Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TEDDY:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
KIDS ROCKING
CHAIR TEDDY
EN
EN
INSTRUCTIONS FOR USE
NL
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
FR
FR
MODE D'EMPLOI
DE
DE
GEBRAUCHSANWEISUNG
ES
ES
INSTRUCCIONES DE MANEJO
PT
PT
INSTRUÇÕES DE USO
IT
IT
ISTRUZIONI PER L'USO
EL
EL
ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
DK
DK
BRUGSVEJLEDNING
SE
SE
BRUKSANVISNING
NO
NO
BRUKSANVISNING
FI
FI
KÄYTTÖOHJE
TR
TR
KULLANMA TALIMATI
PL
PL
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
ET
ET
KASUTUSJUHEND
LV
LV
LIETOŠANAS PAMĀCĪBA
LT
LT
NUDOJIMO INSTRUKCIJA
HU
HU
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
SK
SK
NÁVOD NA POUŽITIE
SL SL
NAVODILA ZA UPORABO
RO
RO
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
CS CS
NÁVOD K POUŽITÍ
BG
BG
УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА
HR
HR
UPUTE ZA UPORABU
RU
RU
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ZH
ZH
操作说明书
www.childhome.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für CHILDHOME TEDDY

  • Seite 1 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS PAMĀCĪBA NUDOJIMO INSTRUKCIJA HASZNÁLATI UTASÍTÁS NÁVOD NA POUŽITIE SL SL NAVODILA ZA UPORABO INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE CS CS NÁVOD K POUŽITÍ УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА UPUTE ZA UPORABU ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 操作说明书 KIDS ROCKING CHAIR TEDDY www.childhome.com...
  • Seite 2: Safety Instructions

    4. Use only on a firm ground which is horizontal, level and dry. 5. Additional or replacement parts should be obtained from Childhome. 6. The manufacturer’s warranty is not transferable and may therefore only be invoked by the first owner.
  • Seite 3: Veiligheidsinstructies

    Gebruik enkel reserve-onderdelen die zijn goedgekeurd door de fabrikant.. 4. Alleen gebruiken op een stevige stabiele ondergrond die vlak, horizontaal en droog is. 5. Gebruik uitsluitend originele Childhome-reserveonderdelen. 6. De fabrieksgarantie is niet overdraagbaar en kan daarom alleen door de eerste eigenaar worden ingeroepen.
  • Seite 4: Instructions De Sécurité

    4. Ne poser que sur une surface plane horizontale, ferme et sèche. 5. N’utilisez que les pièces de rechange de Childhome. 6. La présente garantie du fabricant n’est en aucun cas transférable, et peut uniquement être utilisée par le premier propriétaire du produit.
  • Seite 5: Sicherheitsanweisungen

    4. Verwenden Sie den Ständer nur auf einem festen, waagerechten und trockenem Untergrund. 5. Verwenden Sie bitte nur originale Childhome-Ersatzteile. 6. Die Herstellergarantie ist nicht übertragbar und kann daher nur vorm ersten Besitzer in Anspruch genommen werden. 7. Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen, Fenstern oder anderen Möbeln auf.
  • Seite 6: Instrucciones De Seguridad

    Utilice únicamente recambios aprobados por el fabricante. 4. Utilizar solamente sobre un suelo horizontal, nivelado y seco. 5. Emplee sólo las piezas de recambio originales de Childhome. 6. La garantía del fabricante es intransferible y, por lo tanto, solo podrá ser utilizada por el primer propietario.
  • Seite 7: Instruções De Segurança

    4. Cocolar apenas sobre superfícies planas, horizontais, firmes e secas. 5. Recomendamos que sejam utilizadas só peças de reposição Childhome. 6. A garantia do fabricante não é transferível e, por isso, só pode ser invocada pelo primeiro proprietário.
  • Seite 8: Istruzioni Di Sicurezza

    Utilizzare solo pezzi di ricambio approvato dal costruttore. 4. Utilizzare soltanto su una superficie stabile, orizzontale, piana e asciutta. 5. Usare esclusivamente ricambi originali Childhome. 6. La garanzia del produttore non è trasferibile e pertanto solo il primo proprietario può...
  • Seite 9: Οδηγιεσ Χρησησ

    συνιστά ο κατασκευαστής. 4. Χρησιμοποιείτε μόνο σε σταθερό έδαφος οριζόντιο, επίπεδο και στεγνό. 5. Παρακαλείσθε να χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια ανταλλακτικά της Childhome. 6. Η εγγύηση του κατασκευαστή δεν είναι μzεταβιβάσιμο και μπορεί να γίνει επίκληση μόνο από τον πρώτο ιδιοκτήτη.
  • Seite 10 4. Må kun bruges på et fast underlag, der er vandret, plant og tørt. 5. Brug kun originale Childhome reservedele til gitteret. 6. Producentens garanti kan ikke overføres og kan derfor kun påberåbes af den første ejer.
  • Seite 11: Säkerhetsinstruktioner

    är godkända av tillverkaren. 4. Använd endast på släta, plana, fasta och torra ytor. 5. Använd endast Childhome originalreservdelar till denna produkt. 6. Tillverkarens garanti är inte överförbar och kan därför endast åberopas av den första ägaren. 7. Placera inte produkten nära en värmekälla, ett fönster eller andra möbler.
  • Seite 12: Sikkerhetsinstruksjoner

    3. ADVARSEL: Ikke bruk hvis deler er ødelagte eller mangler. Bruk kun deler godkjent av produsenten. 4. Bruk kun på glatte, flate, faste og tørre overflater. 5. Bruk kun originale Childhome reservedeler til dette produktet. 6. Garantien fra produsenten er ikke overførbar og kan derfor bare påberopes av den første eieren.
  • Seite 13: Turvallisuusohjeet

    3. VAROITUS: Älä käytä, jos jokin osa on rikkoontunut, kulunut/repeytynyt tai puuttuu. Käytä vain valmistajan toimittamia tai hyväksymiä varaosia. 4. Käytä vain tukevalla, vaakasuoralla alustalla ja kuivalla pinnalla 5. Käytä tuotteen kanssa vain Childhome alkuperäisvaraosia. 6. Valmistajan takuu ei ole siirrettävissä, ja siksi niitä voidaan käyttää ensimmäisen omistajan ainoita tuotteita.
  • Seite 14: Kullanma Talimati

    4. Yalnızca pürüzsüz, düz, sağlam ve kuru yüzeylerde kullanın. 5. Lütfen yalnızca orijinal Childhome yedek parçaları kullanınız. 6. Üretici garantisi devredilemez, bu sebeple sadece ürünün ilk sahibi tarafindan kullanilabilir. 7. Ürünü bir ısı kaynağı, pencere veya başka mobilyalar yakınında bırakmayın.
  • Seite 15: Instrukcja Użytkowania

    Używać wyłącznie części zamiennych dostarczonych lub zatwierdzonych przez producenta. 4. Stawiać wyłącznie na stabilnej, poziomej i suchej powierzchni. 5. Używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych Childhome. 6. Gwarancja producenta nie jest zbywalne i mogą zatem być powoływane jedynie przez pierwszego właściciela.
  • Seite 16 4. Kasuta ainult kindlal horisontaalsel, ühetasasel ja kuival pinnal. 5. Kasutage palun ainult Childhome originaalvaruosi. 6. Tootja garantii ei ole üleantav ning seetõttu võib tugineda vaid esimene omanik.
  • Seite 17: Drošības Instrukcijas

    Neizmantojiet rezerves daļas, izņemot ražotāja apstiprinātas rezerves daļas. 4. Lietojiet tikai uz cietas, horizontālas un sausas virsmas! 5. Lūdzam izmantot tikai oriģinālās Childhome rezerves daļas. 6. Ražotāja garantija nav nododama un tādēļ to var atsaukties tikai pirmais īpašnieks. 7. Neievietojiet produktu tuvu siltuma avotam, logam vai citām mēbelēm.
  • Seite 18: Saugos Nurodymai

    4. Dėti tik ant tvirto, horizontalaus, lygaus ir sauso pagrindo. 5. Naudokite tik originalias Childhome atsargines dalis. 6. Gamintojo garantija neperduodamas, todėl gali būti remiamasi tik pirmajam savininkui. 7. Nejunkite gaminio šalia šilumos, lango ar kitų baldų šaltinio.
  • Seite 19 3. FIGYELMEZTETÉS! A terméket nem használható, ha bármely része törött, hibás vagy hiányzik. 4. Csak szilárd, vízszintes és száraz aljzatokon használható. 5. Csak eredeti Childhome alkatrészeket használjon. 6. A gyártói garancia nem átruházható és ezért csak akkor lehet hivatkozni az első tulajdonos.
  • Seite 20 Používajte iba náhradné diely schválené výrobcom. 4. Používajte len na pevnom, vodorovnom a suchom podklade. 5. Prosím, používajte iba originálne náhradné diely značky Childhome. 6. Záruka výrobcu je neprenosná, a preto môže byť uplatnená iba na prvého majiteľa.
  • Seite 21: Varnostna Navodila

    Uporabljajte le nadomestne dele, ki jih dobavlja ali odobri proizvajalec. 4. Uporabljajte na trdnih, vodoravnih, izravnanih in suhih površinah. 5. Prosimo vas, da uporabljate zgolj originalne Childhome nadomestne dele. 6. Garancija proizvajalca ni prenosljiva in se zato lahko uveljavlja samo prvemu lastniku.
  • Seite 22: Instructiuni De Siguranta

    3. AVERTIZARE! Nu utilizați dacă piesele sunt rupte sau lipsesc. Utilizați numai piese aprobate de producător. 4. Utilizați numai pe substraturi solide, orizontale și uscate. 5. Vă rugăm să utilizaţi doar piese de schimb originale Childhome. 6. Garanția producătorului nu este transferabil și, prin urmare, poate fi invocată numai de către primul proprietar.
  • Seite 23: Bezpečnostní Instrukce

    Používejte pouze náhradní díly schválené výrobcem. 4. Používejte pouze na pevné podlaze, která je vodorovná a suchá. 5. Používejte prosím pouze originální náhradní díly značky Childhome. 6. Záruka výrobce je nepřenosná, a proto může být uplatněna pouze na prvního majitele.
  • Seite 24: Упътване За Употреба

    само части, одобрени от производителя. 4. Използвайте само върху твърди, хоризонтални и сухи основи. 5. Моля използвайте само оригинални резервни части от Childhome. 6. Гаранцията на производителя не може да се прехвърля и следователно може да се търси само от първия собственик.
  • Seite 25: Sigurnosne Upute

    4. Koristite samo na čvrstim, vodoravnim i suhim podlogama. 5. Molimo Vas koristite samo originalne Childhome- rezervne dijelove. 6. Jamstvo proizvođača nije prenosiva i može, dakle, samo se pozvati prvog vlasnika. 7. Ne stavljajte proizvod blizu izvora topline, prozora ili drugog namještaja.
  • Seite 26: Инструкции По Технике Безопасности

    3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не используйте, если детали повреждены или отсутствуют. Используйте только части, одобренные изготовителем. 4. Используйте только на твердой почве, которая горизонтальная, ровная и сухая. 5. Просьба использовать только оригинальные запасные части компании Childhome. 6. Гарантия производителя не подлежит передаче, и, следовательно, может быть вызван только первым владельцем...
  • Seite 27 安全守则 1. 警告为避免窒息危险,请在使用本产品之前取下保护性塑料包装。这个信封应该被销毁 或远离儿童。 2. 警告!请注意产品附近的明火和其他强热源,如电子炉火灾,燃气火灾等。 3. 警告 ! 如果部件损坏或丢失,请勿使用。只使用制造商批准的零件。 4. 只能用于水平,平坦和干燥的坚实土壤。 5. 请只使用生产商提供的原始配件或维修零件. 6. 制造商的保修卡是不可转让的,因此只能由第一购买者使用。 7. 请勿将产品放置在靠近热源,窗户或其他家具的地方。 8. 警告! 切勿将儿童无人看管。 9. 警告! 产品为36个月的孩子 10. 当孩童乘坐时,请勿移动本产品。 11. 请随时检查本产品是否维持稳定性。 。 清洁和维护建议。 清洁和维护建议。 12. 用湿布清洁。 13. 请勿使用侵蚀性的清洁剂. 14. 随着时间的推移,实木可能会稍微恶化:阳光可以改变其颜色,而空气中的水分变化会 影响表面处理。 但这并不会改变家具的价值,功能和保质期。 www.childhome.com...
  • Seite 28 CHILDHOME NEERVELD 13 B – 2550 KONTICH – BELGIUM E-MAIL : INFO@CHILDHOME.COM LAST UPDATE: 10/06/2020 www.childhome.com...

Inhaltsverzeichnis