Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
auna V-14.2 Bedienungsanleitung

auna V-14.2 Bedienungsanleitung

Vertikal-stereoanlage mit bt

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für auna V-14.2

  • Seite 3 Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerä- tes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfäl- tig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haf- tung.
  • Seite 4: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10040078, 10040079, 10040080, 10040081 Stromversorgung Netzadapter Eingang 100-240 V ~ 50/60 Hz 5 V ⎓ 2 A Netzadapter Ausgang Radio Frequenzen 87,5–108 MHz BT-Frequenzbereich 2402 GHz – 2483 MHz BT-Sendeleistung 4 dBm...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Allgemeine Sicherheitshinweise VORSICHT Verletzungsgefahr! Hören Sie nicht mit übermäßig hoher Lautstärke Musik, da dies zu Hörschäden führen kann. • Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen.
  • Seite 6 Belüftung • Blockieren oder bedecken Sie keinesfalls die Belüftungsöffnungen, Löcher oder Öffnungen des Geräts, mit Gegenständen wie Teppichen, Tüchern und ähnlichem, da andernfalls die Funktionalität und/oder die Belüftung für eine sicherer Verwendung nicht gewährleistet werden können. • Die Unterseite des Geräts kann warm werden, wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum verwendet wird.
  • Seite 7: Erklärung Der Symbole Auf Dem Gerät

    ERKLÄRUNG DER SYMBOLE AUF DEM GERÄT CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN VORSICHT: DAS GEHÄUSE NICHT ÖFFNEN, UM EINEN STROMSCHLAG UND ERNSTE PERSONENVERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN. IM INNEREN KEINE VOM KUNDEN ZU WARTENDEN KOMPONENTEN. WENDEN SIE SICH AUSSCHLIESSLICH AN QUALIFIZIERTE FACHLEUTE. WARNUNG: UM DIE GEFAHR EINES BRANDS ODER EINES STROMSCHLAGS ZU VERRINGERN, DAS GERÄT NICHT IN WASSER, REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSZUSETZEN.
  • Seite 8: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT Vorderansicht A. STANDBY: Drücken Sie die Taste, um in den Standby-Modus zu gelangen. B. LCD-Display und Fernbedienungssensor Bedienelemente Drücken Sie die Taste, um die Lautstärke einzustellen. VOL-/VOL+ Im Betriebsmodus können Sie mit der Taste die MODE verschiedenen Modi auswählen, z. B. CD, USB, FM-Radio, BT und AUX.
  • Seite 9 Seitenansicht Anschlüsse Kopfhöreranschluss AUX-IN-Buchse: Eingang für Zusatzgeräte 3,5 mm Klinke FM ANT: Zum Empfang eines Audiosignals 5 V ⎓ 2 A Netzanschluss: Schließen Sie das Gerät an die Gleichstromversorgung an. USB-Steckplatz...
  • Seite 10: Aufstellung

    AUFSTELLUNG Für den Einsatz auf dem Tisch Für die Verwendung auf dem Tisch muss der Ständer am Hauptgerät befestigt werden. Für die Wandmontage Entfernen Sie den Ständer von der Haupteinheit. Vergewissern Sie sich vor dem Bohren, dass die Markierungen eben sind. Bohren Sie die Löcher an den Markierungen (siehe Abbildung unten).
  • Seite 11: Fernbedienung

    FERNBEDIENUNG  Drücken, um das Gerät ein- oder auszuschalten. ⏯ Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu starten/anzuhalten. Im UKW-Modus drücken, um die automatische Suche zu starten. ⏹ Drücken Sie im Medienwiedergabemodus, um die Wiedergabe zu stoppen. Im UKW-Radiomodus drücken, um den Sender zu speichern.
  • Seite 12: Bedienung

    Einsetzen der Batterie Öffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs. Legen Sie die neue Batterie ein (Knopfzellen-Lithiumbatterie CR2025, nicht im Lieferumfang enthalten). Achten Sie darauf, dass die positiven und negativen Pole beachtet werden. Schließen Sie die Abdeckung. Verwendung der Fernbedienung Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie die Fernbedienung auf den Empfänger des Fernbedienungssignals an der Bedienfront des Players richten.
  • Seite 13 → POP →ROCK →CLASS→ FLAT→JAZZ → VOCAL → OFF Auswahl des Funktionsmodus Drücken Sie die MODE-Taste auf dem Player oder auf der Fernbedienung, um den gewünschten Modus auszuwählen, z. B. CD, USB, FM-Radio, Bluetooth und AUX-IN-Modus. AUX-IN Das Gerät kann über die AUX-IN-Buchse auf der Rückseite des Geräts an einen tragbaren Audio-Player angeschlossen werden.
  • Seite 14: Usb-Wiedergabe

    Sender speichern Drücken Sie die REM-Taste auf der Fernbedienung, um den Sender zu speichern. Wenn Sie einen Radiosender per Suchlauf gesucht haben, können Sie ihn durch Drücken der REM-Taste speichern. Drücken Sie die ⏮ ⏭ Tasten auf der Fernbedienung, um den Sender zu speichern. CD/MP3-WIEDERGABE Umschalten auf CD-Betrieb Drücken Sie PUSH, um die Disc-Abdeckung zu öffnen, legen Sie die CD/...
  • Seite 15 USB-Gerät funktioniert nicht mehr, wenn der Stromverbrauch des USB- Geräts 500 mA überschreitet. BT-WIEDERGABE 1. Drücken Sie die MODE-Taste, um den Bluetooth-Modus auszuwählen. Verwenden Sie Ihr BT-Gerät zum Scannen und Koppeln mit diesem Player. Der Kopplungsname lautet "V-14.2". 2. Geben Sie die gewünschte Musik von Ihrem BT-Gerät wieder.
  • Seite 16 SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten: • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
  • Seite 17 • Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt.
  • Seite 18: Konformitätserklärung

    Importeur für Großbritannien: Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Hiermit erklärt Chal-Tec GmbH, dass der Funkanlagentyp "V-14.2" der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: use.berlin/10040078...
  • Seite 19 Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions men- tioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability.
  • Seite 20: Technical Data

    TECHNICAL DATA Item number 10040078, 10040079, 10040080, 10040081 Power supply Adapter input 100-240 V ~ 50/60 Hz 5 V ⎓ 2 A Adapter output FM Radio Frequencies 87.5–108 MHz BT frequency range 2402 GHz - 2483 MHz Radio-transmission power 4 dBm...
  • Seite 21: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS General safety instructions CAUTION Risk of injury. Do not listen to music at excessive volume as this may result in a loss of hearing. • This device may be only used by children 8 years old or older and persons with limited physical, sensory and mental capabilities and / or lack of experience and knowledge, provided that they have been instructed in use of the device by a responsible person who...
  • Seite 22 Ventilation • Do not block or cover the ventilation holes, vents, or openings of the unit with anything, such as carpet, cloth, or similar, as otherwise the openings may not be able to ensure functionality and / or ventilation for safe use. •...
  • Seite 23: Explanation Of The Warning Symbols

    EXPLANATION OF THE WARNING SYMBOLS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN AUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK AND SERIOUS PERSONAL INJURY, DO NOT REMOVE ANY COVER. NO USER-SERVICABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL ONLY. WARNING.
  • Seite 24: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW Front view A. STANDBY: press it to enter the standby mode. B. LCD display and remote sensor. Controls Press it to adjust the volume. VOL-/VOL+ In working mode, press to select the different mode, such MODE as CD, USB, FM radio, BT and AUX mode. ⏮...
  • Seite 25 Side view Connections Earphone jack AUX-IN jack: auxiliary input 3.5 mm jack. FM ANT: it is used to receive radio signal DC 5V 2A power socket: connect the unit to DC power supply. USB interface...
  • Seite 26 INSTALLATION For table top use The stand has to be attached to the main unit for table top use. For wall mounting Remove the stand from the main unit. Make sure the marks are level before drilling. Drill the holes on the marks. See the illustration below.
  • Seite 27: Remote Control

    REMOTE CONTROL  Press to turn on or off the unit. ⏯ Press to play/pause the playback. In tuner mode, press to start auto searching. ⏹ In media play mode, press to stop play. In FM radio mode, press to store the station into memory.
  • Seite 28: Basic Operations

    Inserting the battery Open the battery compartment cover. Insert the new battery (button cell lithium battery CR2025, not included). Make sure that the positive and negative poles are respected. Close the cover. Using the remote control For best results, point the remote control towards the remote control signal receiver on the player front panel.
  • Seite 29: Auxiliary Input

    Function mode selection Press MODE button on the player or on the remote control to select the desired mode, such as CD, USB, FM radio, Bluetooth and AUX-IN mode. AUXILIARY INPUT The unit can be connected to a portable audio player through the AUX-IN jack on the back of the unit.
  • Seite 30: Usb Operation

    USB consumption exceeds 500 mA. BT OPERATION 1. Press the MODE button to select Bluetooth mode. 2. Use your BT device to scan and pair with this player. The pair name is "V-14.2". 3. Play your desired music from your BT device.
  • Seite 31: Disposal Considerations

    For Great Britain: Hereby, Chal-Tec GmbH declares that the radio equipment type V-14.2 is in compliance with the relevant statutory requirements. The full text of the declaration of conformity is available at the following...
  • Seite 33 Cher client, chère cliente, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Lisez attentivement les in- dications suivantes et suivez-les pour éviter d'éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise uti- lisation de l’appareil.
  • Seite 34: Fiche Technique

    FICHE TECHNIQUE Numéro d'article 10040078, 10040079, 10040080, 10040081 Alimentation Entrée de l'adaptateur 100-240 V ~ 50/60 Hz 5 V ⎓ 2 A secteur Sortie de l'adaptateur secteur Radio Fréquences 87,5 – 108 MHz Plage de fréquences BT 2402 GHz - 2483 MHz Puissance d'émission BT 4  dBm...
  • Seite 35: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes générales de sécurité ATTENTION Risque de blessure ! N'écoutez pas de musique à un volume trop élevé, car cela pourrait endommager votre audition. • Les enfants à partir de 8 ans et les personnes souffrant de handicaps mentaux, sensoriels et physiques ne peuvent utiliser l'appareil que s'ils ont été...
  • Seite 36 Aération • N'obstruez pas et ne couvrez pas les orifices de ventilation, les trous ou les ouvertures de l'appareil avec des objets tels que des tapis, des chiffons et autres, sinon le fonctionnement et/ou la ventilation ne peuvent être garantis pour une utilisation sûre. •...
  • Seite 37: Explication Des Symboles Sur L'appareil

    EXPLICATION DES SYMBOLES SUR L'APPAREIL ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION : N'OUVREZ PAS LE BOÎTIER POUR ÉVITER UN CHOC ÉLECTRIQUE ET DES BLESSURES GRAVES. L'APPAREIL NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR. ADRESSEZ-VOUS EXCLUSIVEMENT À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL À...
  • Seite 38: Descriptif De L'appareil

    DESCRIPTIF DE L'APPAREIL Vue de face A. VEILLE : Appuyez sur la touche pour passer en mode veille. B. Écran LCD et capteur de télécommande Éléments de commande Appuyez sur la touche de volume pour régler le volume. VOL-/VOL+ En mode de fonctionnement, la touche permet de MODE sélectionner les différents modes, par exemple CD, USB, radio FM, BT et AUX.
  • Seite 39 Vue de côté Connexions Prise casque Prise AUX-IN : Entrée jack 3,5 mm pour appareils supplémentaires FM ANT : Pour recevoir un signal audio Prise d'alimentation 5 V ⎓ 2 A : Branchez l'appareil à l'alimentation en continu. Port USB...
  • Seite 40 INSTALLATION Pour une utilisation sur table Pour une utilisation sur table, le support doit être fixé à l'unité principale. Pour le montage mural Retirez le support de l'unité principale. Assurez-vous que les marques sont de niveau avant de percer. Percez les trous au niveau des repères (voir illustration ci-dessous).
  • Seite 41 TÉLÉCOMMANDE  Appuyez pour allumer ou éteindre l'appareil. ⏯ Appuyez sur cette touche pour démarrer ou mettre en pause la lecture. En mode FM, appuyez sur cette touche pour lancer la recherche automatique. ⏹ Appuyez sur cette touche en mode lecture de médias pour arrêter la lecture.
  • Seite 42: Fonctions De Base

    Insertion de la pile Ouvrez le couvercle du compartiment à piles Insérez la nouvelle pile (pile bouton au lithium CR2025, non fournie). Veillez à respecter les pôles positif et négatif. Refermez le couvercle. Utilisation de la télécommande Pour de meilleurs résultats, dirigez la télécommande vers le récepteur du signal de la télécommande vers la façade du lecteur.
  • Seite 43 Appuyez sur la touche MODE du lecteur ou de la télécommande pour sélectionner le mode souhaité, par exemple CD, USB, radio FM, Bluetooth et mode AUX-IN. AUX-IN L'appareil peut se connecter à un lecteur audio portable par la prise AUX- IN à...
  • Seite 44: Lecture Par Usb

    Sauvegarde d'une station Appuyez sur la touche REM de la télécommande pour mémoriser la station. Si vous avez recherché une station de radio par balayage, vous pouvez ⏮ ⏭ l'enregistrer en appuyant sur la touche REM. Appuyez sur les touches de la télécommande pour mémoriser la station.
  • Seite 45 1. Appuyez sur la touche MODE pour sélectionner le mode Bluetooth. Utilisez votre appareil BT pour scanner et appairer ce lecteur. Le nom d'appairage est « V-14.2 ». 2. Diffusez la musique de votre choix à partir de votre appareil BT.
  • Seite 46: Informations Sur Le Recyclage

    Oxford, OX1 9UW United Kingdom Chal-Tec GmbH déclare par la présente que l'équipement radio de type « V-14.2 » est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante : use.berlin/10040078...
  • Seite 47 Gentile cliente, La ringraziamo per l'acquisto del dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti indicazioni e di seguirle per prevenire eventuali danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza e da un uso impro- prio del dispositivo.
  • Seite 48: Dati Tecnici

    DATI TECNICI Numero articolo 10040078, 10040079, 10040080, 10040081 Alimentazione Ingresso adattatore di rete 100-240 V ~ 50/60 Hz 5 V ⎓ 2 A Uscita adattatore di rete Radio Frequenze 87,5–108 MHz Gamma di frequenza BT 2402 GHz-2483 MHz Potenza di trasmissione BT 4 dBm...
  • Seite 49: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA Avvertenze di sicurezza generiche ATTENZIONE Pericolo di lesioni! Non ascoltare la musica a volumi eccessivamente alti, poiché ciò potrebbe causare danni all'udito. • I bambini a partire da 8 anni e le persone con limitate capacità fisiche, psichiche e sensoriali possono utilizzare il dispositivo solo se sono stati istruiti da una persona responsabile della loro sicurezza sulle modalità...
  • Seite 50 Ventilazione • Non bloccare o coprire le prese d'aria, i fori o le aperture del dispositivo con oggetti come tappeti, panni e simili, altrimenti non è possibile garantire la funzionalità e/o la ventilazione necessarie per un utilizzo sicuro. • La parte inferiore del dispositivo può diventare calda se viene utilizzato per un lungo periodo di tempo.
  • Seite 51 SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI SUL DISPOSITIVO ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON APRIRE ATTENZIONE: NON APRIRE L’ALLOGGIAMENTO, IN MODO DA EVITARE SCOSSE ELETTRICHE E SERIE LESIONI. ALL’INTERNO NON CI SONO COMPONENTI CHE NECESSITANO DI MANUTENZIONE DA PARTE DELL’UTENTE. RIVOLGERSI ESCLUSIVAMENTE A TECNICI QUALIFICATI. AVVERTIMENTO: PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI E SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE IL DISPOSITIVO A PIOGGIA, ACQUA O UMIDITÀ.
  • Seite 52: Descrizione Del Prodotto

    DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Vista anteriore A. STANDBY: premere il tasto per accedere alla modalità standby. B. Display LCD e sensore del telecomando Elementi di controllo Premere il tasto per impostare il volume desiderato. VOL-/VOL+ In modalità operativa, è possibile utilizzare il tasto per MODE selezionare le diverse modalità, ad esempio CD, USB, radio FM, BT e AUX.
  • Seite 53 Vista laterale Connessioni Connessione cuffie Presa AUX-IN: ingresso per dispositivi ausiliari con jack da 3,5 FM ANT: per ricevere un segnale audio Connessione di alimentazione da 5 V ⎓ 2 A: collegare il dispositivo all'alimentazione a corrente continua. Ingresso USB...
  • Seite 54 POSIZIONAMENTO Per l'utilizzo su un tavolo Per l'utilizzo su un tavolo, il supporto deve essere collegato al dispositivo principale. Per il montaggio a parete Rimuovere il supporto dal dispositivo principale. Prima di realizzare i fori, accertarsi che i segni siano allineati correttamente. Praticare i fori in corrispondenza dei segni (v.
  • Seite 55 TELECOMANDO  Premere per accendere o spegnere il dispositivo. ⏯ Premere questo tasto per avviare/mettere in pausa la riproduzione. Premere in modalità FM per avviare la ricerca automatica. ⏹ Premere in modalità di riproduzione multimediale per arrestare l'ascolto. In modalità radio FM, premere per salvare l'emittente. ⏮...
  • Seite 56: Funzioni Di Base

    Inserire la batteria Aprire la copertura del vano batterie Inserire la nuova batteria (batteria al litio a bottone CR2025, non inclusa in consegna). Accertarsi che i poli positivo e negativo siano posizionati correttamente. Chiudere la copertura. Utilizzo del telecomando Per ottenere risultati ottimali, puntare il telecomando verso il ricevitore del segnale sul pannello anteriore del lettore.
  • Seite 57 Selezione della modalità operativa Premere il tasto MODE su lettore o telecomando per selezionare la modalità desiderata, ad esempio CD, USB, radio FM, Bluetooth e AUX-IN. AUX-IN Il dispositivo può essere collegato a un lettore audio portatile tramite la presa AUX-IN sul retro. Una volta completato il collegamento, è possibile premere il tasto MODE su lettore o telecomando per passare alla modalità...
  • Seite 58: Riproduzione Usb

    Salvare le emittenti Premere il tasto REM su dispositivo o telecomando per salvare l'emittente. Se è stata cercata un'emittente radio con la scansione, è possibile salvarla ⏮ ⏭ premendo il tasto REM. Premere i tasti sul telecomando per salvare l'emittente. RIPRODUZIONE CD/MP3 Passare alla modalità...
  • Seite 59 RIPRODUZIONE BT 1. Premere il tasto MODE per selezionare la modalità BT. Utilizzare il dispositivo BT per eseguire la scansione e l'accoppiamento con questo lettore. Il nome per l'accoppiamento è "V-14.2". 2. Riprodurre la musica desiderata dal dispositivo BT.
  • Seite 60: Dichiarazione Di Conformità

    Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Con la presente, Chal-Tec GmbH dichiara l'impianto radio "V-14.2" conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: use. berlin/10040078...
  • Seite 61 Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Seite 62: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Número del artículo 10040078, 10040079, 10040080, 10040081 Suministro eléctrico Entrada del adaptador de 100-240 V ~ 50/60 Hz 5 V ⎓ 2 A Salida del adaptador de Radio Frecuencias 87,5–108 MHz Gama de frecuencias BT 2402 GHz - 2483 MHz Potencia de transmisión BT 4 dBm...
  • Seite 63: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD Indicaciones generales de seguridad ATENCIÓN ¡Peligro de lesiones! No escuche la música a un volumen demasiado alto, ya que podría provocar daños auditivos. • Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidad física, sensorial o psíquica pueden utilizar el aparato si han sido previamente instruidos por una persona responsable sobre el funcionamiento del mismo y conocen las funciones, las indicaciones de seguridad y los riesgos asociados.
  • Seite 64 Ventilación • No obstruya ni cubra las rejillas de ventilación, orificios o aberturas del aparato con objetos como alfombras, paños y similares, ya que podrían poner en riesgo su funcionalidad o ventilación en cuanto a un uso seguro. • La parte inferior del aparato puede calentarse si se utiliza durante un periodo de tiempo prolongado.
  • Seite 65 EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS PRESENTES EN EL APARATO PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR PRECAUCIÓN: NO ABRA LA CARCASA DEL APARATO, ASÍ EVITARÁ DESCARGAS ELÉCTRICAS Y LESIONES PERSONALES GRAVES. EL APARATO NO CONTIENE PIEZAS EN SU INTERIOR QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR.
  • Seite 66: Vista General Del Aparato

    VISTA GENERAL DEL APARATO Vista frontal STANDBY: Pulse la tecla STANDBY de nuevo para volver a acceder al modo STANDBY (pausa). B. Pantalla LCD y sensor del mando a distancia Teclas de control Pulse este botón para regular el volumen. VOL-/VOL+ En el modo de funcionamiento, puede utilizar este botón MODE...
  • Seite 67 Vista lateral Conexiones Entrada para auriculares Toma AUX-IN: entrada para dispositivos adicionales con jack de 3,5 mm FM ANT: para recibir una señal de audio 5 V ⎓ 2 A Conexión a la red: conecte el aparato a la fuente de alimentación de corriente continua.
  • Seite 68 INSTALACIÓN Para usar en la mesa Para el uso de sobremesa, el soporte debe estar unido a la unidad principal. Para montar en la pared Retire el soporte de la unidad principal. Asegúrese de que las marcas estén niveladas antes de taladrar la pared. Perfore los agujeros en las marcas (véase la ilustración siguiente).
  • Seite 69: Mando A Distancia

    MANDO A DISTANCIA  Pulse este botón para encender o apagar el aparato. ⏯ Pulse este botón para iniciar o pausar la reproducción. En el modo FM, pulse este botón para iniciar la búsqueda automática. ⏹ En modo reproducción multimedia, pulse este botón para detener la reproducción.
  • Seite 70: Funciones Básicas

    Sustitución de las pilas: Abra la tapa del compartimento de las pilas. Introduzca la nueva pila (pila de litio de botón CR2025, no incluida en el envío). Asegúrese de respetar los polos positivo y negativo. Cierre la tapa. Funcionamiento del mando a distancia Para obtener los mejores resultados, apunte el mando a distancia hacia el receptor de la señal de control remoto en el panel frontal del reproductor.
  • Seite 71: Entrada Aux

    Seleccionar el modo de funcionamiento Pulse el botón MODE del reproductor o del mando a distancia para seleccionar el modo deseado, por ejemplo, CD, USB, radio FM, Bluetooth y modo AUX-IN. ENTRADA AUX El aparato puede conectarse a un reproductor de audio portátil a través de la toma AUX-IN que se haya en la parte posterior.
  • Seite 72: Reproducción Usb

    Guardar una emisora Pulse el botón REM del mando a distancia para guardar la emisora. Si ha buscado una emisora de radio mediante la búsqueda, puede guardarla ⏮ ⏭ pulsando la tecla REM. Pulse los botones del mando a distancia para guardar la emisora.
  • Seite 73 REPRODUCCIÓN BT 1. Pulse el botón MODE varias veces para seleccionar el modo Bluetooth. Utilice su dispositivo BT para escanear y emparejar con este reproductor. El nombre del acoplamiento es «V-14.2». 2. Reproduzca la música que desea desde su dispositivo BT.
  • Seite 74: Indicaciones Sobre La Retirada Del Aparato

    Oxford, OX1 9UW Reino Unido Por la presente, Chal-Tec GmbH declara que el equipo de radio tipo «V-14.2» cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: use.berlin/10040078...

Diese Anleitung auch für:

10040078100400791004008010040081

Inhaltsverzeichnis