Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
GA60 Pro, GA70, GA80 Plus,
GA80s, GA90, GA100
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
BENUTZERHANDBUCH
QUICK START GUIDE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
www.iget.eu
SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Iget GA60 Pro

  • Seite 1 GA60 Pro, GA70, GA80 Plus, GA80s, GA90, GA100 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA BENUTZERHANDBUCH QUICK START GUIDE INSTRUKCJA OBSŁUGI HASZNÁLATI UTASÍTÁS www.iget.eu SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk...
  • Seite 2 Czech…………………………………………3 Slovak……………………………………..10 German………………………………...17 English………………………………………24 Polish………………………………………..31 Hungarian…………………………………..38 Warranty card………………………………46...
  • Seite 3 Uživatelská příručka: Základní informace: Děkujeme, že jste si zakoupili produkt značky iGET. Jednotlivé parametry, popis obrázky a vzhled v manuálu se mohou lišit v závislosti na jednotlivých verzích a updatech. Přesné parametry a další informace k produktu najdete na stránkách www.iget.eu. Tiskové chyby vyhrazeny.
  • Seite 4 4. Celou přihrádku spolu s kartami zasuňte zpět do telefonu. Dbejte na správnou orientaci přihrádky! GA60 Pro, GA70, GA80s: Nabíjení baterie: Před prvním použitím telefonu musíte nejdřív dobít jeho baterii do 100%.
  • Seite 5 2. Připojte nabíječku do elektrické zásuvky. 3. Jakmile je baterie plně nabitá, odpojte telefon od nabíječky. Zapnutí/vypnutí telefonu/režim spánku: Ujistěte se, že telefon obsahuje SIM kartu a že baterie je plně nabitá. 1. Stlačením tlačítka Zapnutí se telefon zapne. 2. Telefon vypnete stlačením tlačítka Zapnutí a volbou možnosti Vypnout, tu potvrďte stiskem OK.
  • Seite 6 Na požádání vypněte telefon na letištích a v letadlech. Telefon nerozebírejte. V blízkosti výbušných materiálů a chemikálií telefon vypněte. Telefon používejte pouze s ověřeným vybavením. Během nouzových situací se nespoléhejte pouze na Váš telefon. Součástí telefonu/PCB může být štítek, který detekuje vlhkost.
  • Seite 7 úrazu elektrickým proudem. Prohlášení o shodě: Tímto INTELEK spol. s r.o. prohlašuje, že typ rádiového zařízení GA60 Pro, GA70, GA80 Plus, GA80s, GA90 a GA100 jsou v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na těchto internetových stránkách www.iget.eu.
  • Seite 8 (nařízení vlády č. 481/2012 Sb., které bylo novelizováno nařízením vlády č. 391/2016 Sb.) a tím i požadavky Směrnice Evropského parlamentu a Rady omezení používání některých (ES) 2011/65/EU nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních. Prohlášení k RoHS lze stáhnout na webu www.iget.eu...
  • Seite 9 VPR – 07/2014, VPR – 02/2018 a VPR – 35/2012. Maximální EIRP: Max. 2W Výhradní dovozce/výrobce produktů iGET do EU: INTELEK spol. s r.o., Sídlo: Olivova 2096/4, 11000 Praha - Nové Město, CZ, Provozovna: Ericha Roučky 1291/4, 627 00 Brno - Černovice, CZ,...
  • Seite 10 O tejto skutočnosti je kupujúci povinný poučiť aj osoby, ktorým tovar následne predáva. Produkt reklamujte u svojho predajcu, pokiaľ nie je na webe www.iget.eu uvedené inak. Záručný list nájdete v krabici od zariadenia. GA60 Pro, GA70: Inštalácia NANO SIM a microSD kariet: Před instalací...
  • Seite 11 4. Celú priehradku spolu s kartami zasuňte späť do telefónu. Dbajte na správnu orientáciu - kartami k chrbtu telefónu! GA60 Pro, GA70, GA80s: Nabíjanie batérie: Pred prvým použitím telefónu musíte najskôr dobiť jeho batériu na 100%.
  • Seite 12 Pred prvým použitím telefónu musíte najprv dobiť jeho batériu. 1. Pripojte adaptér ku konektoru nabíjačky. USB-C je možné otáčať z oboch strán. Napriek tomu pri pripájaní konektora nepoužívajte násilie. 2. Pripojte nabíjačku do elektrickej zásuvky. 3. Hneď ako je batéria plne nabitá, odpojte telefón od nabíjačky.
  • Seite 13 Na požiadanie vypnite telefón v nemocniciach a iných zdravotníckych zariadeniach. Udržujte telefón v suchu. Na požiadanie vypnite telefón na letiskách a v lietadlách. Telefón nerozoberajte. V blízkosti výbušných materiálov a chemikálií telefón vypnite. Telefón používajte iba s overeným vybavením. Počas núdzových situácií sa nespoliehajte len na Váš telefón.
  • Seite 14 Prehlásenie o zhode: Týmto INTELEK spol. s r.o. prehlasuje, že typ rádiového zariadenia GA60 Pro, GA70, GA80 Plus, GA80s, GA90 a GA100 jsou v súlade so smernicou 2014/53/EU. Úplné znenie EU prehlásenia o zhode je k dispozícií na týchto internetových stránkach www.iget.eu.
  • Seite 15 2011/65/EU. Vyhlásenie k RoHS možno stiahnuť na webe www.iget.eu. Prevádzka rádiových zariadení: CZ: Toto rádiové zariadenie je možné v ČR prevádzkovať v rámci všeobecného oprávnenia...
  • Seite 16 VPR – 07/2014, VPR – 02/2018 a VPR – 35/2012. Maximálne EIRP: Max. 2W Výhradní dovozca/výrobca produktov iGET pre EU: INTELEK spol. s r.o., Sídlo: Olivova 2096/4, 11000 Praha - Nové Město, CZ, Prevádzkareň: Ericha Roučky 1291/4, 627 00 Brno - Černovice, CZ...
  • Seite 17 Produkt sowie im Lieferschein und an dem gekauften Produkt angeführt ist. Der Garantieschein ist auf den letzten Seiten dieses Handbuchs. GA60 Pro, GA70: Installation der nano SIM/MICRO SD – Karten und der Batterie: Installieren von SIM / Micro SD-Karte und Batterie: Vor der Installation der Karte und der Batterie Halten Sie das Telefon aus.
  • Seite 18 den Akku, bis er einrastet. Denken Sie daran, die Kappe in Kontakt kommen, die Batterie zu entfernen, falls vorhanden. 5. vorsichtig die hintere Abdeckung an das Handy anschließen, bis ein Klicken zu hören. GA80s, GA80 Plus, GA90, GA100: Installation der NANO SIM und microSD – Karten: 1.
  • Seite 19 ein. Das Handy schalten Sie mit dem Drücken der Taste Einschalten und der Wahl der Option Ausschalten aus, die Sie mit dem Drücken der Taste OK bestätigen. Für das Umschalten des Handys in das Standby-Regime drücken Sie kurz die Taste für Einschalten. Sicherheitshinweise: Verwenden Sie das Handy nicht während der Autofahrt.
  • Seite 20 detektiert. Im Falle der Feuchte im Handy wird der rosafarbene Schild im Handy rot. Der Hersteller hat das Recht, die Garantie bei einem so beschädigten Handy nicht anzuerkennen. Schäden, die eine fachliche Reparatur erfordern: Falls folgende Fälle auftreten, wenden Sie sich an die autorisierte Servicestelle oder an den Lieferanten: Ins Handy ist Feuchtigkeit eingedrungen Das Handy wurde mechanisch beschädigt...
  • Seite 21: Übereinstimmungserklärung

    Einschaltung setzen Sie sich auch dem Risiko des Stromunfalls aus. Übereinstimmungserklärung: INTELEK spol. s r.o. deklariert, dass der Typ des Radiogeräts GA60 Pro, GA70, GA80 Plus, GA80s, GA90 a GA100 im Einklang mit der Anweisung 2014/53/EU ist. Die vollständige Fassung über Einstimmung Verfügung...
  • Seite 22 Die im Gerät eingesetzten Komponenten erfüllen die Anforderungen an die beschränkte Verwendung von gefährlichen Stoffen elektrischen sowie elektronischen Geräten und sind im Einklang mit der Richtlinie 2011/65/EU. Erklärung zur RoHS aus dem Web heruntergeladen werden www.iget.eu. Der Betrieb des Radiogeräts...
  • Seite 23 Genehmigung VPR – 07/2014, VPR – 02/2018 und VPR – 35/2012 betriebt werden. Maximal EIRP: Max. 2W Hersteller/exklusiver Importeur der Produkte iGET für EU: INTELEK spol. s r.o., Ast: Olivova 2096/4, 11000 Praha - Nové Město, CZ, Hauptquartier: Ericha Roučky 1291/4, 627 00 Brno - Černovice, CZ...
  • Seite 24 The buyer must instruct all persons to whom the goods would be subsequently sold. Product complaints do with your dealer if you are not on the web www.iget.eu indicated otherwise. GA60 Pro, GA70: Installing the nano SIM/SD card and battery: Switch your phone off before installing the card and the battery.
  • Seite 25 4. Put the entire compartment together with the cards back into the phone. Ensure the correct orientation – cards to the back of the phone! GA60 Pro, GA70, GA80s: Charging the battery: Before putting your phone into service you must recharge its battery for 100%.
  • Seite 26 Before putting your phone into service you must recharge its battery. 1. Connect the adapter to the charger. USB-C can be rotated from both sides. Yet when attaching the connector, do not use violence. 2. Connect the charger to the wall outlet. 3.
  • Seite 27 Turn off the phone in the vicinity of explosive materials and chemicals. Use the phone only with certified equipment. Do not reckon only upon your phone during emergency situations. The phone contains a label that detects moisture. In case of moisture inside phone this label becomes red.
  • Seite 28 Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of Conformity is available on this website www.iget.eu. The warranty period of the product is 24 months, unless stated otherwise. This device can be used in the following countries:...
  • Seite 29 Directive 2011/65/EU. RoHS declaration downloaded from www.iget.eu. Operation of radio equipment: CZ: This radio equipment can be operated in the Czech Republic under the General Authorizations VO-R / 1 / 05.2018-2 and VO-R / 12 / 09.2010-12.
  • Seite 30 Exclusive importer/producer of iGET products to EU: INTELEK spol. s r.o., Headquarters: Olivova 2096/4, 11000 Praha - Nové Město, Branch: Ericha Roučky 1291/4, 627 00 Brno - Černovice, http://www.iget.eu SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk Copyright © 2021 INTELEK spol. s r.o., All rights reserved.
  • Seite 31 że nie nie jest możliwe porównanie numeru seryjnego z wyżej wymienionych miejsc to nie ma pewnosci że produkt został kupiony u sprzedawcy iGET – taki towar powinien być odrzucony przez kupującego ponieważ reklamacja jest odrzucana.
  • Seite 32 4. Włóż poszczególne części razem z kartami z powrotem Upewnij się, że właściwa orientacja! do telefonu. GA60 Pro, GA70, GA80s: Ładowanie baterii: Przed pierwszym użyciem telefonu musisz najpierw naładować jego baterię do 100%. 1. Podłącz adapter do konektora ładowarki. Upewnij się, że adapter jest włożony we właściwym kierunku.
  • Seite 33 1. Podłącz adapter do ładowarki. USB-C, można obracać z obu stron. Zabronione jest używanie siły złącza. 2. Podłącz ładowarkę do gniazdka. 3. Gdy tylko bateria będzie całkowicie naładowana, odłącz telefon od ładowarki. Włączony/Wyłączony/Uśpiony: Upewnij się że telefon ma kratę SIM, a bacteria jest naładoana.
  • Seite 34 Nie demontuj telefonu. W pobliżu materiałów wybuchowych i chemikaliów wyłącz telefon. Telefonu używaj tylko ze sprawdzonym wyposażeniem. W czasie nagłych wypadków nie polegaj wyłącznie na swoim telefonie. Częścią składową telefonu jest etykietka wykrywająca wilgoć. W przypadku wilgoci w telefonie różowa etykietka sczerwienieje.
  • Seite 35 Deklaracja zgodności: INTELEK spol. s.r.o. deklaruje, że sprzęt radiowy GA80 Pro jest zgodny z dyrektywą 2014/53/ EU. Pełny tekst deklaracji zgodności EU jest dostępny na stronie internetowej www.iget.eu. Okres gwarancji wynosi 24 miesięcy dla produktów, chyba że zaznaczono inaczej.
  • Seite 36 5150 - 5350 MHz jest ograniczone do stosowania we wnętrzach. RoHS: Części wykorzystane w urządzeniu spełniają wymogi i ograniczenia wykorzystania niebezpiecznych substancji w urządzeniach elektrycznych i elektronicznych i są zgodne z dyrektywą 2011/65/EU. Oświadczenie o RoHS można pobrać ze strony internetowej www.iget.eu. Eksploatacja urządzeń radiowych:...
  • Seite 37 SK: Ten sprzęt radiowy może pracować pod ogólnym VPR autoryzacji - 07/2014, VPR - 02/2018 i VPR - 35/2012.PL: Maksymalna EIRP: Max. 2W Producent/ekskluzywny importer produktów iGET do EU: INTELEK spol. s r.o., Kwatera główna: Olivova 2096/4, 11000 Praha - Nové Město, CZ Gałąź: Ericha Roučky 1291/4, 627 00 Brno - Černovice, CZ...
  • Seite 38 árut következőkben továbbértékesítené. A telefon reklamálása esetén forduljon az eladójához, amennyiben ez nincs a www.iget.eu weboldalon másként feltüntetve. A garancialevél és a használati utasítás a telefon csomagolásának részét képezi. Biztonságos használat: A GA80 Pro fokozott ellenállással bír. Azonban mechanikailag károsodhat.
  • Seite 39 érintkezik, ajánlatos hagyni megszáradni. A jótállás nem érvényes a telefon szándékos megrongálása esetén. GA60 Pro, GA70: A NANO SIM és SD kártyák behelyezése: A kártyák behelyezése előtt kapcsolja ki a telefont. 1. A csomagolásból vegye ki a mellékelt tálcanyitót a SIM foglalat kivétele céljából, majd szúrja be a SIM kártya...
  • Seite 40 Ügyeljen a helyes tájolásra - kártyákkal a telefon hátulján! GA60 Pro, GA70, GA80s: Az akkumulátor töltése: A telefon első használata előtt töltse fel az akkumulátorát 100%-ra. 1. Csatlakoztassa az adaptert a töltő csatlakozójához. Az USB-C mindkét oldalra elforgatható. Ennek ellenére ne erőltesse a csatlakozó...
  • Seite 41 3. A telefon átkapcsolása alvó üzemmódba a Bekapcsolás gomb rövid megnyomásával történik Biztonsági óvintézkedések: Ne használja a telefont jármű vezetése közben. Ne használja a telefont üzemanyagtöltő állomásokon. A telefont tartsa legalább 15 mm-re a fülétől és testétől. A telefon éles vagy villogó fényt bocsát ki. telefon apró...
  • Seite 42 Nedvesség esetén a telefon belsejében elhelyezett címke pirossá válik. Az ily módon károsodott telefon esetében a gyártó jogában áll a garancia elutasítása. A szakszerű javítást igénylő károsodások: Amennyiben az alábbi esetek állnak fenn, forduljon a márkaszervizhez vagy a forgalmazóhoz: A telefonba nedvesség került. A telefont mechanikai károsodás érte.
  • Seite 43 Megfelelési nyilatkozat: Az INTELEK spol. s.r.o. ezennel kijelenti, hogy a GA80 Pro típusú rádióberendezés összhangban van a 2014/53/EU irányelvvel. megfelelési nyilatkozat teljes terjedelmében a www.iget.eu internetes oldalakon található meg. A termékekre 24 hónapos jótállási idő vonatkozik, amennyiben nincs másként meghatározva.
  • Seite 44 391/2012 sz. módosított változata), ezáltal egyben az (EK) 2011/65/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvek előírásait az elektromos és elektronikus berendezésekben némely veszélyes anyagok alkalmazásának korlátozására vonatkozó előírásokat RoHS nyilatkozat www.iget.eu weboldalról letölthető. rádióberendezések üzemeltetése:CZ: rádióberendezés Cseh Köztársaságban VO-R/1/05.2017-2 és a VO-R/12/09.2010-12 általános engedélyezés keretében üzemeltethető.
  • Seite 45 02/2017 és a VPR – 35/2012 általános engedélyezés keretében üzemeltethető. Maximális EIRP: Max. 2W Az iGET termékek gyártó/kizárólagos importőre EU: INTELEK spol. s r.o. Központ: Olivova 2096/4, 11000 Praha - Nové Město, CZ, Ág: Ericha Roučky 1291/4, 627 00 Brno - Černovice, CZ, http://www.iget.eu...
  • Seite 46: Warranty Card

    WARRANTY CARD Product: Model: Serial / Batch number: Date of sale: (S/N) Warranty until: Sale document number: Seal of the store: Information for Customers about Warranty Terms and Conditions: Warranty shall apply to defects of purchased product, found during its warranty period. When purchasing a particular product, please consider carefully what properties and functions you expect your product to have.
  • Seite 47 WARRANTY CARD transport and handling. For the purpose of due application of any complaint about the product we recommend you to ask Seller to fill-in and confirm this Warranty Card including identification of serial number of purchased product, which shall comply with the serial number specified both in the document proving product purchase and delivery note and purchased product.
  • Seite 48 WARRANTY CARD warranty in the moment of take-over. Furthermore, complaints about product parameters, not included operating instructions commercial-technical documentation of Seller, related to the product, shall not be subject to quality warranty in the moment of take-over. Proof of product purchase, or delivery note, shall constitute an integral part of this Warranty Card.

Diese Anleitung auch für:

Ga70Ga80 plusGa80sGa90Ga100