Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

SuperFish Pond Clear Pro 18000 Filter Gebrauchsanweisung Seite 13

Biologischer teichfilter
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Sécurité
Suivez toujours les instructions de sécurité ci­dessous pour une utilisation sûre de l'appareil. Le non­respect de
ces instructions peut mettre en danger les personnes ou l'environnement. Veuillez vous référer au manuel
d'utilisation de l'UVC fourni pour les instructions de sécurité spécifiques de l'appareil UVC.
• Soyez prudent : eau et électricité ne font pas bon ménage. Ne pas utiliser avec les mains mouillées.
Séchez­vous les mains avant d'effectuer l'entretien.
• Éteignez toujours tous les appareils du bassin avant l'entretien. Débranchez la ou les fiches de la prise.
• En cas de gel ou de risque de gel, des précautions appropriées doivent être prises pour éviter que la lampe
ne gèle.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expé rience et de connaissances, s'ils ont
reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil de manière sûre et comprendre
les dangers impliqués. Les enfants ne peuvent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par
l'utilisateur de l'appareil ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
• Les modifications apportées à l'appareil peuvent affecter la sécurité. La garantie expirera également.
• Aquadistri n'est pas responsable des problèmes, dommages ou accidents dus à une utilisation incorrecte
de cet appareil.
Fonctionnement
Le filtre capte la saleté de l'eau du bassin et la filtre mécaniquement et biologiquement, ce qui permet de garder le bassin
propre, sain et clair. En utilisant une pompe de bassin, l'eau est d'abord pompée à travers l'UVC couplé, jusque dans le
filtre. Via le tapis japonais situé au fond du filtre (filtration biologique), l'eau traverse les mousses de filtration bleue
(grossière) et jaune (fine). Ici, les particules de saleté sont filtrées mécaniquement hors de l'eau. Ensuite, l'eau passe par
les Bio-Balls (filtration biologique) et est filtrée pour retourner dans le bassin. Les bactéries utiles présentes dans le tapis
japonais et les Bio-Balls transforment les substances nocives (ammoniac et nitrites) de l'eau du bassin en substances non
toxiques (nitrates). C'est ce qu'on appelle la filtration biologique.
Installation
(voir pages 2 et 3)
Déterminez l'emplacement du filtreà au moins 2 mètres du bassin dans un endroit sec et abrité (pas en plein soleil) avec
suffisamment d'espace autour pour l'entretien.
• ATTENTION ! Assurez-vous que le filtre est de niveau et au-dessus du niveau d'eau du bassin.
• Rincez d'abord l'intérieur du filtre, les médias de filtration (mousse de filtration, tapis japonais et Bio-Balls) et tous
les accessoires avec de l'eau du robinet propre.
• Replacez correctement les Bio-Balls (m), les tapis japonais (k) et les mousses de filtration (l) rincés, avec le côté
plastique ouvert du côté de la sortie et le côté plastique fermé du côté des UVC.
• Montez l'UVC sur le boîtier du filtre, avec les joints correspondants (g) à l'intérieur et à l'extérieur de la paroi du
filtre, et vissez les deux entrées (f) sur les sorties de l'UVC (voir également le mode d'emploi de l'UVC).
• ATTENTION ! Assurez-vous que l'ouverture des deux entrées est orientée vers le bas afin que l'eau entrante s'écoule
vers le bas.
• Vous pouvez remplacer le bouchon à vis (j) du drain d'eau sale par le tuyau coudé (o) et la sortie de tuyau de
25/32/38 mm (p
1
36000.
) fournis avec le Pond Clear Pro 18000 ou la vanne à bille (p
) fournie avec le Pond Clear Pro
2
13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Pond clear pro 36000 filter

Inhaltsverzeichnis