zu erneuern.
  • Seite 15 DEUTSCH 5. Ohne Kunststoffführung in einen Siphon - Stecken Sie den Achten Sie darauf, dass sich Ablaufschlauch in den Siphon und das Ende des befestigen Sie ihn mit einer Ablaufschlauchs nicht im Schlauchschelle. Orientieren Sie sich Wasser befindet. an der Abbildung. Anderenfalls könnte Schmutzwasser in das Gerät zurückfließen.
  • Seite 16: Zubehör

    Gewährleistungsanspruch. 6.2 Satz Fixierplatten Wenn Sie das Gerät auf einem Sockel Der Wäschetrockner kann nur mit dem aufstellen, der kein Zubehör von AEG ist, von AEG hergestellten und befestigen Sie es mithilfe der genehmigten Bausatz Wasch- Fixierplatten.
  • Seite 17: Sockel Mit Schublade

    DEUTSCH Der Bausatz Wasch-Trocken-Säule kann So steht Ihr Gerät höher und die Be- und nur mit den in der mit dem Zubehör Entladung wird einfacher. mitgelieferten Broschüre aufgeführten Die Schublade kann zur Aufbewahrung Geräten verwendet werden. von Wäsche benutzt werden, z. B. für Lesen Sie die dem Gerät und dem Handtücher, Reinigungsprodukte usw.
  • Seite 18: Der Wasserenthärter (Soft Water)

    So werden alle eventuellen Verunreinigungen aus Trommel und Bottich entfernt. 8. DER WASSERENTHÄRTER (SOFT WATER) 8.1 Einführung 1. Halten Sie die Taste Aan/Uit Marche/ Arrêt einige Sekunden gedrückt, um Das Wasser enthält harte Mineralien. Je das Gerät einzuschalten. höher der Mineralgehalt ist, um so härter 2.
  • Seite 19: Ausschalten Des Wasserenthärters

    DEUTSCH Spülphase zu wählen, um die Weichheit 1. Durch zweimaliges Berühren der Ihrer Wäsche zu erhalten. Taste Plus Steam Vapeur Plus wird der Wasserenthärter vollständig Drücken Sie nach Aufruf des Menüs die ausgeschaltet. Die Anzeigen Tasten Vlek./Voorw. Taches/Prélav. und Plus Steam Vapeur Plus: erlöschen und im Display 1.
  • Seite 20 Siehe „Einstellen des Wasserhärtegrads“ und „Einstellen des Wasserenthärters auch während der Spülphase“. Das Display zeigt die Anzeige Salt wenn das Fach mit Salz aufgefüllt werden muss, auch wenn immer noch ein wenig Salz vorhanden ist. WARNUNG! Füllen Sie das Salz nur in...
  • Seite 21: Bedienfeld

    DEUTSCH Der Regenerationsprozess wird Das Gerät entfaltet mit Salz automatisch bei der Ausführung von sein vollständiges Potential. Programmen wie Katoen Coton und Durch das Nachfüllen von Synthetica Synthétiques routinemäßig Salz, wenn das Gerät dies sichergestellt. anzeigt, bleibt das Andere Programme können den Weichspülsystem effizient.
  • Seite 22 Die Optionen lassen sich nicht zusammen mit allen Waschprogrammen auswählen. Prüfen Sie die Kompatibilität der Optionen mit den Waschprogrammen im Abschnitt „Verfügbare Optionen in den Programmen“ im Kapitel „Programme“ Eine Option kann eine andere ausschließen. In diesem Fall ist es nicht möglich, die inkompatiblen Optionen zusammen auszuwählen.
  • Seite 23 DEUTSCH Drücken Sie diese Taste mehrmals, um eine der beiden oder bei‐ de Optionen einzuschalten. Die entsprechende Anzeige leuchtet im Display. • Fernstart Wählen Sie diese Option, um das Gerät mit der App zu verbin‐ den. Wenn Sie diese Taste drücken, blinkt die Anzeige einige Sekunden im Display.
  • Seite 24 Mit dieser Option können Sie die Programmdauer verkürzen: • Ist Ihre Wäsche normal oder leicht verschmutzt, empfiehlt es sich, das Waschprogramm zu verkürzen. Berühren Sie die Taste einmal, um die Dauer zu verkürzen. Tijd bespa‐ • Berühren Sie die Taste bei geringerer Beladung zweimal, um ren Gain de ein besonders kurzes Programm einzustellen.
  • Seite 25 DEUTSCH Drücken Sie diese Taste mehrmals, um eine der beiden Optionen einzuschalten. Die entsprechende Anzeige leuchtet im Display. • Vlekken Taches Wählen Sie diese Option zur Vorbehandlung stark verschmutz‐ ter oder stark fleckiger Wäsche mit einem Fleckentferner. Geben Sie den Fleckentferner in das Fach .
  • Seite 26 Wenn Sie ein Programm auswählen, stellt das Gerät automatisch die Standard-Schleuderdrehzahl ein. Drücken Sie diese Taste wiederholt, um: • Ändern Sie die Schleuderdrehzahl. Das Display zeigt nur die für das eingestellte Programm verfügbaren Schleuderdrehzahlen • Option Keine Drehung einstellen.
  • Seite 27 DEUTSCH Berühren Sie zum Einschalten/Ausschalten der Option die Tas‐ Konnektivität Temp. und Centrif. Essorage etwa 6 Sekunden lang gleichzeitig. Diese Option verhindert, dass Kinder mit dem Bedienfeld spielen. Berühren Sie zum Ein-/Ausschalten dieser Option die Tasten Vlek./Voorw. Taches/Prélav. und Extra spoelen Rinçage Plus gleichzeitig, bis die Anzeige im Display leuchtet/erlischt.
  • Seite 28 9.2 Display Anzeige der max. Beladung. Das -Symbol blinkt während der Mes‐ sung der Wäschemenge (siehe AbschnittProSense „Beladungserken‐ nung“). Anzeige des max. zulässigen Wäschegewichts. Blinkt, wenn das Wä‐ schegewicht die maximal zulässige Füllmenge für das ausgewählte Pro‐ gramm überschreitet.
  • Seite 29: Programme

    DEUTSCH ÖKO-MIX-Anzeige. Dampfphasenanzeige. Knitterschutzphasenanzeige. Kindersicherungsanzeige. Zeitsparanzeige. Temperaturanzeige. Die Anzeige erscheint, wenn ein Waschgang mit kaltem Wasser gewählt wurde. Schleuderdrehzahlanzeige. Spülstoppanzeige. Anzeige Kein Schleudern. Verfügbar nur mit dem Centrifugeren/Pompen Essorage/Vidange Programm, wenn es verfügbar ist. Anzeige „Extra leise“. Vorwaschanzeige. Fleckenanzeige. Anzeige „Extra Spülen“. 10.
  • Seite 30 Programm Programmbeschreibung Pflegeleichte Wäsche oder Mischgewebe. Normal ver‐ schmutzte Wäsche. Synthetica Synthétiques Empfindliche Wäsche, wie z. B. aus Acryl, Viskose und Mischgewebe, die schonend gewaschen werden muss. Fijne was Délicats Normal und leicht verschmutzte Wäsche. Maschinenfeste Wolle, handwaschbare Wolle und andere Teile mit dem „Handwäsche“-Pflegesymbol.
  • Seite 31 DEUTSCH Programmtemperatur, Referenzschleuderdrehzahl und maximale Beladung Programm Standardtempe‐ Referenzschleuderd‐ Maximale Bela‐ ratur rehzahl dung Temperaturbe‐ Schleuderdrehzahl‐ reich bereich 1600 U/min 30 °C 1600 U/min - 5 kg MyWash 49min 60∘°C - 30∘°C 400 U/min 1600 U/min 40 °C 1600 U/min - 9 kg Katoen Coton 95∘°C∘–∘kalt...
  • Seite 32: Optionen Kompatibel Mit Programmen

    Programm Standardtempe‐ Referenzschleuderd‐ Maximale Bela‐ ratur rehzahl dung Temperaturbe‐ Schleuderdrehzahl‐ reich bereich 1600 U/min 1600 U/min - 9 kg Centrifugeren/Pompen 400 U/min Essorage/Vidange 1) Gemäß der Kommissionsverordnung EU 2019/2023 kann dieses Programm bei 40 °C normal ver‐ schmutzte Baumwollwäsche, die als waschbar bei 40 °C oder 60 °C gekennzeichnet ist, zusammen im selben Waschgang waschen.
  • Seite 33 DEUTSCH ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Centrif. Essorage ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Spül-Stopp ■ ■ ■ ■ Extra leise ■ ■ ■ ■ Vlekken Taches ■ ■ ■ Voorwas Prélavage ■ ■ ■ ■...
  • Seite 34 Plus Steam Vapeur ■ ■ ■ Plus 1) Bei dieser Einstellung wird nur abgepumpt. 2) Diese Option ist nicht verfügbar bei einer Temperatur unter 40 °C. 3) Wenn Sie die kürzeste Programmdauer wählen, empfehlen wir Ihnen, die Wäschemenge zu verrin‐...
  • Seite 35: Woolmark Apparel Care - Grün

    DEUTSCH Programm Universal‐ Universal- Flüssig‐ Empfindli‐ Spezial waschmit‐ Flüssig‐ waschmittel che Wollwä‐ waschmittel für Buntwä‐ sche sche Donsjassen ▲ ▲ ▲ Doudounes 20 Min. - 3 kg ▲ ▲ 1) Bei Temperaturen über 60 °C wird die Verwendung von Pulverwaschmitteln empfohlen. ▲...
  • Seite 36: Konfigurieren Der Drahtlosen Verbindung Des Geräts

    Display. 1. Gehen Sie zum App Store auf Ihrem smarten Gerät. 2. Laden Sie die App "My AEG" herunter und installieren Sie sie. 3. Vergewissern Sie sich, dass Sie im Gerät eine Wi-Fi-Verbindung aufgebaut haben. Falls nicht, siehe den nächsten Absatz „Konfigurieren...
  • Seite 37: Remote-Start

    DEUTSCH wieder angezeigt wird, erscheint die 1. Tippen Sie auf die Taste Fernstart Anzeige auf dem Display. , dann blinkt die Anzeige einige Sekunden auf dem Display. Bei jedem Einschalten des 2. Berühren Sie die Taste Start/Pauze Geräts braucht es 45 Départ/Pause , um den Remote-Start Sekunden für die zu aktivieren, bevor die Anzeige...
  • Seite 38: Täglicher Gebrauch

    Bei Auftreten eines Fehlers, zeigt das Wahlschalter, um zum normalen Betrieb zurückzukehren. Gerät im Display an: Drücken Sie eine beliebige Tast oder drehen Sie den 12. TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! VORSICHT! Siehe Kapitel Vergewissern Sie sich, dass Sicherheitshinweise. keine Wäschestücke zwischen Dichtung und Tür...
  • Seite 39: Einfüllen Von Flüssigwaschmittel

    DEUTSCH 2. Geben Sie das Flüssigwaschmittel in 3. Füllen Sie bei Bedarf den das Fach Weichspüler in das Fach 3. Schließen Sie die 4. Schließen Sie die Waschmittelschublade. Waschmittelschublade. 12.4 Einstellen eines Programms 1. Drehen Sie den Programmwahlschalter auf das gewünschte Waschprogramm.
  • Seite 40: Abbrechen Der Zeitvorwahl Nach Beginn Des Countdowns

    Ändern der Zeitvorwahl nach Wenn die Auswahl nicht möglich ist, leuchtet keine Beginn des Countdowns Anzeige und es ertönt ein Ändern der Zeitvorwahl: akustisches Signal. 1. Berühren Sie die Taste Start/Pauze 12.5 Starten eines Départ/Pause , um das Gerät Programms anzuhalten.
  • Seite 41: Abbrechen Eines Laufenden Programms

    DEUTSCH zu drei Mal wiederholt werden (siehe Die Knitterschutzphase wird ausgeführt: Punkt 1). Hinweis: Wird die Wäschemenge nicht verringert, startet das Waschprogramm 12.9 Unterbrechen eines trotz der Überladung. In diesem Fall Programms und Ändern der können keine optimalen Waschergebnisse garantiert werden. Optionen Etwa 20 Minuten nach dem Wenn das Programm bereits gestartet...
  • Seite 42: Programmende

    Während ein Programm oder die Wenn Sie das Gerät wieder Zeitvorwahl aktiv ist, ist die Tür verriegelt. einschalten, sehen Sie im Display das Ende des zuletzt Wenn die Wassertemperatur gewählten Programms. und der Wasserstand in der Drehen Sie den...
  • Seite 43: Standby-Option

    DEUTSCH 3. Wenn das Programm beendet ist und • 5 Minuten nach Ende eines Waschprogramms die Türverriegelungsanzeige Drücken Sie die Taste Aan/Uit erlischt, können Sie die Tür öffnen. Marche/Arrêt , um das Gerät wieder 4. Halten Sie die Taste Aan/Uit Marche/ einzuschalten.
  • Seite 44: Hartnäckige Flecken

    • Verwenden Sie speziell für Waschmaschinen bestimmte Wasch- und Pflegemittel. Befolgen Sie zunächst diese allgemeinen Regeln: – Waschpulver für alle Gewebearten, ausschließlich Feinwäsche. Verwenden Sie Waschpulver mit Bleiche für Weißwäsche und zur Desinfektion der Wäsche, • Leeren Sie die Taschen und entfalten –...
  • Seite 45: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH 13.4 Ökologische Tipps • Mit entsprechender Vorbehandlung können Flecken und Um Wasser und Energie zu sparen und Verschmutzungen entfernt werden. die Umwelt zu schützen, empfehlen wir Die Wäsche kann dann bei Ihnen, folgende Tipps zu befolgen: niedrigerer Temperatur gewaschen werden.
  • Seite 46: Entkalkung

    14.3 Reinigen der und kurzen Programmen kann zu Waschmittel- und Flusenansammlungen, Außenseiten Bakterienbildung und einer Biofilmbildung in der Trommel und im Reinigen Sie das Gerät nur mit warmem Bottich führen. So können unangenehme Wasser und etwas milder Seife. Reiben Gerüche und Schimmel entstehen.
  • Seite 47 DEUTSCH Rostablagerungen in der Trommel können durch Fremdkörper in der Waschmaschine oder durch eisenhaltiges Wasser entstehen. Reinigen Sie die Trommel mit einem Spezialreiniger für Edelstahl. Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung des Produkts. Benutzen Sie keine säurehaltigen Entkalker und keine chlor-, eisen- oder 2.
  • Seite 48 14.9 Reinigen der 4. Stellen Sie sicher, dass alle Waschmittelrückstände aus dem Ablaufpumpe Einspülkasten entfernt wurden. Benutzen Sie ein Tuch. WARNUNG! Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Kontrollieren Sie regelmäßig das Ablaufpumpensieb und sorgen Sie dafür, dass es sauber ist.
  • Seite 49 DEUTSCH Siebs einen Lappen bereit, um 8. Entfernen Sie gegebenenfalls Flusen austretendes Wasser aufzuwischen. und Fremdkörper aus der Siebaufnahme. 9. Prüfen Sie, ob sich das Flügelrad der Pumpe drehen lässt. Ist dies nicht möglich, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. 4.
  • Seite 50: Notentleerung

    Wenn Sie das Wasser über die 3. Reinigen Sie das Ventilsieb an der Notentleerung ablassen, müssen Sie das Geräterückseite mit einer Abpumpsystem wieder einschalten: Zahnbürste. a. Gießen Sie zwei Liter Wasser in das Waschmittelfach für die Hauptwäsche. b. Starten Sie das Programm zum Abpumpen des Wassers.
  • Seite 51: Fehlersuche

    DEUTSCH 1. Gießen Sie zwei Liter Wasser in das und lassen Sie das Wasser aus dem Waschmittelfach für die Schlauch fließen. Hauptwäsche. 4. Leeren Sie die Ablaufpumpe. Siehe 2. Starten Sie das Programm zum Notentleerungsverfahren. Abpumpen des Wassers. 5. Befestigen Sie den Zulaufschlauch wieder, wenn die Ablaufpumpe 14.12 entleert ist.
  • Seite 52 Bei einigen Störungen wird im Display ein Alarmcode angezeigt und die Taste Start/Pauze Départ/Pause blinkt möglicherweise konstant: Wenn das Gerät überladen ist, dann entfernen Sie einige Wäschestücke aus der Trommel und/oder halten Sie die Tür geschlossen, während Sie solange die Taste Start/Pauze Départ/Pause drücken, bis die Anzeige...
  • Seite 53 DEUTSCH • Vergewissern Sie sich, dass die Tür richtig geschlossen ist. Die Gerätetür steht of‐ fen oder ist nicht rich‐ tig geschlossen. • Das Programm wurde nicht ordnungsgemäß beendet oder der Betrieb des Geräts wurde zu früh unterbrochen. Schalten Sie Interner Fehler.
  • Seite 54 Störung Mögliche Lösung • Stellen Sie das Schleuderprogramm ein. Ist das Abpumppro‐ Das Gerät schleudert gramm im Programmwahlschalter nicht verfügbar, dann kann nicht oder das Wasch‐ es über die App eingestellt werden. programm dauert län‐ • Verteilen Sie die Wäschestücke in der Trommel mit der Hand ger als gewöhnlich.
  • Seite 55 DEUTSCH Störung Mögliche Lösung • Prüfen Sie das Funksignal. • Prüfen Sie, ob Ihr Mobilgerät mit dem drahtlosen Netzwerk verbunden ist. • Prüfen Sie Ihr Heimnetzwerk und den Router. Die App-Verbindung • Starten Sie den Router neu. zum Gerät funktioniert •...
  • Seite 56: Öffnen Der Tür Im Notfall

    Störung Mögliche Lösung • Erhöhen Sie die Waschmittelmenge oder verwenden Sie ein anderes Waschmittel. • Entfernen Sie hartnäckige Flecken vor dem Waschen mit Spe‐ zialprodukten. • Stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Temperatur einstellen. • Verringern Sie die Wäschemenge.
  • Seite 57 DEUTSCH wegen einer Störung verriegelt, kann sie mit der Notentriegelungsfunktion geöffnet werden. Vor dem Öffnen der Tür: VORSICHT! Verbrennungsgefahr! Achten Sie darauf, dass die Wassertemperatur nicht zu hoch und die Wäsche nicht heiß ist. Warten Sie sonst, bis Wasser und Wäsche sich 5.
  • Seite 58: Verbrauchswerte

    16. VERBRAUCHSWERTE 16.1 Einführung Diese Bedienungsanleitung enthält zwei verschiedene Tabellen, um einen schrittweisen Übergang von einer Verordnung zur anderen zu erleichtern: • Verordnung EU 1061/2010, gültig bis zum 28. Februar 2021, betrifft die Energieeffizienzklassen von A+++ bis D, • Verordnung EU 2019/2023, gültig ab dem 1.
  • Seite 59 DEUTSCH 16.3 Gemäß Verordnung der Kommission EU 2019/2023 Eco 40-60 Pro‐ Liter h:mm °C U/min gramm Volle Beladung 0.730 3:40 1551 Halbe Beladung 0.535 2:45 1551 Viertelbeladung 0.265 2:45 1551 1) Durch die Verwendung von enthärtetem Wasser sind die Leistungsergebnisse und ein niedriger Ener‐ gieverbrauch garantiert.
  • Seite 60: Allgemeine Programme

    Standardprogramme Baum‐ Bela‐ Energie‐ Wasser‐ Ungefäh‐ Rest‐ dung verbrauch verbrauch re Pro‐ feuchte wolle (kg) (kWh) (Liter) gramm‐ dauer (in Minuten) Standardprogramm Baum‐ wolle 40 °C: 0.31 Stellen Sie Eco 40-60 auf 30 °C ein 1) Durch die Verwendung von enthärtetem Wasser sind die Leistungsergebnisse und ein niedriger Ener‐...
  • Seite 61 DEUTSCH Programm Liter h:mm °C U/min Fijne was Déli‐ 0.30 1:10 1200 cats 30 °C 0.25 1:05 1200 30 °C 1) Referenz für die Schleuderdrehzahl. 2) Geeignet zum Waschen stark verschmutzter Textilien. 3) Geeignet zum Waschen leicht verschmutzter Baumwolltextilien. 4) Funktioniert auch als Schnellwaschgang für leicht verschmutzte Wäsche. 17.
  • Seite 64 The software included in this product contains copyrighted software that is licensed under the BSD, Apache 2.0 and others. It is possible to display the complete copy of the licenses in the My AEG Care app that can be downloaded from the corresponding App store from the License menu section.

Inhaltsverzeichnis