Herunterladen Diese Seite drucken
Fiamma CARRY-BIKE DJ Montage- Und Gebrauchsanleitung

Fiamma CARRY-BIKE DJ Montage- Und Gebrauchsanleitung

Fiat ducato mercedes sprinter vw crafter ford transit

Werbung

Bicycles carrier
Installation and usage instructions
Fahrradträger
Montage-und Gebrauchsanleitung
Instructions de montage et mode d'emploi
Portabicicletas
Instruciones de montaje y uso
Istruzioni di montaggio e d'uso
Please consult the website for
instructions in the languages:
NL-SV-DA-NO-FI-PT
CARRY-BIKE
CARRY-BIKE DJ
MERCEDES SPRINTER
FORD TRANSIT
EN
DE
Porte-vélos
FR
ES
Portabici
IT
02096-26-
02096-26A
FIAT DUCATO
VW CRAFTER

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fiamma CARRY-BIKE DJ

  • Seite 1 Instructions de montage et mode d’emploi Portabicicletas Instruciones de montaje y uso Portabici Istruzioni di montaggio e d’uso Please consult the website for instructions in the languages: NL-SV-DA-NO-FI-PT CARRY-BIKE CARRY-BIKE DJ 02096-26- 02096-26A FIAT DUCATO MERCEDES SPRINTER VW CRAFTER FORD TRANSIT...
  • Seite 2 CARRY-BIKE M6x95 6,4x12,5x1,6 M6x20 M6x95 M6x45 M6x55 5 cm Ø 6,5...
  • Seite 3 CARRY-BIKE 11 kg Package contents / Verpackungsinhalt / Contenu de l’emballage / Contenido del embalaje / Contenuto dell’imballo p. 2 Installation instructions / Montageanleitung / Instructions de montage / Instrucciones de montaje / Istruzioni di montaggiom p. 4 Instructions for use / Gebrauchsanleitung / Instructions d’installation / Instrucciones de uso / Istruzioni di utilizzo p.
  • Seite 4 CARRY-BIKE Check that nothing has been damaged or deformed during transport. In the event of doubts or questions concerning the installation, use or limitations of the product, contact the dealer. We recommend that the installation is carried out by qualifi ed personnel and in compliance with current local regulations.
  • Seite 5 CARRY-BIKE Para instalar las barras de For installation of the fi xing bars, please refer to the dedicated instructions fi jación, consulte las instrucciones correspondientes. Für die Montage der Per l’installazione delle barre di fi ssaggio, Befestigungsschienen lesen Sie bitte die consultare le istruzioni dedicate entsprechende Anleitung Pour l’installation des barres de fi...
  • Seite 6 CARRY-BIKE • Kit Bars DJ Ducato ≥ 06 Item No. 08754-01- Item No. Deep Black 08754-01A • Kit Bars DJ Sprinter ≥ 06 / Crafter ≥ 06 ≤ 16 Item No. 08754-02- Item No. Deep Black 08754-02A • Kit Bars DJ Crafter ≥ 17 Item No.
  • Seite 7 CARRY-BIKE LICENCE PLATE CARRIER Item No. 06146C01- Item No. 06146C01A (Deep Black) Midway rail Lower rail support base support base WARNING! Do not fully tighten the fork to the tube, leave 2mm space. ACHTUNG! Die Gabel nicht komplett am Rohr festziehen, 2 mm Abstand lassen. ATTENTION! Ne pas serrer complètement la fourche au tube, laisser un espace de 2 mm.
  • Seite 8 CARRY-BIKE 360° 360° 360° 360° 360° 360°...
  • Seite 9 CARRY-BIKE Ø 35 mm Ø 30 mm...
  • Seite 10 CARRY-BIKE alphanumeric code In case of problems please contact your local dealer indicating the data on the nameplate. Consult our website for spare parts drawing. Bei Problemen bitte den Händler kontaktieren und die auf dem Etikett aufgeführten Daten mitteilen. Auf der Homepage fi nden Sie die Explosionszeichnung En cas de problème, contacter le revendeur et lui communiquer les informations reportées sur la plaquette.
  • Seite 11 CARRY-BIKE LIMIT 45° 30° 30° 15° 45° 12 cm...
  • Seite 12 In the version with intermediate and lowered rail support position, the use of the licence plate carrier bar with lights is required. Rear door opens even with bikes mounted. It is recommended to rotate the handlebars of bicycles to avoid damage to the vehicle wall, for which Fiamma declines all responsibility.
  • Seite 13 Nach einem eventuellen Unfall, der das Fahrzeug bzw. Produkt betrifft, immer sicherstellen, dass das Produkt nicht beschädigt wurde. Im Falle von Schäden wende man sich vor der Benutzung des Fahrzeugs an den Händler. Fiamma lehnt jede Verantwortung für Veränderungen am Produkt ab, die zu Schäden und/oder Verletzungen an Sachen und Personen führen können.
  • Seite 14 En cas d’accident impliquant le véhicule et/ou le produit, vérifi er que le produit n’a pas été endommagé. Dans le cas contraire, contacter le concessionnaire avant de déplacer le véhicule. Fiamma décline toute responsabilité quant aux éventuelles modifi cations apportées au produit pouvant entraîner des dommages et/ou lésions aux choses et aux personnes.
  • Seite 15 En la versión con repisa en posición rebajada e intermedia es necesario utilizar la barra portamatrícula con grupo de luces. Apertura de la puerta trasera incluso con las bicicletas montadas. Se recomienda rotar el manillar de las bicicletas para evitar daños a la pared del vehículo, por lo que Fiamma declina toda responsabilidad.
  • Seite 16 Nella versione con posizione intermedia e ribassata della mensola, è necessario l’utilizzo della barra portatarga con gruppo luci. Apertura della porta posteriore anche con le bici montate. Si raccomanda di ruotare i manubri delle biciclette per evitare danni alla parete del veicolo, per i quali Fiamma declina ogni responsabilità.
  • Seite 17 CARRY-BIKE RAIL PREMIUM RAIL PREMIUM S Item No. 98656M131 Item No. 98656M133 Item No. 98656M152 Item No. 98656M150 128 cm 128 cm BIKE-BLOCK PRO S BIKE-BLOCK PRO S D BIKE FRAME ADAPTER Item No. 06602-01- PLASTIC SIGNAL ALU SIGNAL Item No. 98782-005 Item No.
  • Seite 18 CARRY-BIKE Warranty Fiamma In case of defects with regards to materials and manufacturing, the customer is entitled to the warranty in accordance with local laws and regulations of the country in which the product was purchased. Garantie Fiamma Im Falle einer Mangelhaftigkeit der Ware, kann der Verbraucher unter den erforderlichen Voraussetzungen gegenüber dem Verkäufer von dem Garantieanspruch zu den festgelegten...
  • Seite 19 CARRY-BIKE...
  • Seite 20 All rights reserved. Fiamma S.p.A. reserves the right to modify at any time, without notice, prices, materials, Fiamma S.p.A. - Italy specifi cations and models or to cease Via San Rocco, 56 production of any model. 21010 Cardano al Campo (VA)