Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Balluff BTL5-S1 -M Serie Technische Beschreibung Und Betriebsanleitung Seite 58

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BTL5-S1 -M Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
BTL5-S1_ _-M_ _ _ _-J-DEXA/B-K_ _
Transductores de desplazamiento Micropulse
Forma constructiva de varilla
4
Conexiones
En la conexión eléctrica siempre
tener presente lo siguiente:
Tenga en cuenta que el
sistema de transducción de
desplazamiento se debe
conectar al sistema de compensa-
ción de potencial según los requisi-
tos de la norma DIN EN 60079-14.
La conexión exterior del transductor
de desplazamiento se realiza me-
diante el montaje metálico conduc-
tor a un entorno con toma a tierra.
La brida y la carcasa están unidas
firmemente mecánicamente y con-
ducen electricidad, de modo que no
pueden surgir diferencias de poten-
cial entre ellas.
Si no se pudiese garantizar un
lugar de montaje metálico conduc-
tor, la carcasa deberá conectarse
con toma a tierra a través del torni-
llo de toma a tierra en la tapa.
El sistema y el armario eléctrico
deben estar a idéntico potencial de
puesta a tierra. ¡Para tal fin se re-
quiere una compensación suficien-
te de potencial, la cual no debe
realizarse a través de la pantalla de
cable!
Para garantizar la compatibilidad
electromagnética (CEM) que es
confirmada por la empresa Balluff
con la marca CE, el cable debe
conectarse debidamente al módulo
de proceso/autómata.
Los transductores de desplaza-
miento BTL y la unidad de evalua-
ción/PLC deben conectarse con un
cable apantallado.
Apantallamiento: malla de hilos
individuales de cobre, cubrimiento
del 85%. La pantalla debe conec-
tarse a la carcasa del transductor
de desplazamiento. Debe ponerse a
tierra en el extremo de la unidad de
evaluación/PLC.
Los hilos no utilizados tienen que
conectarse a GND en el extremo de
la unidad de evaluación/PLC, pero
no a la pantalla. El conexionado
puede verse en la ➥ ➥ ➥ ➥ ➥ Tabla 4-1.
El racor atornillado para
cables instalado se ha com-
probado conforme a la
EN 60079-0 con fuerza de
tracción reducida. Por tanto, el cable
de conexión debe tenderse de forma
fija y protegerse contra cargas de
tracción y de giro con una sujeción
adicional. No está permitida la utili-
zación en una cadena de arrastre.
8
español
Señales de control y de datos
BTL5-S1...
Color conductores
+Clk
YE amarillo
–Clk
PK rosa
+Data
GY gris
–Data
GN verde
Tensión de alimentación (externa)
BTL5-S1...
Color conductores
+24 V
BN marrón
GND
BU azul
no utilizada
WH blanco *
* El conductor blanco en el lado
del PLC debe colocarse en el
borne del conductor azul.
Tabla 4-1: Configuración de las co-
nexiones
+Clk
–Clk
+Data
–Data
+24 V
GND
BTL5-S1...
-K_ _
Compensación de potencial
según DIN EN 60079-14
Figura 4-1: BTL5-S1...-K_ _ con PLC, ejemplo de conexión
Grado de protección
antideflagrante „d"
Blindaje a prueba de presión
En el tendido del cable entre el trans-
ductor de desplazamiento, el PLC y la
alimentación eléctrica debe evitarse la
proximidad a cables de fuerza debido
al acoplamiento de interferencias. Son
especialmente críticas las interferencias
inductivas por armónicos en la red (p.
ej., debidas a controles de ángulo de
fase) para las cuales la pantalla del cable
ofrece una protección tan sólo reduci-
da.
Mediante la interface RS 485/422, la
señal se transmite de manera
antivalente en forma de datos serie
síncronos (SSI) hacia el control. La
elevada inmunidad a las interferencias
de la comunicación se logra gracias a
drivers diferenciales.
Longitud máx. del cable 400 m. La
frecuencia de reloj depende de la
longitud de cable:
Longitud de cable
Frecuencia de reloj
< 25 m
< 1000 kHz
< 50 m
< 500 kHz
< 100 m
< 400 kHz
< 200 m
< 200 kHz
< 400 m
< 100 kHz
Tabla 4-2: Frecuencia de reloj e longi-
tud de cable
YE
PK
GY
GN
BN
BU
WH
PLC

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis