Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony MSAC-SR1 Bedienungsanleitung

Sony MSAC-SR1 Bedienungsanleitung

Serial port adaptor for memory stick

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

3-866-727-22(1)
Serial Port Adaptor
for MEMORY STICK
Bedienungsanleitung
Lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme genau
durch, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen
sorgfältig auf.
Mode d'emploi
Avant la mise en service de cet appareil, prière de lire
attentivement le mode d'emploi et de le conserver pour
toute référence future.
MSAC-SR1
©1999 by Sony Corporation
1
-DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony MSAC-SR1

  • Seite 1 Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf. Mode d’emploi Avant la mise en service de cet appareil, prière de lire attentivement le mode d’emploi et de le conserver pour toute référence future. MSAC-SR1 ©1999 by Sony Corporation...
  • Seite 2 Warnung Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus. Hinweis für Kunden in Deutschland Richtlinie: EMC 89/336/EEC, 92/31/EE Dieses Gerät erfüllt die EMC-Richtlinien, wenn es • in Wohngebieten, •...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Überblick ................4 Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs ...... 5 Bezeichnung der Teile ............6 Anschluß ................7 Anschluß an den PC ............7 Betrieb ................8 Einsetzen des “Memory Stick” ........8 Herausnehmen des “Memory Stick” ......9 Störungsabhilfe .............. 10 Technische Daten ............
  • Seite 4: Überblick

    Der serielle Port-Adapter MSAC-SR1 ist speziell für “Memory Stick”s von Handycams bestimmt. Daten, die mit der Handycam DCR- Mit dem MSAC-SR1 können Sie die Bilder, die Sie TRV900 im mit Ihrer Handycam im “Memory Stick” gespeichert “Memory Stick” haben, auf einen PC übertragen. Mit dem gespeichert wurden, mitgelieferten Programm “PictureGear 3.2Lite”...
  • Seite 5: Überprüfen Des Mitgelieferten Zubehörs

    Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs Vergewissern Sie sich, daß außer dem MSAC-SR1 Hinweise auch die folgenden Zubehörteile vollständig • Das mitgelieferte vorhanden sind. serielle Kabel eignet sich nur für • MSAC-SR1 den MSAC-SR1 und kann nicht zum Anschluß anderer Geräte (digitale Videokamera usw.) verwendet...
  • Seite 6: Bezeichnung Der Teile

    Bezeichnung der Teile Vorderseite Rückseite 1 Betriebslampe Zeigt den Betriebsstatus des MSAC-SR1 an. Die Lampe leuchtet, wenn Daten aus dem “Memory Stick” gelesen oder in den “Memory Stick” gespeichert oder wenn Daten vom “Memory Stick” in den PC übertragen werden.
  • Seite 7: Anschluß

    Einzelheiten zur Installation des Programms “PictureGear 3.2Lite” entnehmen Sie bitte dem Handbuch des Programms. Anschluß an den PC Schließen Sie den MSAC-SR1 wie folgt an Ihren PC (1) Anschluß des Kabels: Verbinden Sie die DIGITAL IN/OUT-Buchse des MSAC-SR1 über das mitgelieferte serielle Kabel mit dem seriellen Port Ihres PC.
  • Seite 8: Betrieb

    Achten Sie sorgfältig Abbildung gezeigt in den MSAC-SR1 ein. darauf, den “Memory Stick” richtig ausgerichtet einzuschieben. Ansonsten kann der “Memory Stick” oder der MSAC-SR1 beschädigt werden. Der “Memory Stick” muß mit dem Sony Label nach oben in Richtung der 9-Markierung eingeschoben werden.
  • Seite 9: Herausnehmen Des "Memory Stick

    Herausnehmen des “Memory Stick” Hinweis Nachdem Sie sich vergewissert haben, daß die Während Daten Betriebslampe erloschen ist, drücken Sie die vom “Memory Stick” zum PC Auswurftaste, und nehmen Sie den “Memory Stick” übertragen werden, heraus. leuchtet die Betriebslampe. Betriebslampe Nehmen Sie bei leuchtender Betriebslampe den “Memory Stick”...
  • Seite 10: Störungsabhilfe

    Sie sich an Ihren Sony Händler. Die Daten des “Memory Stick” werden nicht einwandfrei übertragen. mDarauf achten, daß das mitgelieferte serielle Kabel richtig an dem MSAC-SR1 und dem PC angeschlossen ist. mDarauf achten, daß kein anderes Programm gleichzeitig auf den seriellen Port des PC zugreift.
  • Seite 11: Technische Daten

    Technische Daten MSAC-SR1 Betriebsspannung 6 V Gleichspannung Stromaufnahme ca. 70 mA (max. 90 mA) Betriebstemperaturbereich 0º C bis 40º C (nicht kondensiert) Zugriffsgeschwindigkeit 115.200 bps max. Abmessungen (B x H x T) ca. 88 x 23,5 x 110 mm Gewicht ca.
  • Seite 12 AVERTISSEMENT Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ni à l’humidité. ATTENTION A certaines fréquences, les champs électromagnétiques peuvent perturber l’image et le son de cet appareil.
  • Seite 13 Table des matières Aperçu ................4 Vérification des accessoires fournis ........ 5 Identification des pièces ..........6 Connexion ................ 7 Connexion à un ordinateur ..........7 Fonctionnement ............... 8 Insertion du “Memory Stick” ......... 8 Retrait du “Memory Stick” ..........9 En cas de panne .............
  • Seite 14: Aperçu

    MSAC-SR1 est conçu pour les camescopes Les “Memory Stick” Handycam. enregistrés avec un camescope Le MSAC-SR1 permet d’importer sur un ordinateur Handycam DCR- les images qui ont été enregistrées sur le “Memory TRV900 ne Stick” avec le Handycam. De plus, avec le logiciel pourront pas être...
  • Seite 15: Vérification Des Accessoires Fournis

    Vérification des accessoires fournis Vérifiez si tous les articles suivants sont fournis avec Remarques le MSAC-SR1. • Le câble série • MSAC-SR1 fourni ne peut être utilisé que pour le MSAC- SR1. Il ne peut pas être raccordé à d’autres...
  • Seite 16: Identification Des Pièces

    Identification des pièces Avant Arrière 1 Témoin de fonctionnement Indique que le MSAC-SR1 est en état de fonctionnement. Ce témoin s’allume pendant l’inscription ou la lecture des données du “Memory Stick” ou pendant le transfert de données entre le “Memory Stick” et l’ordinateur.
  • Seite 17: Connexion

    Connexion Remarque Le logiciel doit être installé et le MSAC-SR1 raccordé à l’ordinateur pour que vous puissiez Vérifiez la forme du transférer sur votre ordinateur les images connecteur de port enregistrées sur le “Memory Stick” avec un série. Handycam. Pour les détails au sujet de l’installation du logiciel, reportez-vous au mode d’emploi qui accompagne le...
  • Seite 18: Fonctionnement

    Fonctionnement Insertion du “Memory Stick” Remarque Insérez le “Memory Stick” dans le MSAC-SR1 de la Veillez à insérez le façon indiquée ci-dessous. “Memory Stick” du bon côté et dans le sens correct. Vous pourriez sinon endommager le “Memory Stick” ou le MSAC-SR1.
  • Seite 19: Retrait Du "Memory Stick

    Redémarrez ensuite le logiciel et recommencez la procédure pour transférer les données. • Si vous ne parvenez toujours pas à transférer les données, débranchez et rebranchez le connecteur de câble série sur le MSAC-SR1 ou débranchez et rebranchez l’adaptateur secteur.
  • Seite 20: En Cas De Panne

    En cas de panne Si un problème se présente lorsque vous utilisez le MSAC-SR1, utilisez le guide suivant pour y remédier. Reportez-vous au besoin au mode d’emploi fourni avec le Handycam. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez votre revendeur Sony.
  • Seite 21: Fiche Technique

    Fiche technique MSAC-SR1 Tension de fonctionnement CC 6 V Consommation Approx. 70 mA (90 mA max.) Température de fonctionnement 0°C à 40°C (sans condensation) Vitesse de transfert 115 200 bps max. Dimensions (l x h x p) Approx. 88 x 23,5 x 110 mm Poids Approx.
  • Seite 24 Sony Corporation Printed in Japan...

Inhaltsverzeichnis