Inhaltsverzeichnis Allgemeine Angaben ...................3 Hersteller ......................3 Zu dieser Betriebsanleitung ................3 Weitere Dokumente ....................3 Konformität zu Normen und Bestimmungen ............3 Erläuterung der Symbole ..................4 Symbole in der Betriebsanleitung ...............4 Symbole am Gerät ....................4 Sicherheit ......................5 Bestimmungsgemäße Verwendung ..............5 Qualifikation des Personals ................5 Restrisiken ......................6 Transport und Lagerung ..................7 Produktauswahl, Projektierung und Modifikation ..........7...
Betriebsanleitung während der Lebensdauer des Geräts aufbewahren. Betriebsanleitung dem Bedien- und Wartungspersonal jederzeit zugänglich machen. Betriebsanleitung an jeden folgenden Besitzer oder Benutzer des Geräts weitergeben. Betriebsanleitung bei jeder von R. STAHL erhaltenen Ergänzung aktualisieren. ID-Nr.: 257662 / 856860300010 Publikationsnummer: 2022‐10‐10·BA00·III·de·01...
Erläuterung der Symbole Erläuterung der Symbole Symbole in der Betriebsanleitung Symbol Bedeutung Hinweis zum leichteren Arbeiten Gefahrensituation, die bei Nichtbeachtung der GEFAHR! Sicherheitsmaßnahmen zum Tod oder zu schweren Verletzungen mit bleibenden Schäden führen kann. Gefahrensituation, die bei Nichtbeachtung der WARNUNG! Sicherheitsmaßnahmen zu schweren Verletzungen führen kann.
Normen und Bestimmungen umfasst. Für Tätigkeiten in explosionsgefährdeten Bereichen sind weitere Kenntnisse erforderlich! R. STAHL empfiehlt einen Kenntnisstand, der in folgenden Normen beschrieben wird: • IEC/EN 60079-14 (Projektierung, Auswahl und Errichtung elektrischer Anlagen) • IEC/EN 60079-17 (Prüfung und Instandhaltung elektrischer Anlagen) •...
Umgebungsbedingungen (siehe Kapitel "Technische Daten") berücksichtigen. Gerät nicht belasten. Verpackung und Gerät auf Beschädigung prüfen. Beschädigungen umgehend an R. STAHL melden. Beschädigtes Gerät nicht in Betrieb nehmen. Gerät in Originalverpackung, trocken (keine Betauung), in stabiler Lage und sicher vor Erschütterungen lagern.
Vor der Inbetriebnahme Montage auf Korrektheit prüfen, siehe Kapitel 7.1. Gerät nicht ändern oder umbauen. Instandsetzung sowie Reparaturen am Gerät nur mit Original-Ersatzteilen und nach Absprache mit R. STAHL durchführen. Gerät nur mit feuchtem Tuch und ohne kratzende, scheuernde oder aggressive Reinigungsmittel oder Lösungen schonend reinigen.
Montage und Installation Montage und Installation Montage / Demontage Gerät sorgfältig und nur unter Beachtung der Sicherheitshinweise (siehe Kapitel "Sicherheit") montieren. Folgende Einbaubedingungen und Montageanweisungen genau durchlesen und exakt befolgen. 6.1.1 Gebrauchslage Gerät ausschließlich in Boden-, Wand- oder Standmontage anbringen (nicht über Kopf). ...
Montage und Installation Installation Bei Betrieb unter erschwerten Bedingungen, wie z.B. auf Schiffen oder bei starker Sonneneinstrahlung, sind zusätzliche Maßnahmen zur korrekten Installation je nach Einsatzort zu treffen. Weitere Informationen und Anweisungen hierzu erhalten Sie gerne auf Anfrage von Ihrem zuständigen Vertriebskontakt. 6.2.1 Leiteranschluss ...
Seite 10
Montage und Installation Anschluss- Hauptkontaktklemme 70 ... 125 A: querschnitt Anschluss ein Leiter Hauptkontakt - flexibel 35 ... 95 mm - flexibel mit Aderendhülsen 35 ... 95 mm (ohne / mit Kunststoffhülse) - AWG / mehrdrähtig 2 ... 4/0 Anschluss zwei Leiter gleichen Querschnitts - starr 25 ...
• Sicherstellen der bestimmungsgemäßen Verwendung. Wartung Gerät gemäß den geltenden nationalen Bestimmungen und den Sicherheitshinweisen dieser Betriebsanleitung (Kapitel "Sicherheit") warten. Reparatur Reparaturen am Gerät nur mit Original-Ersatzteilen und nach Absprache mit R. STAHL durchführen. 257662 / 856860300010 Leistungsschalter (MCCB) 2022‐10‐10·BA00·III·de·01...
Rücksendung Rücksendung Rücksendung bzw. Verpackung der Geräte nur in Absprache mit R. STAHL durchführen! Dazu mit der zuständigen Vertretung von R. STAHL Kontakt aufnehmen. Für die Rücksendung im Reparatur- bzw. Servicefall steht der Kundenservice von R. STAHL zur Verfügung.
Anhang A Anhang A 13.1 Technische Daten Explosionsschutz Global (IECEx) IECEx FMG 16.00005X Ex db eb IIC T6 ... T4 Gb Europa (ATEX) FM 16 ATEX 0005X E II 2 G Ex db eb IIC T6 ... T4 Gb Bescheinigungen und Zulassungen Bescheinigungen IECEx, ATEX, USA, Kanada Technische Daten...
Seite 14
Anhang A Technische Daten Bemessungs- 8568/MCCB-GS10.B-15A 15 A betriebsstrom I 8568/MCCB-GS10.B-20A 20 A 8568/MCCB-GS10.B-25A 25 A 8568/MCCB-GS10.B-30A 30 A 8568/MCCB-GS10.B-35A 35 A 8568/MCCB-GS10.B-40A 40 A 8568/MCCB-GS10.B-45A 45 A 8568/MCCB-GS10.B-50A 50 A 8568/MCCB-GS10.B-60A 60 A 8568/MCCB-GS10.B-70A 70 A 8568/MCCB-GS10.B-80A 80 A 8568/MCCB-GS10.B-90A 90 A 8568/MCCB-GS10.B-100A...
Seite 15
Anhang A Technische Daten Auslöse- charakteristik 19888E00 Kurzschlussschutz Bemessungs- AC: 10 kA Betriebskurz- DC: 7 kA schluss- ausschalt- vermögen I Bemessungs- AC: 10 kA Grenzkurz- DC: – schluss- ausschalt- vermögen I 257662 / 856860300010 Leistungsschalter (MCCB) 2022‐10‐10·BA00·III·de·01 Reihe 8568...
Seite 16
(Die Lagertemperatur entspricht der Umgebungstemperatur) Mechanische Daten Schutzart Klemmen: IP20 Gewicht 2,3 kg / 6,19 lbs 3,4 kg / 9,03 lbs Lebensdauer elektrisch 10.000 Schaltzyklen mechanisch 10.000 Schaltzyklen B10d 20.000 Schaltzyklen Weitere technische Daten, siehe r-stahl.com. Leistungsschalter (MCCB) 257662 / 856860300010 Reihe 8568 2022‐10‐10·BA00·III·de·01...
Anhang B Anhang B 14.1 Maßangaben / Befestigungsmaße Maßzeichnungen (alle Maße in mm [Zoll]) – Änderungen vorbehalten 19121E00 19120E00 8568/MCCB-GS101B-...A 1-pol. 8568/MCCB-GS102B-...A 2-pol. 257662 / 856860300010 Leistungsschalter (MCCB) 2022‐10‐10·BA00·III·de·01 Reihe 8568...
Seite 19
Operating instructions Additional languages r-stahl.com Moulded case circuit breaker (MCCB) Series 8568...
Seite 20
Contents General Information ....................3 Manufacturer .......................3 About these Operating Instructions ..............3 Further Documents .....................3 Conformity with Standards and Regulations ............3 Explanation of the Symbols ................4 Symbols in these Operating Instructions ............4 Symbols on the Device ..................4 Safety ........................5 Intended Use .......................5 Personnel Qualification ..................5 Residual Risks ....................6 Transport and Storage ..................7...
• Documentation and data sheets of the installed devices (e.g. switches, for specifications on equipotential bonding, earthing and intrinsically-safe circuits) For documents in additional languages, see r-stahl.com. Conformity with Standards and Regulations • IECEx, ATEX, EU Declaration of Conformity and further national certificates can be downloaded via the following link: https://r-stahl.com/en/global/support/downloads/.
Explanation of the Symbols Explanation of the Symbols Symbols in these Operating Instructions Symbol Meaning Tip for making work easier Dangerous situation which can result in fatal or severe injuries DANGER! causing permanent damage if the safety measures are not complied with.
Specialists who perform these tasks must have a level of knowledge that meets applicable national standards and regulations. Additional knowledge is required for tasks in hazardous areas! R. STAHL recommends having a level of knowledge equal to that described in the following standards: •...
(see the "Technical data" chapter). Do not place any load on the device. Check the packaging and the device for damage. Report any damage to R. STAHL immediately. Do not commission a damaged device. Store the device in its original packaging in a dry place (with no condensation), and make sure that it is stable and protected against the effects of vibrations and knocks.
Do not change or rebuild the device. Service and repair the device only using original spare parts and after consultation with R. STAHL. Gently clean the device only with a damp cloth and without scratching, abrasive or aggressive cleaning agents or solutions.
Mounting and Installation Mounting and Installation Mounting / Dismounting Mount the device carefully and only in accordance with the safety notes (see Chapter "Safety"). Read through the following installation conditions and assembly instructions carefully and follow them precisely. 6.1.1 Operating Position ...
Mounting and Installation Installation Operation under difficult conditions, such as on ships or in strong sunlight, requires additional measures to be taken to ensure that the device is installed correctly, depending on the operating location. Further information and instructions on this can be obtained from your regional sales contact upon request.
Seite 28
Mounting and Installation Connection Main contact terminal 70 to 125 A: cross-section Connection with one conductor of main contact - flexible 35 to 95 mm - flexible with core end sleeves 35 to 95 mm (with / without plastic sleeve) - AWG / stranded 2 to 4/0 Connection with two conductors...
Perform maintenance on the device according to the applicable national regulations and the safety notes in these operating instructions ("Safety" chapter). Repair Perform repairs to the device only with original spare parts and after consultation with R. STAHL. 257662 / 856860300010 Moulded case circuit breaker (MCCB) 2022‐10‐10·BA00·III·en·01...
Only return or package the devices after consulting R. STAHL! Contact the responsible representative from R. STAHL. R. STAHL's customer service is available to handle returns if repair or service is required. Contact customer service personally. Go to the r-stahl.com website.
Annex A Annex A 13.1 Technical Data Explosion Protection Global (IECEx) IECEx FMG 16.00005X Ex db eb IIC T6 to T4 Gb Europe (ATEX) FM 16 ATEX 0005X E II 2 G Ex db eb IIC T6 to T4 Gb Certifications and certificates Certificates IECEx, ATEX, USA, Canada...
Seite 32
Annex A Technical Data Rated operational 8568/MCCB-GS10.B-15A 15 A current I 8568/MCCB-GS10.B-20A 20 A 8568/MCCB-GS10.B-25A 25 A 8568/MCCB-GS10.B-30A 30 A 8568/MCCB-GS10.B-35A 35 A 8568/MCCB-GS10.B-40A 40 A 8568/MCCB-GS10.B-45A 45 A 8568/MCCB-GS10.B-50A 50 A 8568/MCCB-GS10.B-60A 60 A 8568/MCCB-GS10.B-70A 70 A 8568/MCCB-GS10.B-80A 80 A 8568/MCCB-GS10.B-90A 90 A 8568/MCCB-GS10.B-100A...
Seite 33
Annex A Technical Data Tripping characteristic curves 19888E00 Short-circuit protection Rated service AC: 10 kA short-circuit DC: 7 kA breaking capacity I Rated ultimate AC: 10 kA short-circuit DC: – breaking capacity I 257662 / 856860300010 Moulded case circuit breaker (MCCB) 2022‐10‐10·BA00·III·en·01 Series 8568...
Seite 34
2.3 kg / 6.19 lbs 3.4 kg / 9.03 lbs Service life electrical 10,000 switching cycles Mechanical 10,000 switching cycles B10d 20,000 switching cycles For further technical data, see r-stahl.com. Moulded case circuit breaker (MCCB) 257662 / 856860300010 Series 8568 2022‐10‐10·BA00·III·en·01...