Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
1
2
Lieferumfang
2
Geräteübersicht
3
Informationen zu Ihrer Bedienungsanleitung
3
Erklärung der Symbole
3
Erklärung der Signalwörter
3
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
4
Sicherheitshinweise
7
Vor dem ersten Gebrauch
7
Gerät aufstellen und anschließen
8
Bedienung
8
Thermostatregler
8
Deckel abnehmen / aufsetzen
8
Wasserbehälter füllen
8
Ablasshahn bedienen
9
Zubereitung
9
Wasser kochen
9
Wasser erhitzen
9
Intervallkochen
10
Tipps zum Teekochen
10
Schwarzer Tee
11
Grüner Tee
12
Kräutertee
12
Heiße Instantgetränke
12
Reinigung und Pfl ege
13
Teekanne reinigen
13
Entkalken
14
Aufbewahrung
14
Fehlerbehebung
15
Gewährleistung und Haftungsbeschränkungen
16
Technische Daten
16
Entsorgung
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beem 06199

  • Seite 1 Lieferumfang Geräteübersicht Informationen zu Ihrer Bedienungsanleitung Erklärung der Symbole Erklärung der Signalwörter Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise Vor dem ersten Gebrauch Gerät aufstellen und anschließen Bedienung Thermostatregler Deckel abnehmen / aufsetzen Wasserbehälter füllen Ablasshahn bedienen Zubereitung Wasser kochen Wasser erhitzen Intervallkochen Tipps zum Teekochen Schwarzer Tee Grüner Tee Kräutertee...
  • Seite 2: Lieferumfang

    Lieferumfang • Wasserbehälter mit Sockel • Deckel Wasserbehälter • Teekanne mit Deckel • Anschlussleitung • Gebrauchsanleitung Den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie Transportschäden überprüfen. Falls das Gerät oder die Anschlussleitung Schäden aufweisen sollten, das Gerät nicht verwenden, sondern den Kundenservice kontaktieren. Sämtliches Verpackungsmaterial sowie eventuell vorhandene Schutzfolien, die zum Transportschutz dienen, entfernen.
  • Seite 3: Erklärung Der Symbole

    Sie sich für diesen Samowar entschieden haben. Sollten Sie Fragen zum Gerät sowie zu Ersatz- / Zubehörteilen haben, kontaktieren Sie den Kundenservice über unsere Website: www.beem.de Informationen zu Ihrer Gebrauchsanleitung Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Gerätes die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachlesen auf.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise WARNUNG: Alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebil- derungen und technischen Daten, mit denen dieses Gerät versehen ist, beachten. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und / oder Verletzungen verursachen. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen •...
  • Seite 5: Das Gerät Und Die Anschlussleitung Niemals In Wasser Oder Andere

    Das Gerät und die Anschlussleitung niemals in Wasser oder andere • Flüssigkeiten eintauchen und sicherstellen, dass diese nicht ins Was- ser fallen oder nass werden können. Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zusam- • menbau, dem Auseinandernehmen, dem Befüllen bzw. Leeren des Wasserbehälters oder dem Reinigen stets vom Netz zu trennen.
  • Seite 6: Warnung - Brandgefahr

    • Das Gerät während des Koch- und Heizvorganges nicht bewegen. • Das erhitzte Wasser ist heiß! Im Umgang mit heißen Flüssigkeiten vorsichtig sein. • Darauf achten, dass die Anschlussleitung keine Stolpergefahr darstellt. Sie darf nicht von der Aufstellfl äche herab hängen, um ein Herunterreißen des Gerätes zu verhindern. •...
  • Seite 7: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Vor dem ersten Gebrauch 1. Das Gerät aufstellen und anschließen (siehe Kapitel „Gerät aufstellen und anschließen“). 2. Vor dem ersten Genuss von Tee oder heißen Instantgetränken empfehlen wir einen Probe- lauf durchzuführen, um eventuelle Produktionsrückstände zu entfernen. Dafür die Anwei- sungen in den Kapiteln „Bedienung“...
  • Seite 8: Deckel Abnehmen / Aufsetzen

    Bedienung Thermostatregler Über den Thermostatregler (7) wird das Gerät an- und ausgeschaltet und die Temperatur des Wassers eingestellt. Anschalten Den Thermostatregler im Uhrzeigersinn bis zum Widerstand drehen. Ausschalten Den Thermostatregler gegen den Uhzeigersinn bis zum Widerstand drehen. Die Kontrollleuchte Heizen (9) leuchtet, sobald das Heizelement des Gerätes das Wasser erhitzt.
  • Seite 9: Zubereitung

    Zubereitung BEACHTEN! • Das Gerät nicht ohne Wasser betreiben. Sollte dies doch vorkommen, schaltet sich das Heiz element des Gerätes automatisch ab (Trockenlaufschutz). In diesem Fall das Gerät ca. 5 – 10 Minuten abkühlen lassen, bevor Wasser eingefüllt und das Gerät erneut verwendet wird.
  • Seite 10: Tipps Zum Teekochen

    Tipps zum Teekochen Tee ist nicht gleich Tee. Ganz wörtlich genommen, ist Tee nur ein wässriger Aufguss der Tee- pfl anze Camellia sinensis. Das kann schwarzer oder grüner Tee sein. Davon zu unterscheiden sind teeähnliche Erzeugnisse, die so genannten Kräuter- und Früchtetees. Das bedeutet auch, dass Teekochen nicht gleich Teekochen sein kann.
  • Seite 11: Grüner Tee

    12. Das in der Teekanne entstandene Konzentrat in eine Teetasse oder ein Teeglas schütten und mit heißem Wasser aus dem Wasserbehälter auffüllen. So können Sie die Stärke und den Geschmack des Tees nach Ihrem eigenen Wunsch variieren. Die Teekanne kann auch nach der Ziehzeit auf dem Wasserbehälter stehen bleiben, während das Gerät in Betrieb ist.
  • Seite 12: Kräutertee

    14. Das in der Teekanne entstandene Konzentrat in eine Teetasse oder ein Teeglas schütten und mit heißem Wasser aus dem Wasserbehälter auffüllen. So können Sie die Stärke und den Geschmack des Tees nach Ihrem eigenen Wunsch variieren. Kräutertee Die Zubereitung von Kräutertee sowie weiteren Tee-Arten, wie z. B. Früchte-, Rooibusch- und Gewürztees, erfolgt wie die von schwarzem Tee (siehe Kapitel „Tipps zum Tee kochen“...
  • Seite 13 Das Gehäuse sowie die Außenseite der Teekanne sollten regelmäßig gereinigt werden, um Staub, Fingerabdrücke oder andere Flecken und Schlieren zu entfernen. Hierfür empfehlen wir das BEEM Premium Reinigungstuch. Das spezialimprägnierte Tuch lässt Staub und unschöne Fingerabdrücke im Handumdrehen verschwinden – kratzfrei und besonders materialschonend. Ein zusätzliches Reinigungsmittel ist nicht notwendig.
  • Seite 14: Aufbewahrung

    Entkalken mit dem BEEM Premium Entkalker Konzentrat 1. Den Wasserbehälter (6) bis zur MAX-Markierung mit einer Konzentrat-Wasser-Lösung von maximal 1:20 (Ein Teil Konzentrat und 20 Teile Wasser) befüllen. 2. Den Thermostatregler (7) im Uhrzeigersinn bis zum Widerstand drehen, um das Gerät einzuschalten.
  • Seite 15: Gewährleistung Und Haftungsbeschränkungen

    Problem Mögliche Ursache Behebung Die Sicherung im Zu viele Geräte am selben Anzahl der Geräte im Sicherungskasten wird Stromkreis angeschlossen. Stromkreis reduzieren. ausgelöst. Es befi ndet sich zu viel Wasser Den Wasserbehälter nicht im Wasserbehälter (6). überfüllen! Es läuft Wasser aus Den Ablasshahn schließen dem Gerät.
  • Seite 16: Technische Daten

    Technische Daten Artikelnummer 06199 03022 Farbe: Edelstahl-schwarz Edelstahl-gold Modellnummer. SA2.30.1 S2.30.1 Spannungsversorgung: 230 V ~ 50 – 60 Hz Leistung: 1850 – 2200 W Schutzklasse: Kapazität Wassergehälter: max. 3 Liter Kapazität Teekanne:: max. 1 Liter ID Gebrauchsanleitung: Z 06119_03022 M BE V3 9821 dk...
  • Seite 17 Items Supplied Device Overview Information About Your Operating Instructions Explanation of the Symbols Explanation of the Signal Words Intended Use Safety Notices Before Initial Use Setting Up and Connecting the Device Operation Thermostat Control Removing / Attaching the Lid Filling the Water Reservoir Operating the Discharge Tap Preparation Boiling Water...
  • Seite 18: Items Supplied

    Items Supplied • Water reservoir with base • Water reservoir lid • Teapot and lid • Connecting cable • Operating instructions Check the items supplied for completeness and any transport damage. If you fi nd any damage to the device or the connecting cable, do not use the device but contact our customer service department.
  • Seite 19: Explanation Of The Symbols

    We are delighted that you have chosen this samovar. If you have any questions about the device and about spare parts / accessories, contact the customer service department via our website: www.beem.de Information About Your Operating Instructions Before using the device for the fi rst time, please read the operating instructions carefully and keep them for future reference.
  • Seite 20: Safety Notices

    Safety Notices WARNING: Note all safety notices, instructions, illustrations and technical data provided with this device. Failure to follow the safety notices and instructions may result in electric shock, fi re and / or injuries. This device may be used by children aged 8 and over and by peo- •...
  • Seite 21 In the interest of your own safety, inspect the device and the con- • necting cable for damage each time before you use it. Use the device only if it is in working order. Do not make any modifi cations to the device. Do not repair the •...
  • Seite 22: Before Initial Use

    WARNING – Danger of Fire • Do not use the device in rooms containing easily ignitable dust or poisonous and explosive fumes. • Do not connect the device along with other consumers (with a high wattage) to a multiple socket in order to prevent overloading and a possible short circuit (fi re). •...
  • Seite 23: Setting Up And Connecting The Device

    Setting Up and Connecting the Device PLEASE NOTE! • Only connect the device to a plug socket that is properly installed and matches the technical data of the device. The plug socket must also be readily accessible after con- nection so that the connection to the mains can quickly be isolated. Do not use the device in conjunction with extension cables.
  • Seite 24 Filling the Water Reservoir Only ever fi ll the water reservoir (6) with fresh, clear tap water. Do not pour in any other liquids. 1. Take off the lid (4) (see the “Operation” chapter – “Removing / Attaching the Lid”). 2.
  • Seite 25: Black Tea

    Interval Boiling For an energy-saving way to boil water, it is advisable to choose the interval boiling setting. Here the thermostat regulates the supply of power as required. The device switches off the heating element once the water has boiled and switches it back on again as soon as the temperature of the water drops.
  • Seite 26: Green Tea

    7. As soon as the water boils, turn the thermostat control anticlockwise so that the heating control lamp goes out (see the “Preparation” chapter – “Interval Boiling”). 8. Take the teapot off the water reservoir. 9. Brew the tea in the teapot with boiling water from the water reservoir (see the “Operation” chapter –...
  • Seite 27: Cleaning And Care

    9. Allow the water to cool down for approx. 5 – 6 minutes. 10. Take the teapot off the water reservoir. 11. Brew the tea in the teapot with warm water from the water reservoir (see the “Operation” chapter – “Operating the Discharge Tap”). 12.
  • Seite 28 Over time tea residues may stain teapots. They should therefore be thoroughly cleaned regularly (at least every 4 weeks). We recommend that you do this using BEEM Premium Cleaning Tablets. They will remove the residues quickly and easily. In addition, the cleaning tablets are gentle on the material and guarantee food- safe cleaning - ensuring an authentic tea fl...
  • Seite 29 Limescale deposits on the bottom of the reservoir in samovars can cause the device to switch off prematurely. For descaling we recommend the BEEM Premium Descaler Concentrate. The effi cient and food-safe BEEM Premium Descaler Concentrate is available from selected specialist stockists, via our website www.beem.de or from our customer service department on request.
  • Seite 30: Possible Cause

    Troubleshooting If the device does not work properly, check whether you are able to rectify the problem yourself. If the problem cannot be solved with the steps listed, contact the customer service department. Do not attempt to repair an electrical device yourself! Problem Possible cause The connection between...
  • Seite 31: Technical Data

    Warranty and Limitations of Liability • The warranty excludes any defects caused by improper use, calcifi cation, damage or repair attempts. This also applies to normal wear and tear. • We do not accept any liability for damage or consequential damage resulting from: •...
  • Seite 32 Composition Vue générale de l’appareil Informations sur le mode d’emploi Explication des symboles Explication des mentions d’avertissement Utilisation conforme Consignes de sécurité Avant la première utilisation Mise en place et raccordement de l’appareil Utilisation Régulateur thermostatique Mise en place / retrait du couvercle Remplissage du bac à...
  • Seite 33: Vue Générale De L'appareil

    Composition • Bac à eau avec socle • Couvercle du bac à eau • Théière et couvercle • Cordon de raccordement • Mode d’emploi S’assurer que l’ensemble livré est complet et ne présente pas de dommage imputable au transport. En cas d’endommagement de l’appareil ou du cordon de raccordement, ne pas utiliser l’appareil. Contacter le service après-vente.
  • Seite 34: Explication Des Symboles

    Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition de ce samovar. Pour toute question concernant cet appareil et ses pièces de rechange et accessoires, veuillez contacter le service après-vente à partir de notre site Internet : www.beem.de Informations sur le mode d’emploi Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi avant la première utilisation de l’appareil et conservez-le précieusement pour toute consultation ultérieure.
  • Seite 35: Consignes De Sécurité

    – pour les clients de motels, d’hôtels et d’autres modes d’hébergements similaires ; – dans les pensions avec petit-déjeuner. • L’appareil doit être utilisé uniquement tel qu’indiqué dans le présent mode d’emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. Consignes de sécurité AVERTISSEMENT : prière observer l’intégralité...
  • Seite 36 L’appareil n’est pas conçu pour une utilisation avec un minuteur • auxiliaire ou un système de commande à distance externe. Ne jamais plonger l’appareil et le cordon de raccordement dans • l’eau ou tout autre liquide et s’assurer qu’ils ne risquent pas de tom- ber dans l’eau ou d’être mouillés.
  • Seite 37 AVERTISSEMENT – Risque de blessure ! • Ne pas laisser les emballages à la portée des enfants et des animaux. Risque de suffocation ! Risque de brûlure par la chaleur, le dégagement de vapeur très chaude ou d’eau de condensation ! • Éviter tout contact avec la vapeur s’échappant de l’appareil. Ne pas ouvrir pas le couvercle du bac à...
  • Seite 38: Avant La Première Utilisation

    • Arrêter l’appareil et débrancher la fi che du secteur si un dysfonctionnement survient en cours d’utilisation, en cas de panne de courant ou avant un orage. • Ne jamais tirer ni porter l’appareil par son cordon de raccordement. Pour débrancher l’appa- reil, toujours tirer sur la fi...
  • Seite 39 2. Assurez-vous que le régulateur thermostatique (7) a été tourné dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’en butée. 3. Déroulez le cordon de raccordement et connectez-le au raccordement de l‘appareil (10). 4. Connectez le cordon de raccordement à une prise de courant. Utilisation Régulateur thermostatique Le régulateur thermostatique (7) permet d’enclencher et d’éteindre l’appareil et de régler la...
  • Seite 40 Utilisation du robinet de service 1. Tournez le levier (12) vers l’avant. Le robinet de service (11) s’ouvre et l’eau coule (illustra- tion B1). 2. Retournez le levier vers le gauche lorsque vous avez prélevé la quantité d’eau voulue. Le robi- net de service se referme (illustration B2).
  • Seite 41 Conseils pour la préparation du thé Il y a thé et thé. Pris au pied de la lettre, le thé est une simple infusion aqueuse du théier Camellia sinensis. Il peut s’agir de thé noir ou de thé vert, à distinguer d’autres produits similaires au thé qui sont des tisanes ou des infusions à...
  • Seite 42 12. Versez le concentré qui s’est formé au sein de la théière dans une tasse à thé ou un verre à thé et complétez avec de l’eau chaude en provenance du réservoir d’eau. Vous pouvez ainsi varier l’intensité et le goût du thé en fonction de vos envies. Une fois le temps d’infusion écoulé, il est également possible de laisser la théière sur le réservoir d’eau pendant que l’appareil fonctionne.
  • Seite 43: Nettoyage Et Entretien

    12. Replacez la théière sur le réservoir d’eau. La vapeur émanant du réservoir d’eau maintient au sein de la théière le concentré de thé à la température qu’il requiert pour infuser. 13. Une fois le temps d’infusion écoulé, extrayez la passoire à thé de la théière. 14.
  • Seite 44 Nous recommandons à cet effet la lingette nettoyante premium BEEM. Cette lingette à imprégnation spéciale fait disparaître en un tour de main la poussière et les traces de doigts disgracieuses – sans rayer ni altérer la matière. Aucun autre pro- duit nettoyant n’est ainsi nécessaire.
  • Seite 45 Pour procéder au détartrage, nous vous recommandons le concentré anticalcaire premium de BEEM. Le concentré anticalcaire premium de BEEM est effi cace et d’usage alimentaire. Il est disponible auprès des revendeurs spécialisés, sur notre site web www.beem.de ou sur demande auprès de notre service après-vente.
  • Seite 46: Cause Possible

    Dépannage Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, examiner le problème pour constater s’il est possible d’y remédier par soi-même. S’il n’est pas possible de résoudre le problème selon les indications suivantes, s’adresser au service après-vente. Ne pas essayer de réparer soi-même un appareil électrique ! Problème Cause possible Solution...
  • Seite 47: Caractéristiques Techniques

    Conserver l’emballage d’origine pendant la durée de la garantie pour retourner l’appareil dans un emballage adéquat le cas échéant. Si l’appareil a été endommagé au cours du transport, la garantie est annulée. Caractéristiques techniques Référence article : 06199 03022 Couleur : acier inoxydable-noir acier inoxydable-doré...
  • Seite 48 Volumen de suministro Descripción del aparato Información sobre su manual de instrucciones Explicación de los símbolos Explicación de las palabras de advertencia Uso previsto Indicaciones de seguridad Antes del primer uso Colocación y conexión del aparato Regulador del termostato Cómo retirar / colocar la tapa Llenado del depósito de agua Manejo del grifo de descarga Preparación...
  • Seite 49: Volumen De Suministro

    Volumen de suministro • Depósito de agua con base • Tapa del depósito de agua • Tetera y tapa • Cable de conexión • Manual de instrucciones Comprobar la integridad de los elementos incluidos en el volumen de suministro, así como los posibles daños de transporte.
  • Seite 50: Explicación De Los Símbolos

    Nos complace que se haya decidido por este samovar. Ante cualquier duda sobre el aparato o los accesorios y piezas de repuesto, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente en la página web: www.beem.de Información sobre su manual de instrucciones Antes de utilizar por primera vez el aparato, lea atentamente el manual de instrucciones y guár-...
  • Seite 51: Indicaciones De Seguridad

    – por clientes de moteles, hoteles y otros entornos domésticos similares; – en hospedajes con desayuno (bed & breakfast). • Utilizar el aparato únicamente como se describe en el manual de instrucciones. Cualquier otro uso se considera indebido. Indicaciones de seguridad ADVERTENCIA: Tener en cuenta todas las indicaciones de se- guridad, las instrucciones, las imágenes y los datos técnicos de este aparato.
  • Seite 52 No sumergir nunca el aparato ni el cable de conexión en agua u • otro líquido, y asegurarse de que no se caigan al agua o se mojen. Hay que apagar y, dado el caso, desconectar el aparato de la red, en •...
  • Seite 53 • No mover el aparato durante el proceso de cocción y calentamiento. • ¡El agua hervida está muy caliente! Tener cuidado al manipular líquidos calientes. • Asegurarse de que el cable de conexión no represente un peligro de tropiezo. Este no debe quedar colgando de la superfi...
  • Seite 54: Antes Del Primer Uso

    Antes del primer uso 1. Colocar el aparato y conectarlo (véase capítulo «Colocación y conexión del aparato»). 2. Antes de disfrutar del té o bebidas instantáneas calientes por primera vez, recomendamos realizar una prueba de funcionamiento para eliminar posibles residuos de producción. Seguir para ello las instrucciones de los capítulos «Uso»...
  • Seite 55 Regulador del termostato Mediante el regulador del termostato (7) se conecta y desconecta el aparato y se ajusta la temperatura del agua. Desconexión Girar el regulador del termostato en el sentido de las agujas del reloj hasta notar una resistencia. Conexión Girar el regulador del termostato en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta notar una resistencia.
  • Seite 56: Hervir Agua

    Preparación ¡TENER EN CUENTA! • No hacer funcionar el aparato sin agua. Si esto sucede, el elemento de calentamiento del aparato se desconectará automáticamente (protección de funcionamiento en seco). En este caso dejar enfriar el aparato durante aprox. 5 – 10 minutos antes de llenar el agua y volver a utilizar el aparato.
  • Seite 57 Consejos para hervir té El té no es propiamente té. En el sentido literal, el té es solo una infusión acuosa de la planta de té Camellia sinensis. Este puede ser té negro o verde. De aquí que haya que distinguir productos similares al té, los llamados tés de hierbas y de frutas.
  • Seite 58 12. Verter el concentrado originado en la tetera en una taza de té o un vaso y rellenar con agua caliente del depósito de agua. Así puede variar la intensidad y sabor del té a su propio gusto. La tetera también puede permanecer después del tiempo de infusionado en el depósito de agua mientras el aparato esté...
  • Seite 59: Limpieza Y Conservación

    12. Colocar de nuevo la tetera en el depósito de agua. El vapor ascendente del depósito de agua mantiene el concentrado de té en la tetera a la temperatura necesaria para «infusionar». 13. Después del tiempo de infusión deseado, sacar el colador de la tetera. 14.
  • Seite 60: Descalcificación

    Tanto la carcasa como la parte exterior de la tetera deberían limpiarse habitualmente para eliminar el polvo, huellas u otras manchas y rayas. Para ello recomendamos el paño de limpieza BEEM Pre- mium. El paño impregnado con un producto especial hace desaparecer el polvo y las desagradables huellas en un instante, sin arañar y cuidando el material.
  • Seite 61 Descalcifi cación con el concentrado descalcifi cador BEEM Premium 1. Llenar el depósito de agua (6) hasta la marca MAX con una solución de agua concentrada como máximo de 1:20 (una parte de concentrado y 20 de agua). 2. Girar el regulador del termostato (7) en el sentido de las agujas del reloj hasta que se note resistencia para conectar el aparato.
  • Seite 62: Solución De Problemas

    Solución de problemas Si el aparato no funcionara correctamente, comprobar si se puede solucionar el problema por cuenta propia. Si los pasos mencionados no resuelven el problema, ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente. ¡No intente reparar por su cuenta un aparato eléctrico! Problema Causa posible Solución...
  • Seite 63: Garantía Y Limitaciones De Responsabilidad

    Conservar el embalaje original durante el período de garantía del aparato para poder embalarlo adecuadamente en caso de devolución. Los daños de transporte provocan la pérdida del derecho de garantía. Especifi caciones técnicas 06199 03022 Número de artículo: Color: acero inoxidable-negro acero inoxidable-oro Número de modelo:...
  • Seite 64 Contenuto della confezione Panoramica dell’apparecchio Informazioni sulle istruzioni per l’uso Spiegazione dei simboli Spiegazione delle indicazioni di pericolo Uso consentito Avvertenze di sicurezza Prima del primo utilizzo Installazione e collegamento dell’apparecchio Utilizzo Termostato Rimozione / posizionamento del coperchio Riempimento del serbatoio dell’acqua Utilizzo del rubinetto di scarico Preparazione Bollitura dell’acqua...
  • Seite 65: Contenuto Della Confezione

    Contenuto della confezione • Serbatoio dell’acqua con zoccolo • Coperchio del serbatoio dell’acqua • Bricco per tè e coperchio • Cavo di collegamento • Istruzioni per l’uso Controllare che non manchi nulla e che non si siano verifi cati danni durante il trasporto. Se l’appa- recchio o il cavo di collegamento presentano danni, non utilizzare l’apparecchio (!), bensì...
  • Seite 66: Spiegazione Dei Simboli

    In caso di domande sull’apparecchio e sui ricambi / accessori, contatta il servizio di assistenza clienti tramite il nostro sito web: www.beem.de Informazioni sulle istruzioni per l’uso Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, leggere attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle per future consultazioni.
  • Seite 67: Avvertenze Di Sicurezza

    – dai clienti di motel, hotel e altre strutture residenziali simili; – nei bed and breakfast. • Utilizzare l’apparecchio solo con le modalità descritte nelle istruzioni. Ogni altro uso è conside- rato improprio. Avvertenze di sicurezza AVVERTENZA: leggere tutte le indicazioni di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e i dati tecnici di cui è...
  • Seite 68: Non Immergere Mai L'apparecchio E Il Cavo Di Collegamento In Acqua

    Non immergere mai l’apparecchio e il cavo di collegamento in acqua • o in altri liquidi e accertarsi che questi elementi non cadano in acqua e non possano bagnarsi. L’apparecchio deve essere sempre scollegato dalla rete elettrica • quando incustodito e prima dell’assemblaggio, dello smontaggio, del riempimento e dello svuotamento del serbatoio dell’acqua o della pulizia.
  • Seite 69 • Mai versare acqua nel relativo serbatoio con l’apparecchio acceso. Attendere il raffredda- mento dell’apparecchio prima di riempirlo nuovamente. • Non muovere l’apparecchio durante la bollitura e il riscaldamento. • L’acqua riscaldata è bollente! La manipolazione di liquidi molto caldi richiede cautela. •...
  • Seite 70: Prima Del Primo Utilizzo

    Prima del primo utilizzo 1. Installare e collegare l’apparecchio (vedere capitolo “Installazione e collegamento dell’appa- recchio”). 2. Prima di preparare per la prima volta tè o bevande istantanee bollenti raccomandiamo di effettuare una prova per rimuovere eventuali residui di produzione. A tal fi ne, attenersi alle istruzioni riportate nelle sezioni “Utilizzo”...
  • Seite 71: Riempimento Del Serbatoio Dell'acqua

    Utilizzo Termostato Tramite il termostato (7) è possibile accendere e spegnere l’apparecchio, nonché regolare la temperatura dell’acqua. Accensione Ruotare il termostato in senso orario fi no a percepire una resistenza. Spegnimento Ruotare il termostato in senso antiorario fi no a percepire una resistenza. La spia di controllo del riscaldamento (9) si illumina appena l’elemento riscaldante dell’apparecchio avrà...
  • Seite 72: Bollitura Dell'acqua

    Preparazione NOTA BENE! • Non utilizzare l’apparecchio senz’acqua. In caso contrario, l’elemento riscaldante dell’appa- recchio si spegne automaticamente (protezione da funzionamento a secco). In questo caso attendere il raffreddamento dell’apparecchio per circa 5 – 10 minuti prima di introdurre acqua e di riaccendere l’apparecchio. Se occorre rabboccare l’acqua, spegnere l’apparecchio, staccare la spina dalla presa e lasciar raffreddare l’apparecchio per qualche minuto.
  • Seite 73 Suggerimenti per la preparazione del tè Non tutti i tè sono uguali. Alla lettera, il tè è solo un infuso acquoso della pianta del tè Camellia sinensis. Il tè può essere verde o nero. Occorre poi distinguere i prodotti simili al tè, i cosiddetti tè ai frutti e alle erbe.
  • Seite 74 12. Versare il concentrato presente nel bricco per tè in una tazza o un bicchiere da tè e riempire con acqua calda del serbatoio dell’acqua. In questo modo è possibile variare l’intensità e il gusto del tè come si desidera. È...
  • Seite 75: Pulizia E Cura

    12. Posizionare di nuovo il bricco per tè sul serbatoio dell’acqua. Il vapore che risale dal serbatoio dell’acqua mantiene il concentrato di te presente nel bricco del tè alla temperatura necessaria per l’“infusione”. 13. Una volta trascorso il tempo di infusione desiderato, estrarre l’infusore dal bricco. 14.
  • Seite 76: Rimozione Del Calcare

    Inoltre, le pasticche di pulizia preservano il materiale e garantiscono una pulizia a prova di alimenti, per godersi il vero sapore del tè. Le pasticche di pulizia Premium BEEM sono disponibili presso i rivenditori specializzati, direttamente sulla nostra Homepage www.beem.de o, su richiesta, tramite il nostro servizio clienti.
  • Seite 77 Per la rimozione del calcare, raccomandiamo di usare l’anticalcare concentrato Premium BEEM. L’an- ticalcare concentrato Premium BEEM, effi cace e sicuro per gli alimenti, è disponibile presso i rivendito- ri specializzati, sulla nostra Homepage www.beem.de o, su richiesta, tramite il nostro servizio clienti.
  • Seite 78: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Se l’apparecchio non funziona correttamente, verifi care in primo luogo se è possibile risolvere au- tonomamente il problema. Qualora non sia possibile risolvere il problema con i seguenti passaggi, rivolgersi al servizio di assistenza clienti. Non cercare di riparare autonomamente un apparecchio elettrico difettoso! Problema Possibile causa...
  • Seite 79: Dati Tecnici

    Per il periodo della garanzia dell’apparecchio, conservare l’imballaggio originale per poter confezionare correttamente l’apparecchio in caso di restituzione. I danni da trasporto com- portano l’estinzione del diritto alla garanzia. Dati tecnici 06199 03022 Codici articoli: Colore: acciaio inossidabile-nero...

Diese Anleitung auch für:

03022

Inhaltsverzeichnis