Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Lanaform COMFORT Bedienungsanleitung Seite 28

Wärmendes rücken- und nackenpolster
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für COMFORT:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
acquisto, fatta eccezione per le seguenti con-
dizioni specifiche.
La garanzia Lanaform non copre i danni causati
da una normale usura di questo prodotto. Inol-
tre, la garanzia su questo prodotto Lanaform
non copre danni causati in seguito ad utilizzo
improprio o abusivo o di qualsiasi uso errato,
incidenti dovuti al collegamento di accesso-
ri non autorizzati, modifiche apportate al pro-
dotto o di qualsiasi altra condizione di qualsi-
asi natura, che sfugga al controllo di Lanaform.
Lanaform non è responsabile per qualsiasi dan-
no accessorio, consecutivo o speciale.
POLSKI
Zdjęcia i inne ilustracje produktu zawarte w
niniejszym podręczniku oraz na opakowaniu są
tak dokładne, jak to możliwe, ale nie można za-
pewnić ich całkowitej zgodności z produktem.
Dziękujemy za wybór kamizelki grzewczej He-
ating Blanket for Back firmy Lanaform.
Kamizelka grzewcza Heating Blanket for Back
firmy Lanaform jest poddawana rygorystycz-
nym testom zgodnie z obowiązującymi norma-
mi europejskimi. Ponadto, kamizelka grzewcza
daje możliwość stopniowej regulacji tempera-
tury, umożliwiając nie tylko ogrzewanie w okre-
sie zimowym, ale również w okresach zwiększo-
nej wilgotności.
Przed pierwszym użyciem
Heating Blanket for Back pro-
simy o zapoznanie się z in-
strukcją, a w szczególności z
podstawowymi wskazówkami
dotyczącymi bezpieczeństwa
Aby uniknąć ryzyka oparze-
nia, porażenia prądem elektrycz-
nym, pożaru lub obrażeń ciała:
E-IM-HeatingBlanketForBack-Lot002.indd 28
E-IM-HeatingBlanketForBack-Lot002.indd 28
Qualsiasi garanzia implicita o esplicita di con-
formità del prodotto è limitata ad un periodo
di due anni a partire dalla data di acquisto ini-
ziale e laddove sia disponibile una copia della
prova di acquisto.
Una volta ricevuto l'apparecchio, Lanaform si
riserva di ripararlo o sostituirlo a seconda da
del caso e di rispedirlo al cliente. La garanzia
vale solo per interventi tramite il Centro Assi-
stenza Lanaform. Qualsiasi intervento di manu-
tenzione del prodotto affidate a persone ester-
ne al Centro assistenza Lanaform invalidano la
presente garanzia.
Przed podłączeniem urządzenia
do zasilania, należy się upewnić,
że napięcie w sieci elektrycznej
jest zgodne z napięciem znamio-
nowym urządzenia. Urządzenie
może być używane wyłącznie
zgodnie z zaleceniami podany-
mi w niniejszej instrukcji. Z tego
urządzenia mogą korzystać dzie-
ci w wieku co najmniej 8 lat oraz
osoby o ograniczonych możli-
wościach fizycznych, sensorycz-
nych lub psychicznych, bądź oso-
by nie posiadające wiedzy na
temat tego urządzenia, ani do-
świadczenia w jego używaniu,
o ile zostały przeszkolone w za-
kresie bezpiecznego korzysta-
nia z urządzenia i rozumieją za-
grożenia z nim związane lub są
PL
13/12/2021 11:10:37
13/12/2021 11:10:37

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis