Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

HANSGROHE Vernis Blend Showerpipe 200 1jet Reno 26272 Serie Gebrauchsanleitung, Montageanleitung Seite 3

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Vernis Blend Showerpipe 200 1jet Reno 26272 Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Safety Notes
Gloves should be worn during installation to prevent crushing and cutting
injuries.
The product may only be used for bathing, hygienic and body cleaning
purposes.
The arm of the shower head is intended only to hold the shower head. Do not
load it down with other objects!
Children as well as adults with physical, mental and/or sensoric impairments
must not use this product without proper supervision. Persons under the
influence of alcohol or drugs are prohibited from using this product.
Do not allow the streams of the shower touch sensitive body parts (such as your
eyes). An adequate distance must be kept between the shower and you.
The product may not be used as a holding handle. A separate handle must be
installed.
The hot and cold supplies must be of equal pressures.
Installation Instructions
• Prior to installation, inspect the product for transport damages. After it has been
installed, no transport or surface damage will be honoured.
• The pipes and the fixture must be installed, flushed and tested as per the
applicable standards.
• The plumbing codes applicable in the respective countries must be observed.
• The installation dimensions stated in these installation instructions are ideal for
people of approximately 1800 mm in body height. The dimensions can be
altered if required. In this case, pay attention to the fact that a change of
installation height will also change the minimum height, and that the altered
mounting dimensions must be taken into consideration.
• During installation of the product by qualified trained personnel, make sure that
the entire fastening surface is even and smooth (no protruding seams or tile
offset), that the finish of the wall is suitable to apply the product and has no
weak points.
• The mesh washer must be insert to protect the shower against incoming dirt by
pipework. Incoming dirt leads to defects or/and can damage parts of the
shower; such caused faults voids all liability and guarantee claims.
• The shower may only be connected downstream of a shut-off valve or sanitary
fitting.
Technical Data
Operating pressure:
Recommended operating pressure:
Hot water temperature:
Thermal disinfection:
The product is exclusively designed for drinking water!
Symbol description
Do not use silicone containing acetic acid!
Dimensions (see page 22)
Flow diagram (see page 22)
Hand shower
Overhead shower
Spare parts (see page 23)
XXX = Colors
000 = Chrome Plated
670 = Matt Black
Special accessories (order as an extra)
tile-matching-disk 93813XXX (see page 23)
Cleaning (see page 20)
Operation (see page 19)
To empty the overhead shower after use, hold it in a slightly inclined position.
Assembly (see page 18)
English
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Indicazioni sulla sicurezza
Durante il montaggio, per pevitare ferite da schiacciamento e da taglio bisogna
indossare guanti protettivi.
Il prodotto deve essere utilizzato esclusivamente per fare il bagno e per l'igiene
del corpo.
Il braccio del soffione della doccia è progettato per sostenere solo quest'ultimo,
non va sovraccaricato con altri oggetti!
I bambini e gli adulti affetti da menomazioni fisiche, psichiche e/o sensoriali
devono utilizzare il sistema doccia solo sotto sorveglianza. Il prodotto non deve
essere utilizzato da persone sotto l'effetto di droghe o alcolici.
Bisogna evitare il contatto fra il getto della doccia e parti del corpo delicate
(ad es. gli occhi). Fra il soffione ed il corpo va mantenuta una distanza
sufficiente.
Il prodotto non deve essere utilizzato come maniglia, questa deve essere
montata separatamente.
Attenzione! Compensare le differenze di pressione tra i collegamenti dell'acqua
fredda e dell'acqua calda.
Istruzioni per il montaggio
• Prima del montaggio è necessario controllare che non ci siano stati danni
durante il trasporto. Una volta eseguito il montaggio, non verranno riconosciuti
eventuali danni di trasporto o delle superfici.
• Montare, lavare e controllare tubature e rubinetteria rispettando le norme
correnti.
• Vanno rispettate le direttive di installazione nazionali vigenti nel rispettivo
paese.
• Le quote di montaggio indicate nelle istruzioni di montaggio sono ideali per
persone grandi circa 1800 mm e eventualmente vanno adattate. A ciò bisogna
fare attenzione, che ad altezza di montaggio cambiata l'altezza minima
necessaria indicata cambia e che bisogna considerare la modifica delle quote
di collegamento.
• Per il montaggio del prodotto da personale specializzato qualificato bisogna
fare attenzione, che la superficie di fissaggio, in tutto il campo di fissaggio, sia
piana (nessuna giunzione sporgente o sfalsamento di piastrella), la costruzione
della parete sia adatta al montaggio del prodotto e che non presenti alcun
punto debole.
• Per proteggere la soffione doccia da eventuali impurita provenienti dalle
tubazioni dell'acqua, deve essere inserito il filtro nell'impugnatura della doccia
stessa. Tali impurita possono infatti causare difetti e/o danneggiare parti della
max. 1 MPa
doccia; in questo caso la Hansgrohe non risponde dei danni.
0,1 - 0,4 MPa
• La doccia deve essere collegata solo a valle di una valvola d'arresto o di
un'armatura sanitaria.
max. 60°C
Dati tecnici
70°C / 4 min
Pressione d'uso:
Pressione d'uso consigliata:
Temperatura dell'acqua calda:
Disinfezione termica:
Il prodotto è concepito esclusivamente per acqua potabile!
Descrizione simbolo
Non utilizzare silicone contenente acido acetico!
Ingombri (vedi pagg. 22)
Diagramma flusso (vedi pagg. 22)
Doccetta
Soffione doccia
Parti di ricambio (vedi pagg. 23)
XXX = Trattamento
000 = Cromato
670 = Matt Black
Accessori speciali (non contenuto nel volume di fornitura)
distanziali da piastrella 93813XXX (vedi pagg. 23)
Pulitura (vedi pagg. 20)
Procedura (vedi pagg. 19)
Per svuotare la doccia di testa dopo averla usata, posizionarla leggermente
obliqua.
Italiano
Montaggio (vedi pagg. 18)
max. 1 MPa
0,1 - 0,4 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
max. 60°C
70°C / 4 min
3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis