Herunterladen Diese Seite drucken

Subaru E361EXA000 Montageanleitung Seite 9

Werbung

FIN
HUOMAUTUKSIA
Säilytä nämä asennusohjeet auton asiakirjojen kanssa.
Huomioi seuraavat seikat:
* Suurin sallittu kuorma on 80 kg (sis. telineen paino: 5 kg). Älä ylitä tätä
rajaa. Tarkista auton ohjekirjasta taakkatelineen sijainti sekä suurin
sallittu kattokuorma. (Tarkista myös mahdollinen oheistettu lisälehti
koskien sallittua kattokuormaa).
Kiinnitä kuorma niin, että se ei irtoa eikä aiheuta vaurioita. Ole tarkka
kiinnittäessäsi kuormaa, että se ei siirry pituus- eikä sivusuuntaan.
Kiinnitä huomiota siihen, että kuorma on jaettu mahdollisimman tasaisesti ja
että painopiste on mahdollisimman alhaalla. Kun kuljetat pieniä, hyvin painavia
kuormia on ne sijoitettava kannatinkiskon toiselle puolelle eikä sen keskelle.
Liikenneturvallisuussyistä kuorma ei saa ylittää auton leveyttä.
Tarkista ennen liikkelle lähtöä että kaikki telineet ja lisävarusteet on kiinnitetty
ohjeiden mukaan. Tarkista myös että kuorma on kunnolla kiinnitetty.
Pysähdy lyhyen ajomatkan jälkeen tarkistamaan että kaikki ruuvit ja erityisesti
jalkalevyt ovat tukevasti paikallaan. Tarkista sen jälkeen aina ennen seuraavaa
liikkeellelähtöä.
On olemassa vaara että lakkaus himmenee jalkalevyjen kohdalla. Tämän
välttämiseksi suosittelemme että katto puhdistetaan pölystä ja liasta ennen
asennusta sekä että taakkateline irroitetaan aika ajoin katon puhdistusta
varten.
Huomioi että ajo-ominaisuudet muuttuvat ajettaessa taakkatelineillä etenkin
kuormattuna (sivutuulialttius, kaarre- ja jarrutusolosuhteet).
Muiden tienkäyttäjien turvallisuussyistä sekä polttoainekulutuksen johdosta
on taakkatelineet irrotettava kun ne eivät ole käytössä.
Etu- ja takakannatinkaaren etäisyys toisistaan on oltava vähintään 700 mm
(ellei autovalmistaja muuta ilmoita).
Neuvoja oman turvallisuuden takia
TÄRKEÄTÄ: Tämä taakkateline on suunniteltu Sinun automalliisi. Kysy siksi,
kun vaihdat autoa, jälleenmyyjältä tarvittavaa taakkatelinettä.
Autoteollosuuden ja alan lehdistön testitulokset osoittavat että auton kattoon
kohdistuu lisärasitusta kun kuljetetaan suuria tai pitkiä esineitä (esim.
purjelautoja, suksi-/kuljetuslaatikoita) suuresti lisääntyvän ilmavastuksen
johdosta.
Purjelaudan kuljetuksessa tulee käyra pää olla suunnattu eteenpäin ja alas.
Älä käytä autoa pikapesussa kun taakkateline on asennettuna.
Valmistaja ei vastaa virheellisen telineen tai lisätarvikkeen asennuksen
aiheuttamista vahingoista.
E
AVISO:
Guarde estas instrucciones de montaje junto con los documentos del
automóvil. Tenga en cuenta los siguientes puntos:
* La carga máxima permitida es de 80 kg (peso del portaequipajes
incluido, 5 kg). No sobrepase el peso indicado. Asegúrese consultando
el libro de instrucciones del sitio adecuado para montar el
portaequipajes y de la carga admitida.
Amarre bien la carga para remidiar que se afloje y cause daños. Tenga
cuidado que no se desvie hacia los lados.
Considere que la carga debe estar repartida proporcionalmente encima
del techo y que el punto de gravedad sea lo más bajo posible.
No situe nunca pegueñas ó demasiado pesadas cargas en el centro del
portaequipajes sino en una parte del mismo. Está prohibido que los bultos
sobresalgan del contorno del vehículo, de manera que puedan perjudicar
el tráfico.
Antes de emprender el viaje, asegúrese de la correcta fijación de los
bultos según las instrucciones.
Controle después de un corto recorrido el acoplamiento de los tornillos y
sobre todo de los soportes. Este control se debe hacer antes de cualquier
viaje.
Existe la posibilidad que la pintura debajo de los soportes se corroa. Para
evitarlo, le recomendamos que limpie el techo de polvo y suciedad antes
de colocar las barras, así como quitarlas cada cierto tiempo para limpiar
las áreas donde los pies estan situados.
Observe que la conducción no será la misma cuando conduzca con barras
de carga y sobre todo con carga sobre estas (la resistencia del aire en las
partes laterales al tomar las curvas, la distancia de frenado, etc. será
diferente a lo normal). Por motivos de seguridad ante los demás usuarios
y para reducir la resistencia del aire deberá desmontar las barras del techo
si no van a ser utilizadas. La distancia entre la barra delantera y la trasera
tendrá que ser de unos 700 mm (si no existen otras indicaciones por parte
del fabricante).
Consejo para su seguridad
IMPORTANTE: Este portaequipajes está especialmente diseñado para
su vehículo. Por favor, controle qué barras necesita si cambia de coche.
Según informes de la industria automovilística y de revistas técnicas la
capacidad de carga del techo del automóvil transportando por ejemplo
tablas de navegación, cajas de transporte, etc. es más baja debido a la
fuerte resistencia del aire. (En el transporte de una tabla de navegación se
debe poner la parte doblada hacia abajo.)
El coche no debe pasar por el tren de lavado con el portaequipajes
montado.
El fabricante no se responsabiliza de los daños causados por un
montaje incorrecto del portaequipajes y demás accesorios.
NL
OPMERKING
Gelieve deze handleiding steeds bij Uw instructieboekje te bewaren
* De maximaal toelaatbare belasting bedraagt 80 kg (inclusief het gewicht van de
bagagedrager: 5 kg). Raadpleeg Uw instructieboekje voor de maximale dakbelasting
van Uw auto. Overschrijd deze limiet niet.
Maak de lading stevig vast, zodat deze niet los kan raken en schade kan veroorzaken.
Zorg ervoor dat de lading niet zijdelings of in de rijrichting kan verschuiven.
Wanneer de bagagedrager beladen wordt, zorgt u er dan voor dat het gewicht van de
last gelijkmatig verdeeld is. Hou het zwaartepunt van de last zo laag mogelijk. Wanneer
kleine, zware lasten vervoerd moeten worden, raden wij u aan deze aan 1 zijde van
de draagstang te plaatsen, en niet in het midden.
De bagage mag niet over de wagenomtrek reiken, dit om het verkeer niet te hinderen.
Gelieve voor jedere rit alle bevestigingspunten te controleren. Controleer ook of te
lading goed werd vastgemaakt.
Stop even na een korte rit om moer- en vooral voetbevestigingen van de bagagedrager
te controleren. Doe dit steeds vooraleer te rijden met een gemonteerde bagagedrager.
Het is mogelijk dat de lak onder de dakplaten na verloop van tijd iets matter wordt.
Om dit te voorkomen dient zowel dak als drager vrij te zijn van stof en vuil, voordat
er geplaatst wordt. Bij langduring gebruik is het aan te bevelen op de bevestigingsplaatsen
dak en drager regelmatig goed schoon te maken.
Gelieve rekening te houden met het veranderde rijgedrag van de wagen (door
zijwindgevoeligheid, bij bochten en remmen) wanneer u een wagen met gemonteerde
(beladen) bagagedrager bestuurt.
Voor de veiligheid van andere weggebruikers en om de luchtweerstand te verminderen
wordt de bagagedrager best gedemonteerd wanneer hij niet gebruikt wordt.
De afstand tussen voor- en achterstang van de bagagedrager moet minimum 700 mm
bedragen (tenzij anders vastgelegd door de wagenproducent).
Veiligheidstip
Dit model dakdrager is speciaal voor Uw auto ontwikkeld, bij inruil dient meestal een
andere drager toegepast te worden. Raadpleeg hierover Uw leverancier.
Testrapporten uit de autoindustrie en vakbladen tonen aan dat wanneer voorwerpen
met een groot oppervlak worden vervoerd (bv. surfplank, ski-/transportbox) het dak
van de wagen extra belast wordt wegens een sterk verhoogde luchtweerstand.Wanneer
u een windsurfplank vervoert, moet de punt van de boeg naar beneden wijzen.
Stuur de wagen niet door een carwash wanneer de allesdrager geïnstalleerd is.
De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade onststaan door een niet juist
gemonteerde drager en accessoires.
Page: 9 / 12

Werbung

loading