Name/Funktion der Einzelteile 1. LCD-display 2. Batterieabdeckung 3. Taste Datums-/Zeitseinstellung 4. Speicherabruftaste M 5. Taste EIN/AUS/START 6. Taste Benutzerauswahl 7. Handgelenksmanchette Nom/fonction de chaque pièce Naam/functie van de onderdelen 1. Affichage LCD 1. LCD-display 2. Couvercle de la batterie 2. Batterijklepje 3.
Seite 3
Erklärungen des Displays 1. Benutzerspeicher 2. Speicherplatz 3. Symbol Schwache Batterie 4. Herzschlagsymbol 5. Datums-/Zeitanzeige 6. Systolischer Druck 7. Diastolischer Druck 8. Puls 9. Fehlersymbol Uitleg van het display Explications d’affichage 1. Gebruikersgeheugen 1. Zones de mémoire 2. Geheugenvolgnummer 2. Touche d’appel de la mémoire 3.
Seite 17
D E U T S C H Gebrauchsanleitung Inventum Handgelenks-Blutdruckmessgerät BC16 Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in betrieb nehmen und für späteren Gebrauch aufbewahren. E R K L Ä R U N G D E R Z E I C H E N Elektro Haushaltgeräte gehören nicht in den Hausmüll.
Seite 18
Das Gerät entspricht den Anforderungen der europäischen Richtlinie für Medizinprodukte, dem Medizinproduktegesetz, sowie den europäischen Normen EN1060-1 (nicht invasive Blutdruckmessgeräte Teil 1: Allgemeine Anforderungen), EN1060-3 (nicht invasive Blutdruckmessgeräte Teil 3: Ergänzende Anforderungen für elektromechanische Blutdruckmesssysteme). S I C H E R H E I T S H I N W E I S E • Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in betrieb nehmen und für späteren Gebrauch aufbewahren.
Seite 19
• Es kann zu Fehlmessungen bei Erkrankungen des Herz-Kreislaufsystems kommen, ebenso bei sehr niedrigem Blutdruck, Durchblutungs- und Rhythmusstörungen sowie bei weiteren Vorerkrankungen. Das Blutdruck-Messgerät besteht aus Präzisions- und Elektronik-Bauteilen. Die Genauigkeit der Messwerte und Lebensdauer des Gerätes hängt ab vom sorgfältigen Umgang: - Sie sollten das Gerät vor Stößen schützen und nicht fallen lassen, - vor Feuchtigkeit, Schmutz, starken Temperaturschwankungen und direkter Sonneneinstrahlung schützen,...
• Sollten Sie noch Fragen zur Anwendung unserer Geräte haben, so wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an den Inventum Kundenservice. G E B R A U C H S H I N W E I S E Batterien einsetzen/wechseln •...
Datum, Uhrzeit einstellen Die Einstellung von Datum/Uhrzeit ist notwendig um Ihre Messwerte korrekt mit Datum und Uhrzeit zu speichern und später wieder abzurufen. Drücken Sie die Tasten “ ” und “ ”, um den Monat einzustellen. Drücken Sie dann hintereinander die Tasten “ ”...
Blutdruck messen • Setzen Sie sich ruhig hin. • Stützen Sie Ihren Arm unbedingt ab und winkeln ihn an, sodass sich das Gerät auf Herzhöhe befindet (siehe Abb.). • Halten Sie vor der Messung eine ausreichende Ruhezeit von 5 Minuten ein. •...
Anzeige der gespeicherten Werte Das Gerät speichert automatisch die Blutdruckwerte von den letzten 50 Messungen ab. Werden die 50 Speicherplätze überschritten, wird der jeweils älteste Wert gelöscht. Der Speicher kann wie folgt abgerufen werden: • Drücken Sie die Taste „ “, um einen Benutzerspeicher zu wählen, und drücken Sie wiederholt die Taste „M“, um von Speicher zu Speicher zu schalten.
Wiederholen Sie in diesen Fällen die Messung. Informationen über den Blutdruck Die Weltgesundheitsorganisation (WHO) und das National High Blood Pressure Education Program Coordinating Committee (Koordinationskomitee für nationale Programme zur Aufklärung über Bluthochdruck) haben Blutdruck-Standardwerte zur Erkennung von Blutdruckwerten mit hohem und geringem Risiko entwickelt.
Seite 25
Tabelle zur Klassifikation von Blutdruckwerten (Maßeinheit mmHg) für Erwachsene: Bereich Systole Diastole Maßnahme Hypotonie (erniedrigter niedriger als 105 niedriger als 60 Kontrolle beim Arzt Blutdruck) Normalbereich zwischen 105 und zwischen 60 und 80 Selbstkontrolle Prähypertensiver Blutdruck- zwischen 120 und zwischen 80 und 90 Kontrolle beim Arzt bereich (*) Hypertonie -...
Seite 26
R E I N I G U N G & U N T E R H A L T • Reinigen Sie Ihren Blutdruckcomputer vorsichtig nur mit einem leicht angefeuchteten Tuch. • Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel. • Sie dürfen das Gerät auf keinen Fall unter Wasser halten, da sonst Flüssigkeit eindringen kann und das Gerät beschädigt.
Seite 27
Klassifikation: Anwendungsteil Typ BF Umgebungsbedingungen: +10 °C – +40 °C max. 85% Luftfeuchtigkeit Lagerung/Transport: -10 °C – +60 °C max. 95% Luftfeuchtigkeit Zeichenerklärung: Anwendungsteil Typ BF Achtung! Gebrauchsanleitung lesen G A R A N T I E & S E R V I C E •...
Seite 28
• Die Garantie gilt nicht für: - Normale Verbrauchsartikel - Batterien welches von unseren Kundendienst zu begutachten ist. Bitte senden Sie das Gerät zusammen mit der Rechnung und einer Fehlerbeschreibung frankiert an: Martex Holland BV Generatorstraat 17 3903 LH VEENENDAAL – HOLLAND Falls die Garantie entfallen oder die Garantiezeit abgelaufen ist, müssen wir Ihnen die Kosten, die mit einer Begutachtung und/oder einer Reparatur verbunden sind, in Rechnung stellen.
Seite 29
Sollte währen diesem Zeitraum ein Defekt auftreten, der direkt auf die Reparaturarbeiten oder das dabei verwendete Material zurückzuführen ist, kann der Kunde selbstverständlich seinen Apparat kostenlos reparieren lassen. Änderungen und Druckfehler vorbehalten.