Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Giandel PM-2000KCR Bedienungsanleitung Seite 8

Wechselrichter mit fernbedienung
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Français
SPÉCIFICATION
Modèle
Tension d'entrée nominale
Puissance continue
Puissance de crête
Plage de tension d'entrée
Arrêt de surtension d'entrée
Arrêt à basse tension d'entrée
Alarme Basse Tension
Tension de sortie
Fréquence
Forme d'onde
Efficacité
Protection contre la surchauffe
Protection de surcharge
Protection de court circuit
Sortie USB
Pas de courant de charge
Le ventilateur de refroidissement ne fonctionnera pas lors de la mise en
Refroidissement intelligent
marche de l'onduleur, jusqu'à ce que la température de son boîtier
atteigne 40℃ ou une puissance> 40% de la puissance nominale.
Température de fonctionnement
Température de stockage
Fusible (intégré)
Dimensions (L×L×H)
Poids
Remarque: en raison de l'amélioration continue des produits, les paramètres
techniques de ce manuel sont susceptibles d'être modifiés sans préavis.
1. ISTRUZIONE
La gamme de produits Onduleur GIANDEL Power est utilisée pour la sauvegarde. Il convertit le DC
(courant continu / batterie de voiture) en un AC (courant alternatif) pouvant être utilisé pour faire
fonctionner une grande variété d'outils et d'appareils sous une puissance nominale. Cet onduleur est
idéal pour fournir de l'énergie mobile dans les voitures, les bateaux et les camions. L'onduleur peut
également être utilisé comme source d'électricité de secours en cas de panne d'électricité ou pour
plusieurs applications hors réseaux, telles que le camping ou dans votre véhicule de camping.
Veuillez lire attentivement ce manuel d'instructions et assurez-vous que votre onduleur est correcte-
ment installé avant de l'utiliser.
2. AVERTISSEMENT ET SÉCURITÉ
1) Lisez le manuel avant de connecter cet onduleur et conservez-le pour référence ultérieure.
2) Lors de l'ouverture de l'emballage du produit, veuillez vérifier l'intégrité du produit et des accessoires.
S'il y a un problème, veuillez ne pas l'utiliser.
10
PM-2000KCR
12VDC
24VDC
2000W
2000W
4000W
4000W
9.5~16VDC
19~32VDC
16VDC
32VDC
9.5VDC
19VDC
19.6VDC
9.8VDC
220~240V AC±10% (Se référer à l'étiquette)
50Hz ±1Hz
  Onde sinusoïdale modifiée
 ≈90%
 65±5℃
2200W
Oui
5V, 2.4A
1.9A
0.8A
0 ~ 40℃
-10 ~ 45℃
30A×8
30A×4
400×238×96mm
4.8Kg
3) Lors de la connexion et de l'utilisation pour la première fois, s'il y a de la fumée ou un son d'explosion
dans le produit, veuillez cesser d'utiliser immédiatement et déconnecter le produit de la batterie et des
appareils électriques. Cela peut être causé par des dommages pendant le transport ou par l'humidité
pendant le stockage dans l'entrepôt avant la livraison. Veuillez contacter votre vendeur à temps.
4) Lorsque le prodSi le produit fume ou explose lors de l'utilisation, ne vous inquiétez pas, cela est
simplement dû à la protection par fusible interne. Veuillez cesser immédiatement d'utiliser le produit.
Débranchez le produit de la batterie et des appareils électriques. Contactez le vendeur à temps et
seulement après l'accord du vendeur, un personnel professionnel engagé peut démonter le produit.
Sinon, un choc électrique, un incendie et des accidents graves peuvent survenir. Des blessures
corporelles. Veuillez ne pas le démonter vous-même.
5) N'exposez pas l'onduleur à la lumière directe du soleil ou à proximité d'une source de chaleur.
6) Le boîtier de l'onduleur deviendra chaud pendant l'utilisation. Ne laissez pas les matériaux inflamma-
bles tels que les vêtements, les sacs de couchage, les tapis ou tout autre matériau inflammable toucher
l'onduleur. La chaleur de l'onduleur peut endommager ces éléments.
7) L'onduleur est conçu pour être utilisé avec un système électrique à terre négative! Ne pas utiliser avec
des systèmes électriques à masse positive (la majorité des automobiles, VR, camions et bateaux
modernes sont à masse négative).
8) Ne démontez pas l'appareil au hasard: cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
9) Cet appareil ne doit être réparé que par un technicien qualifié. Cet article ne contient aucune pièce
réparable.
10) Évitez tout contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les
cuisinières et les enceintes de réfrigérateur pendant l'installation.
11) N'utilisez pas l'onduleur s'il est sous l'influence d'alcool ou de drogues. Lisez les étiquettes d'avertisse-
ment sur les ordonnances pour déterminer si votre jugement ou vos réflexes sont altérés lorsque vous
prenez des médicaments. En cas de doute, n'utilisez pas l'onduleur.
12) Les personnes portant un stimulateur cardiaque doivent consulter leur (s) médecin (s) avant d'utiliser
ce produit. Les champs électromagnétiques à proximité immédiate d'un stimulateur cardiaque peuvent
provoquer des interférences ou une panne du stimulateur cardiaque.
13) Maintenez l'onduleur bien ventilé. Ne placez aucun objet sur ou à côté de l'onduleur et ne laissez rien
recouvrir les ventilateurs de refroidissement; l'onduleur surchauffera, causant un risque d'incendie
potentiel et / ou endommageant l'onduleur. Laissez également un espace de ventilation adéquat sous
l'onduleur; des moquettes ou des tapis épais peuvent obstruer la circulation de l'air, provoquant une
surchauffe de l'onduleur.
14) Évitez tout démarrage accidentel. Assurez-vous que l'interrupteur est en position OFF lorsqu'il n'est
pas utilisé et avant de brancher un appareil. Débranchez la batterie et l'onduleur lorsqu'ils ne sont pas
utilisés pendant une longue période.
15) Gardez l'onduleur hors de portée des enfants. N'installez pas l'onduleur là où il est accessible aux
enfants.
16) L'onduleur produira la même alimentation AC que l'alimentation secteur, veuillez traiter les prises AC
avec autant de soin que vous le feriez pour vos prises AC domestiques. Ne mettez rien d'autre qu'un
appareil électrique dans la borne de sortie. Cela peut provoquer un choc électrique ou un incendie.
17) Ne connectez pas le négatif au châssis de la voiture lors de l'utilisation en voiture.
18) Ce produit ne peut pas être utilisé pour les équipements médicaux et de survie.
Français
11

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis