Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
RBR-BT600
GPS Fischköder-Boot RtR 2,4GHz
Best.-Nr. 2469760
Seite 2 - 25
Operating Instructions
RBR-BT600
GPS Bait Boat RtR 2.4 GHz,
Item No. 2469760
Page 26 - 49
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Reely RBR-BT600

  • Seite 1 Bedienungsanleitung RBR-BT600 GPS Fischköder-Boot RtR 2,4GHz Best.-Nr. 2469760 Seite 2 - 25 Operating Instructions RBR-BT600 GPS Bait Boat RtR 2.4 GHz, Item No. 2469760 Page 26 - 49...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Seite Einführung ................................4 Symbol-Erklärung ..............................4 Bestimmungsgemäße Verwendung ........................5 Lieferumfang ................................5 Aktuelle Bedienungsanleitungen .........................5 Sicherheitshinweise .............................6 a) Allgemeine Hinweise .............................7 b) Auflagen ................................7 Informationen und Sicherheitshinweise zu Batterien und Akkus .................8 a) Allgemeine Hinweise .............................8 b) Li-ion-Akku ..............................8 c) Batterien/Akkus des Typs AA .........................9 d) Bootsakku laden ............................9 Bedienelemente und Komponenten ........................10 a) Boot ................................10...
  • Seite 3 16. Sender und Empfänger (Boot) verbinden ......................19 17. Futterklappe und Angelhaken-Verriegelung ......................20 a) Anziehen/Lösen ............................20 18. Wasserablassstopfen............................22 19. Tragevorrichtung für den Sender (Öse und Haken)...................23 20. Pflege und Reinigung ............................23 21. Konformitätserklärung (DOC) ..........................23 22. Entsorgung ................................24 a) Produkt ................................24 b) Batterien/Akkus ............................24 23.
  • Seite 4: Einführung

    1. Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen sicheren Betrieb zu gewährleisten, müssen Sie als Anwender diese Be- dienungsanleitung beachten! Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt.
  • Seite 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    3. Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt ist für die Verwendung als akkubetriebenes Fischköder-Boot mit einer Aufnahme und einer Entriege- lung für den Angelhaken vorgesehen. Es verfügt über eine GPS-gesteuerte Failsafe- und Angelstellemarkierungs- Funktion. Hinweis • Dieses Boot ist kein Spielzeug, es ist für Benutzer über 14 Jahren bestimmt. •...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    6. Sicherheitshinweise Vor dem Be- • Stellen Sie sicher, dass alle Fächer und Ablassstopfen ordnungsgemäß verschlossen sind. trieb • Die Batterien/Akkus des Senders und des Empfängers müssen ausreichend geladen sein, um die Kontrolle über das Boot nicht zu verlieren. Achten Sie auf die Warnung bei niedrigem Akkustand.
  • Seite 7: Allgemeine Hinweise

    Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Sicherheitshin- weise und Informationen für einen ordnungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine Haftung für daraus resultierende Personen- oder Sachschäden. Darüber hinaus erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
  • Seite 8: Informationen Und Sicherheitshinweise Zu Batterien Und Akkus

    7. Informationen und Sicherheitshinweise zu Batterien und Akkus a) Allgemeine Hinweise • Lassen Sie Batterien/Akkus nicht achtlos herumliegen. Andernfalls besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle des Verschluckens einer Batterie/eines Akkus umgehend einen Arzt auf! •...
  • Seite 9: Batterien/Akkus Des Typs Aa

    c) Batterien/Akkus des Typs AA • Achten Sie beim Einsetzen der Batterien/Akkus auf die richtige Polung. • Entfernen Sie die Batterien/Akkus, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, um Beschädigun- gen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Hautkon- takt Säureverätzungen hervorrufen.
  • Seite 10: Bedienelemente Und Komponenten

    8. Bedienelemente und Komponenten a) Boot 2.4GHZ GPS AUTOPILOT BAIT BOAT 1 Schraube zum Lösen der Abdeckung: Lösen Sie 7 Hakenverriegelung 6 Schrauben, um Zugang zum Fach (GPS, Empfäng- 8 Propeller er, Servos) zu erhalten. 9 Schraube zum Lösen des Schiffsschraubenschutzes 2 Bootstrom-Status-LED: angeschlossen (EIN), nicht 10 Futterklappe angeschlossen (AUS).
  • Seite 11: Sender (Fernsteuerung)

    b) Sender (Fernsteuerung) A Ver- / Entriegelungsknopf für Futterklappe und Angelhakenring B Ösenbefestigungspunkt. Informationen dazu finden Sie in Abschnitt “19. Tragevorrichtung für den Sender (Öse und Haken)” auf Seite 23. C Bedienfeld D Steuerung E Gas F Batteriefach...
  • Seite 12: Die Antennenrohre Einsetzen

    9. Die Antennenrohre einsetzen Wichtig: Vermeiden Sie Schäden! Entfernen Sie immer die Antennenrohre, bevor Sie das Boot in die Tragetasche legen. Führen Sie jede Antenne durch die Rohre und setzen Sie sie dann in den Antennenrohrschlitz ein. Informationen dazu finden Sie in Abschnitt „b) Boot“ auf Seite 12. 10.
  • Seite 13: Bootsakku Laden

    11. Bootsakku laden Wichtig: • Überladen Sie den Akku nicht. Trennen Sie das Ladegerät, wenn die LED des Ladegeräts grün leuchtet. • Lassen Sie den Akku während des Ladevorgangs nicht unbeaufsichtigt. • Laden Sie den Akku nicht, wenn er im Boot eingesetzt ist. 1.
  • Seite 14: Das Boot Steuern

    13. Das Boot steuern a) Steuerung Der Steuerradius beträgt ca. 1,5 m. Bitte beachten Sie dies bei Ihren Manövern. • Drehen Sie das Steuerrad, um in folgende Richtungen zu fahren: - Gegen den Uhrzeigersinn: Links - Im Uhrzeigersinn: Rechts • Benutzen Sie den Gashebel, um vorwärts / rückwärts zu fahren: - Zurückziehen (vorwärts) - Nach vorne drücken (rückwärts) b) Die Steuerung kalibrieren...
  • Seite 15: Navigationslichter

    14. Navigationslichter a) Ein-/Ausschalten Drücken Sie während des Betriebs die LED-Taste [LED] auf dem Sender, um die Bootsbeleuchtung ein-/auszuschal- ten. b) Navigation Die Lichter können als Navigationshilfe verwendet werden. Wenn es zum Beispiel zu dunkel ist, um das Boot zu sehen, können Sie anhand der Lichter feststellen, in welche Richtung das Boot fährt.
  • Seite 16: Eine Gps-Verbindung Herstellen

    a) Eine GPS-Verbindung herstellen 1. Schalten Sie die Stromversorgung des Senders ein [ON]. Die Anzeige für den Sender [TX] leuchtet auf. 2. Drücken Sie die Einschalttaste auf dem Boot, um den Empfänger einzu- schalten. Die Anzeige für den Sender [RX] leuchtet auf. 3.
  • Seite 17: Failsafe

    2. Halten Sie am Sender die Taste [GPS ON] län- ger als 5 Sekunden gedrückt. 3. Die GPS-Anzeige [GPS ON] blinkt nun nicht mehr, sondern leuchtet kontinuierlich grün. Der Rückkehrpunkt ist eingerichtet worden. Rückkehrfunktion 1. Halten Sie die GPS-Einschalttaste [GPS ON] etwa 1 Sekunde gedrückt.
  • Seite 18: Eine Angelstelle Markieren

    g) Eine Angelstelle markieren Wichtig Löschen Sie alle markierten Angelstellen, bevor Sie an einer neuen Stelle angeln. Informationen dazu finden Sie in Abschnitt „j) Eine markierte Angelstelle löschen“ auf Seite 19. Sie können bis zu vier Angelstellen festlegen, an denen Sie den Köder zu Wasser lassen und dann den Haken an der gleichen Stelle auswerfen. 1.
  • Seite 19: Eine Markierte Angelstelle Löschen

    j) Eine markierte Angelstelle löschen 1. Halten Sie die entsprechende Taste zur GPS-Positi- onierung [GPS POSITIONING] länger als 5 Sekun- den gedrückt. 2. Das entsprechende Anzeigelicht zur GPS-Positio- nierung [GPS POSITIONING] schaltet sich aus. 16. Sender und Empfänger (Boot) verbinden Der Sender und der Empfänger sollten bereits verbunden sein, wenn Sie das Boot erhalten.
  • Seite 20: Futterklappe Und Angelhaken-Verriegelung

    17. Futterklappe und Angelhaken-Verriegelung a) Anziehen/Lösen Abbildung 1 1. Schalten Sie den Sender und das Boot ein. 2. Drehen Sie den Knopf zum Verriegeln / Entriegeln auf die Position [C], um die Futterklappe und die Angelhaken- ring-Verriegelung zu öffnen. Abbildung 2 Hinweis •...
  • Seite 21 Abbildung 3 Wichtig: Überfüllen Sie den Futterkorb nicht. Sehen Sie „Technische Daten“ für die maximale Kapazität. 1. Führen Sie die Hakenleine (eventuell mit einem Schwimmer) durch einen Ausschnitt in der Futterklappe. 2. Schließen Sie die Klappen [A] und [B] und verriegeln Sie sie durch Verschieben der Verschlussklappe [C]. 3.
  • Seite 22: Wasserablassstopfen

    18. Wasserablassstopfen Wichtig: • Der Rumpf ist wasserdicht. Aber falls das Boot beschädigt ist oder Regen oder Spritzwasser ausgesetzt ist, muss der Rumpf eventuell abgelassen werden. • Gefahr des Untergehens! Setzen Sie die Ablassstopfen immer wieder richtig ein. 1. Lösen Sie die 2 Schrauben, die den Unkrautschutz halten. 2.
  • Seite 23: Tragevorrichtung Für Den Sender (Öse Und Haken)

    19. Tragevorrichtung für den Sender (Öse und Haken) • Bringen Sie die Öse wie abgebildet am Sender (Fernbedie- nung) an. • Verwenden Sie die Öse, um ein Schlüsselband zu befes- tigen, oder hängen Sie den Sender an den mitgelieferten Gürtelhaken. 20.
  • Seite 24: Entsorgung

    22. Entsorgung a) Produkt Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien/Akkus und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt. b) Batterien/Akkus Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien/ Akkus verpflichtet; Eine Entsorgung im Hausmüll ist untersagt.
  • Seite 25: Technische Daten

    23. Technische Daten a) Boot Aufladbarer Akku ..........6,4 V 15,6 Ah Li-ion Anzeige Batterie schwach ........Ja Motor ..............2 x bürstenlose Motoren Betriebsdauer ........... 4 Std. (GPS-Autopilot) 2 Std. (manuell gesteuertes Fahren bei max. Geschwindigkeit) Betriebsbedingungen ........Süßwasser, keine Strömung, geringe Wellenbildung Wendekreis ............1,5 m Futterkorb (max.
  • Seite 52 Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, sind verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Copyright 2021 by Conrad Electronic SE.

Diese Anleitung auch für:

2469760

Inhaltsverzeichnis