Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje
Deep fryer
Fritös / Frityrkoker / Fritteuse / Rasvakeitin
3 L
ENG
SE
NO
DE
FI
Item no. 900101040101

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für RUSTA 900101040101

  • Seite 1 Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje Deep fryer Fritös / Frityrkoker / Fritteuse / Rasvakeitin Item no. 900101040101...
  • Seite 2: Safety Instructions

    Thank you for choosing to Read through the entire manual purchase a product from Rusta! before installation and use! Deep fryer 3 liters Read the user manual carefully to make sure that the product is assembled, used and maintained correctly, as described in the instructions in this user manual.
  • Seite 3 • Before use, always ensure that the oil reservoir is positioned correctly. • Never connect the fryer to the electricity supply without placing oil in the oil reservoir first. • The oil in the oil reservoir will be still hot after it is switched off. Never attempt to move your fryer until it is completely cool down, lift the oil reservoir use the handles.
  • Seite 4: Product Description

    WARNING! Serious hot oil burns may result from a deep fryer being pulled off a countertop. Do not allow the power cord to hang over the edge of a counter where it may be grabbed by children or become entangled with the user. •...
  • Seite 5: Using For The First Time

    USING FOR THE FIRST TIME • Remove all the packaging materials, labels and/or stickers from the deep fryer. WARNING! Do not plug in the deep fryer when the control panel is not installed in the deep fryer body. Only plug in the deep fryer when the unit is fully assembled and the heating element is immersed in oil.
  • Seite 6 FILLING THE OIL RESERVOIR 1. Pour cooking oil into the oil reservoir making sure that it is between the “Min” and “Max” fill lines in the oil container. Do not under fill or overfill. The oil levels must be maintained between the minimum (2.2 liters) and the maximum levels (3 liters) marked inside the oil container.
  • Seite 7 FILLING THE FRYING BASKET & FRYING WARNING! When frying frozen foods, remove the frying basket from the deep fryer before filling because oil will spatter and cause burns. WARNING! When frying frozen foods such as French Fries, you should not exceed the 2/3 depth of the fryer basket.
  • Seite 8: Temperature Settings

    • Avoid standing too close to the deep fryer while it is working. • Do not mix different oils or new and old oil together. • Replace oil regularly. In general, oil will be tainted fast when frying food containing a lot of protein, (such as poultry, meat and fish).
  • Seite 9: Cleaning Instructions

    NOTE: The oil does not need to be changed after each use. In general, the oil will be tainted rather quickly when frying food containing a lot of protein (such as poultry, meat or fish). When oil is mainly used to fry potatoes and is filtered after each use, it can be used 8 to 10 times.
  • Seite 10: Problem Solving

    PROBLEM-SOLVING Problem Possible cause Solution The fryer is not The control assembly is not Re-attach the control panel assembly. installed correctly. operating The plug is not connected to the Insert the plug into the electrical wall electrical wall outlet. outlet. The electrical outlet is not energized.
  • Seite 11: Technical Data

    TECHNICAL DATA Voltage 220–240V~50/60Hz Output 1800W Volume 3 litres RIGHT OF COMPLAINT By law the product must be returned to the place of purchase along with the original receipt in the event of a complaint. The user is liable for any damage to the product that is caused by not using the product for its intended purpose or by not following this user manual correctly.
  • Seite 12: Säkerhetsföreskrifter

    Tack för att du valt att Läs igenom hela bruksanvisningen köpa en produkt från Rusta! innan montering och användning! Fritös 3 liter Läs bruksanvisningen noggrant och se till att produkten installeras, används och under- hålls på rätt sätt enligt instruktionerna. Spara bruksanvisningen för senare bruk.
  • Seite 13 • Se till att handtagen sitter fast ordentligt i korgen och är låsta på plats. Se monteringsanvisningarna. • Kontrollera alltid före användning att oljebehållaren är korrekt placerad. • Anslut aldrig fritösen till eluttaget utan att hälla olja i oljebehållaren först. •...
  • Seite 14: Funktion

    VARNING! Det kan uppstå allvarliga brännskador på grund av het olja om fritösen dras ner från en bänkskiva. Låt inte kabeln hänga över kanten på en bänk där barn kan få tag på den eller där användaren kan trassla in sig i den. •...
  • Seite 15: Första Användningen

    FÖRSTA ANVÄNDNINGEN • Ta bort allt förpackningsmaterial och etiketter från fritösen VARNING! Anslut inte fritösen när manöverpanelen inte är monterad på höljet. Anslut fritösen först när den är helt hopmonterad och värmeelementet är nedsänkt i olja. VARNING! Sänk inte ned manöverpanelen, kabeln eller stickproppen i vatten. VARNING! Fritösen får inte användas för att koka vatten.
  • Seite 16 FYLLA OLJEBEHÅLLAREN 1. Häll matolja i oljebehållaren och fyll till en nivå som är mellan linjerna "Min" och "Max" i oljebehållaren. Fyll inte för mycket eller för lite. Oljenivån ska ligga mellan den lägsta (2,2 liter) och den högsta nivån (3 liter) som markerats inuti oljebehållaren. (Fig.
  • Seite 17 FYLLA FRITERINGSKORGEN OCH FRITERA VARNING! När du friterar frysta livsmedel ska du ta bort friteringskorgen från fritösen innan du fyller på eftersom oljan kommer att stänka och kan orsaka brännskador. VARNING: Vid fritering av frysta livsmedel som pommes frites bör du inte fylla mer än 2/3 av friteringskorgen.
  • Seite 18 • Stå inte för nära fritösen när den används. • Blanda inte olika oljor eller ny och gammal olja. • Byt olja regelbundet. I allmänhet förorenas oljan snabbare när man friterar livsmedel som innehåller mycket protein (t.ex. kyckling, kött och fisk). När oljan främst används för fritering av potatis och filtreras efter varje användning kan den användas 8–10 gånger, men använd inte använda samma olja i mer än sex månader.
  • Seite 19 OBS: Oljan behöver inte bytas efter varje användning. I allmänhet förorenas oljan snabbare när man friterar livsmedel som innehåller mycket protein (t.ex. kyckling, kött och fisk). När oljan främst används för fritering av potatis och filtreras efter varje användning kan den användas 8–10 gånger. Använd dock inte samma olja längre än sex månader.
  • Seite 20: Problemlösning

    PROBLEMLÖSNING Problem Möjlig orsak Åtgärd Fritösen Kontrollenheten är inte Sätt tillbaka manöverpanelen igen. korrekt installerad. fungerar inte Stickproppen sitter inte i eluttaget. Anslut stickproppen till eluttaget. Eluttaget är inte strömförande. Återställ automatsäkringen eller byt säkring. Återställningsbrytaren har löst ut. Stäng av apparaten och låt den svalna helt.
  • Seite 21: Tekniska Data

    TEKNISKA DATA Spänning 220–240V~50/60Hz Output 1800W Volym 3 liter REKLAMATIONSRÄTT Enligt gällande lag ska produkten vid reklamation lämnas in på inköpsstället och originalkvitto bifogas. Användaren är ansvarig för eventuella skador på produkten om produkten använts till ändamål den inte är avsedd för eller om bruksanvisningen inte följts.
  • Seite 22: Sikkerhetsinstruksjoner

    Takk for at du valgte å kjøpe et Les gjennom hele bruksanvisningen produkt fra Rusta! før installasjon og bruk! Frityrkoker 3 liter Les bruksanvisningen nøye og sørg for at produkten monteres, brukes og vedlikeholdes riktig i henhold til instruksjonene. Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig bruk.
  • Seite 23 • Vær ekstremt forsiktig hvis du skal flytte en frityrkoker som inne- holder varm olje. • Pass på at håndtakene er ordentlig montert på kurven og låst på plass. Se detaljert monteringsanvisning. • Kontroller alltid at oljebeholderen står riktig plassert før bruk. •...
  • Seite 24 ADVARSEL! Den varme oljen kan føre til alvorlige forbrenninger hvis frityrkokeren faller ned fra benken. Ikke la strømledningen henge over benkekanten slik at barn kan få tak i den, eller slik at noen kan snuble i den. • Ikke senk apparatet ned i vann. •...
  • Seite 25: Første Gangs Bruk

    FØRSTE GANGS BRUK • Fjern alle emballasjematerialer, etiketter og/eller klistremerker fra frityrkokeren. ADVARSEL! Ikke sett i kontakten hvis kontrollpanelet ikke står montert på frityrkokeren. Sett bare i kontakten etter at frityrkokeren er fullstendig montert og varmeelementet er senket ned i oljen. ADVARSEL! Ikke senk kontrollpanelet, ledningen eller støpselet ned i vann.
  • Seite 26 FYLLE OLJEBEHOLDEREN 1. Hell matolje i oljebeholderen, og pass på å holde deg mellom Min- og Max-strekene i oljebeholderen. Ikke fyll på for lite eller for mye olje. Hold oljenivået mellom minimums- nivået (2,2 liter) og maksimumsnivået (3 liter), som angitt inne i oljebeholderen. (Fig.
  • Seite 27 FYLLING AV FRITYRKURV OG STEKING ADVARSEL! Når du steker frosne matvarer, må du ta ut frityrkurven av frityrkokeren før du fyller den. Ellers vil oljen sprute og forårsake brannskader. ADVARSEL! Når du steker frossenmat som for eksempel pommes frites, bør du ikke fylle høyere enn 2/3 av frityrkurvens høyde.
  • Seite 28 • kke stå for nær frityrkokeren mens den er i bruk. • Ikke bland sammen forskjellige oljetyper eller ny og gammel olje. • Bytt olje regelmessig. Vanligvis blir oljen raskere dårlig når du friterer mat som inneholder mye proteiner (f.eks. fjærfe, kjøtt og fisk). Hvis oljen hovedsakelig brukes til å...
  • Seite 29 MERK: Det er ikke nødvendig å bytte olje etter hver bruk. Vanligvis blir oljen raskere dårlig når du friterer mat som inneholder mye proteiner (f.eks. fjærfe, kjøtt eller fisk). Hvis du hovedsakelig bruker oljen til å fritere poteter med og filtrerer den etter hver bruk, kan den brukes 8–10 ganger.
  • Seite 30: Problemløsning

    PROBLEMLØSNING Problem Mulig årsak Løsning Frityrgryten Kontrollpanelet er ikke Fest kontrollpanelet på nytt. riktig montert. virker ikke Støpselet står ikke i stikkontakten. Sett inn kontakten. Det er ikke strøm i stikkontakten. Slå på sikringen igjen eller bytt sikring. Tilbakestillingsbryteren har blitt Slå...
  • Seite 31: Tekniske Data

    TEKNISKE DATA Spenning 220–240V~50/60Hz Utgangseffekt 1800W Volum 3 liter REKLAMASJONSRETT I henhold til gjeldende lov skal produktet ved reklamasjon leveres inn på kjøpsstedet med maskinstemplet kvittering vedlagt. Brukeren er ansvarlig for eventuelle skader på produktet dersom produktet brukes til noe annet enn det som er tiltenkt, eller dersom bruksanvisningen ikke følges.
  • Seite 32: Sicherheitshinweise

    Danke, dass Sie sich für den die gesamte Gebrauchsanleitung Kauf eines Produktes von durchlesen! Rusta entschieden haben! Fritteuse 3 Liter Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch. Achten Sie darauf, dass das Produkt gemäß der Gebrauchsanleitung installiert, verwendet und gewartet wird. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für eine evtl.
  • Seite 33 • Nicht auf oder in die Nähe eines heißen Gasbrenners oder einer heißen Elektrokochplatte oder in einen erhitzten Ofen stellen. • Äußerste Vorsicht ist geboten, wenn eine Fritteuse mit heißem Öl bewegt wird. • Überprüfe, dass die Griffe ordnungsgemäß am Korb angebracht und verriegelt sind.
  • Seite 34: Nur Zum Gebrauch Im Haushalt

    • Das Gerät darf nicht im Außenbereich verwendet werden. • Das Gerät in Innenräumen aufbewahren, um einen Ausfall elektronischer Bauteile zu verhindern. WARNHINWEIS! Wenn die Vorschriften nicht befolgt werden, kann ein Unfall zu gravierenden Verletzungen oder Sachschäden führen. WARNHINWEIS! Schwerwiegende Verbrennungen durch heißes Öl können dadurch entstehen, dass eine Fritteuse von der Arbeitsplatte gezogen wird.
  • Seite 35: Funktionen

    FUNKTIONEN • Temperaturregelung Der Temperaturregler schaltet die Fritteuse ein und stellt die gewünschte Frittiertemperatur ein. • Kontrollleuchte Die Kontrollleuchte leuchtet auf, wenn die Fritteuse eingeschaltet ist. • Bereitschaftsanzeige Die Bereitschaftsanzeige erlischt während des Frittierens. Dies zeigt an, dass die Temperatur thermostatisch geregelt wird. •...
  • Seite 36: Die Fritteuse Zusammenbauen

    DIE FRITTEUSE ZUSAMMENBAUEN Abb. 1 1. Setze den Ölbehälter in das Gehäuse der Fritteuse ein. (Abb. 1) 2. Die Führungskanten an der Bedieneinheit in die am Metallkörper montierten Führungsschienen einführen. (Abb. 2) 3. Die Führungskanten bis zum Anschlag nach unten schieben. Abb.
  • Seite 37: Vorwärmen

    WARNHINWEIS! Wenn du versuchst, das fest gewordene Fett im Ölbehälter zu schmelzen, besteht die Gefahr, dass heißes geschmolzenes Fett plötzlich von unten durch die feste obere Fettschicht spritzt. Gehe beim Schmelzen von festem Fett in der Fritteuse ausschließlich wie folgt vor: 1.
  • Seite 38: Befüllen Des Frittierkorbs & Frittieren

    BEFÜLLEN DES FRITTIERKORBS & FRITTIEREN WARNHINWEIS! Wenn du gefrorene Lebensmittel frittierst, nimm den Frittierkorb vor dem Befüllen aus der Fritteuse, da das Öl spritzt und zu Verbrennungen führen kann. WARNHINWEIS! Beim Frittieren von Tiefkühlkost wie z. B. Pommes Frites sollte die 2/3-Tiefe des Frittierkorbs nicht überschritten werden.
  • Seite 39: Tipps Zum Frittieren

    TIPPS ZUM FRITTIEREN • Verwende zum Frittieren von Lebensmitteln immer den Frittierkorb. • Schließe während des Frittierens immer den Deckel. • Wenn das Öl vorgewärmt ist, leuchtet die Bereitschaftsanzeige auf und zeigt damit an, dass die gewünschte Temperatur erreicht ist. •...
  • Seite 40: Temperatureinstellungen

    TEMPERATUREINSTELLUNGEN Verwende grundsätzlich niedrigere Einstellungen für empfindliche Lebensmittel (Gemüse, Fisch) und höhere Einstellungen für Tiefkühlkost, Pommes frites und Hühnchen. LEBENSMITTEL ZUBEREITUNGSZEIT TEMPERATUR Pommes frites 8–10 Minuten 190°C Fischfilets 3–5 Minuten 150°C Hähnchensticks 6–8 Minuten 170°C Hähnchenschenkel 13–20 Minuten 170°C Frittierte Zucchini 3 Minuten 150°C Frittierte Pilze...
  • Seite 41: Reinigungsanleitung

    REINIGUNGSANLEITUNG Reinige deine Fritteuse nach jedem Gebrauch, um eine lange Lebensdauer des Geräts zu gewährleisten. WARNHINWEIS! Ziehe vor der Reinigung immer den Stecker aus der Steckdose. Die Fritteuse und das Öl vor der Reinigung vollständig abkühlen lassen (ca. 2 Stunden). Die Bedieneinheit, das Netzkabel oder den Stecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen.
  • Seite 42: Problemlösung

    PROBLEMLÖSUNG Problem Mögliche Ursache Lösung Die Fritteuse Die Bedieneinheit ist nicht Installiere die Bedieneinheit erneut. korrekt installiert. arbeitet nicht Der Stecker ist nicht an die Den Stecker in die Wandsteckdose Steckdose angeschlossen. stecken. Die Steckdose wird nicht mit Schutzschalter zurücksetzen oder Strom versorgt.
  • Seite 43: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Spannung 220–240V~50/60Hz Ausgang 1.800W Fassungsvermögen 3 Liter REKLAMATIONSRECHT Nach geltendem Recht wird das Gerät bei Reklamation in die Verkaufsstelle zurück- gebracht. Der Originalbeleg muss beigefügt werden. Für Schäden, die durch nicht bestimmungs- und unsachgemäßen Gebrauch entstanden sind, ist der Käufer verantwortlich.
  • Seite 44: Turvallisuusohjeet

    Kiitos Rusta-tuotteen Lue koko käyttöohje ennen ostamisesta! kokoamista ja käyttämistä! Rasvakeitin Lue käyttöohje huolellisesti. Varmista, että tuote asennetaan oikein ja että sitä käytetään ja pidetään kunnossa käyttöohjetta noudattaen. Säilytä käyttöohje tulevaa käyttöä varten. TURVALLISUUSOHJEET • Lue kaikki ohjeet. • Älä kosketa kuumaa pintaa. Käytä kahvoja tai nuppeja.
  • Seite 45 • Kuumaa öljyä sisältävää keitintä siirrettäessä on oltava erittäin varovainen. • Varmista, että kahvat on asennettu koriin oikein ja lukittu paikoilleen. Katso yksityiskohtaiset asennusohjeet. • Varmista aina ennen käyttöä, että öljysäiliö on oikein paikallaan. • Älä koskaan kytke keitintä sähköverkkoon ilman, että öljysäiliössä on öljyä. •...
  • Seite 46 VAROITUS! Seurauksena voi olla vakavia palovammoja kuumasta öljystä, jos rasvakeitin putoaa työtasolta. Älä anna virtajohdon roikkua työtason reunan yli niin, että lapset voivat tarttua siihen tai käyttäjä voi sotkeutua siihen. • Laitetta ei saa upottaa veteen. • Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi kotitalouksissa ja vastaavissa käyttökohteissa, kuten: henkilöstön keittiötiloissa kaupoissa, toimistoissa ja muissa työympäristöissä, maataloissa, asiakkaiden käytössä...
  • Seite 47: Ensimmäinen Käyttökerta

    ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA • Poista rasvakeittimestä kaikki pakkausmateriaalit, etiketit ja/tai tarrat. VAROITUS! Älä kytke rasvakeitintä pistorasiaan, kun ohjauspaneeli ei ole asennettuna rasvakeittimen runkoon. Kytke rasvakeitin pistorasiaan vasta sitten, kun laite on koottu kokonaan ja lämmityselementti on upotettu öljyyn. VAROITUS! Älä upota ohjauspaneelia, johtoa tai pistoketta veteen. VAROITUS! Älä...
  • Seite 48: Öljysäiliön Täyttäminen

    ÖLJYSÄILIÖN TÄYTTÄMINEN 1. Kaada ruokaöljyä öljysäiliöön ja varmista, että öljymäärä on öljysäiliössä olevien Min- ja Max-täyttöviivojen välissä. Älä lisää öljyä liian vähän tai liian paljon. Öljymäärä on pidettävä öljysäiliön sisällä olevien vähimmäismäärän (2,2 litraa) ja enimmäismäärän (3 litraa) merkintöjen välillä (kuva 4). kuva 4 2.
  • Seite 49 PAISTOKORIN TÄYTTÖ JA PAISTAMINEN VAROITUS! Jos paistat pakasteita, poista paistokori rasvakeittimestä ennen sen täyttämistä, koska öljy roiskuu ja voi aiheuttaa palovammoja. VAROITUS: Jos paistat ranskanperunoita tai muita pakasteita, käytä korkeintaan 2/3 paistokorin syvyydestä. Poista pakasteesta mahdollinen jää ennen paistamista. Muuten keitin voi tulvia yli, kun öljyyn asetetaan ruokaa. VAROITUS: Älä...
  • Seite 50 • Kun rasvakeitin on toiminnassa, vältä seisomasta liian lähellä sitä. • Älä sekoita eri öljyjä tai uutta ja vanhaa öljyä. • Vaihda öljy säännöllisesti. Yleensä öljy likaantuu nopeasti paistettaessa runsaasti proteiinia sisältäviä ruoka-aineita, kuten linnunlihaa, lihaa ja kalaa). Kun öljyä käytetään pääasiassa perunoiden paistamiseen ja öljy suodatetaan jokaisen käyttökerran jälkeen, sitä...
  • Seite 51: Nollaustoiminto

    HUOMIO: Öljyä ei tarvitse vaihtaa jokaisen käyttökerran jälkeen. Yleensä öljy likaantuu melko nopeasti paistettaessa runsaasti proteiinia sisältäviä ruoka-aineita, kuten linnunlihaa, lihaa tai kalaa). Kun öljyä käytetään pääasiassa perunoiden paistamiseen ja öljy suodatetaan jokaisen käyttökerran jälkeen, sitä voidaan käyttää 8–10 kertaa. Älä...
  • Seite 52: Ongelmien Ratkaiseminen

    ONGELMIEN RATKAISEMINEN Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Keitin ei Ohjausyksikköä ei ole Kiinnitä ohjauspaneeliyksikkö uudelleen. asennettu oikein. toimi Pistoke ei ole kiinni pistorasiassa. Työnnä pistoke pistorasiaan. Pistorasiaan ei tule virtaa. Nollaa katkaisin tai vaihda sulake. Nollauskytkin on lauennut. Katkaise laitteen virta ja anna laitteen jäähtyä...
  • Seite 53: Tekniset Tiedot

    TEKNISET TIEDOT Jännite 220–240V~50/60Hz Lähtöteho 1800W Tilavuus 3 litraa REKLAMAATIO-OIKEUS Voimassaolevan lainsäädännön mukaan reklamaatio on tehtävä toimittamalla tuote ostopaikkaan. Alkuperäinen kuitti on esitettävä. Jos tuotetta on käytetty muuhun kuin sen käyttötarkoitukseen tai käyttöohjetta ei ole noudatettu, käyttäjä on vastuussa mahdollisista vahingoista. Tällöin reklamaatio-oikeus ei ole voimassa. TIETOJA ONGELMAJÄTTEISTÄ...
  • Seite 54 NOTES ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Seite 55 NOTES ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Seite 56 Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje Customer Service Rusta Consumer contact: Rusta Customer Service, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SWEDEN Website: www.rusta.com E-mail: customerservice@rusta.com Rustas kundtjänst Konsumentkontakt: Rusta Kundtjänst, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SVERIGE Hemsida: www.rusta.com E-post: customerservice@rusta.com Rustas kundetjeneste Forbrukerkontakt: Rusta Kundetjeneste, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SVERIGE Hjemmesida: www.rusta.com...

Inhaltsverzeichnis