Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
LAGAN

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IKEA LAGAN AA-2346504-1

  • Seite 1 LAGAN...
  • Seite 3 Ø 5 mm Ø 125 mm H min. 500 mm H min. 650 mm...
  • Seite 5 NYTTIG FIL 900 Min 480 Max 890 5 mm...
  • Seite 6 LAGAN DECORA TIVE PIPE...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO PORTUGUÊS ESPAÑOL EΛΛΑΣ NEDERLANDS DANSK NORSK SUOMI SVENSKA ÍSLENSKA POLSKI TÜRKÇE SLOVENSKY ČESKY MAGYAR БЪЛГАРСКИ ROMÂNA HRVATSKI SRPSKI SLOVENŠČINA LIETUVIŲ K. LATVISKI EESTI...
  • Seite 8: English

    ENGLISH Safety instructions • The appliance must be disconnected Before the first use from the electrical power supply before For your own safety and for the correct performing any installation operation. operation of the appliance, please read • WARNING: failure to install the this manual carefully before installation screws or fastening elements indicated and commissioning.
  • Seite 9 The suitable connection system. filters are available at IKEA stores. Important: if already installed, remove the The hood must be installed away from carbon filter(s).
  • Seite 10: Cleaning And Maintenance

    ENGLISH The accessories for wall mounting are not appropriate for the weight of the included because walls made of different appliance. For further details, contact a materials require different types of specialist dealer. accessories. Use fastening systems Keep these instructions for future suitable for the walls in your home and reference.
  • Seite 11: Electrical Connection

    Socket Voltage (V) IL COS D Code DRGSB/C/UB-/27/1B-230- E14-55 Manufacturer Ikea of Sweden AB–SE–343 81 Älmhult, Sweden Electrical connection If it is not equipped with a plug (direct WARNING: All electrical connections connection to the mains), or if the nearest must be made by an authorised installer.
  • Seite 12: Control Panel

    Control Panel Motor ON/OFF button Motor ON/OFF button IKEA WARRANTY How long does the IKEA warranty last? discretion, whether it is covered by the warranty or not. The IKEA Assistance This warranty is valid for 2 years from the Service or its authorised Service Partner,...
  • Seite 13 Do not hesitate to contact the Authorised who transports the product to his/her Service Centre appointed by IKEA to: home or to another address, IKEA is not • request technical assistance during the responsible for any damage that may warranty period occur during transport.
  • Seite 14 It is your proof of purchase and the warranty will not be valid without it. The receipt also features the name and the IKEA article number (8 digits) for each appliance purchased. Need more help? For any information not involving assistance, please refer to the Customer Service of your reference IKEA store.
  • Seite 15: Deutsch

    DEUTSCH Sicherheitshinweise • Die Installation und der elektrische An- Vor der ersten Verwendung schluss müssen von einem qualifizierten Zu Ihrer eigenen Sicherheit und für den Techniker in Übereinstimmung mit den korrekten Betrieb des Geräts lesen Sie Anweisungen des Herstellers und unter bitte diese Anleitung vor der Installation Einhaltung der örtlichen Sicherheitsvor- und Inbetriebnahme sorgfältig durch.
  • Seite 16 DEUTSCH • Alle anderen Wartungsarbeiten müssen sein. Der Unterdruck im Raum darf 4 Pa von einem qualifizierten Techniker (4 x 10-5 bar) nicht überschreiten. Sor- durchgeführt werden. gen Sie deshalb dafür, dass der Raum gut belüftet ist. Wenden Sie sich im Zwei- •...
  • Seite 17: Tipps Zum Umweltschutz

    Installationsanleitung) Gerät in Betrieb genommen wird. Die Filter Der Kochdampf wird angesaugt und über sind in IKEA Geschäften erhältlich. einen Abluftschlauch (nicht im Die Abzugshaube muss entfernt von Lieferumfang enthalten), der an den besonders schmutzigen Bereichen, Dampfauslass der Abzugshaube Fenstern, Türen und Wärmequellen...
  • Seite 18: Reinigung Und Wartung

    DEUTSCH Verbrauchsmaterialien des zu Elektronikgeräte anbieten und auf dem entsorgenden Altgeräts. Bevor das Markt bereitstellen. Solche Vertreiber Altgerät entsorgt werden darf, müssen alle müssen zudem auf Verlangen des Altbatterien und Altakkumulatoren vom Endnutzers Altgeräte, die in keiner Altgerät getrennt werden, die nicht vom äußeren Abmessung größer als 25 cm Altgerät umschlossen sind.
  • Seite 19: Hersteller

    Fettfilter leicht verfärben, WICHTIG: Tragen Sie Handschuhe, wenn aber seine Filtereigenschaften ändern sich Sie die Glühbirne austauschen nicht. Wartung des Kohlefilters. Leistung Spannung Glühbirne Steckdose COS D Code DRGSB/C/UB-/27/1B-230- E14-55 Hersteller Ikea of Sweden AB–SE–343 81 Älmhult, Schweden Stromanschluss...
  • Seite 20: Typenschild

    Wie lange gilt die IKEA Garantie? vorlegen. Während der Garantiezeit durchgeführte Wartungsarbeiten Diese Garantie gilt für 2 Jahre ab dem verlängern die Garantiezeit nicht. Datum des Kaufs/der Lieferung Ihres Geräts in einem IKEA Geschäft. Sie müssen Wer bietet den Service an? den Originalbeleg als Kaufnachweis...
  • Seite 21 (Nr. 99/44/EG) und den lokalen Vorschriften. Ersetzte Komponenten • Fälle, in denen bei einem Besuch durch gehen in das Eigentum von IKEA über. einen Techniker keine funktionellen Mängel festgestellt werden. Wie wird IKEA das Problem lösen? • Reparaturen, die nicht von unserer auto- Der von IKEA mit der Durchführung des...
  • Seite 22: Gültigkeitsbereich

    Es ist der Nachweis für Ihren Kauf und Garantiebedingungen besteht nur, wenn muss vorgelegt werden, damit die das Gerät den folgenden Bestimmungen Garantie gültig ist. Der Name und die IKEA entspricht und entsprechend installiert Artikelnummer (8-stellig) für jedes wurde: gekaufte Gerät sind ebenfalls auf dem Kassenbon angegeben.
  • Seite 23: Français

    FRANÇAIS Instructions de sécurité tions du fabricant et conformément aux Avant la première utilisation normes locales de sécurité. Ne pas répa- Pour la sécurité personnelle et pour le rer ou remplacer les pièces de l’appareil fonctionnement correct de l’appareil, si cette intervention n’est pas recom- prière de lire attentivement ce manuel mandée de manière spécifique dans le avant l’installation et la mise en marche.
  • Seite 24 FRANÇAIS • Les ouvertures de ventilation doivent pièce est bien aérée. En cas de doute, toujours être raccordées à l’extérieur. s’adresser à un centre d’assistance agréé ou à un professionnel qualifié. • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage provoqué par un •...
  • Seite 25: Conseils Pour La Protection De L'environnement

    Les filtres sont disponibles dans les magasins IKEA. Important : s’il(s) est/sont déjà installé(s), retirer le(s) filtre(s) à charbon. La hotte doit être installée loin des zones sales, des fenêtres, des portes et des Version à...
  • Seite 26: Branchement Électrique

    Ampoule Prise Tension (V) Code ILCOS D DRGSB/C/UB-/27/1B-230- E14-55 Fabricant Ikea of Sweden AB–SE–343 81 Älmhult, Suède Branchement électrique dotée d'un cordon d'alimentation spécial AVERTISSEMENT : Tous les (type H05 VV-F) ; en cas branchements électriques doivent être d’endommagement, le demander au effectués par un installateur autorisé.
  • Seite 27: Plaque Des Données

    EU (N° 99/44/CE) et aux normes locales. Le service d'assistance sélectionné et Les composants remplacés devient agréé par IKEA fournira le service à travers propriété d’IKEA. son réseau de Partenaires d’Assistance Agréés. Comment interviendra IKEA pour résoudre le problème ?
  • Seite 28 • Les dommages occasionnés sciemment transporte le produit jusqu’à son domi- ou les dommages provoqués par le non- cile ou à une autre adresse, IKEA n’est respect des instructions de fonctionne- pas responsable des dommages qui ment, par une installation incorrecte ou pourraient se produire durant le trans- à...
  • Seite 29 • informations relatives à la sécurité figu- l’assistance, veuillez contacter le Service rant dans les Instructions de montage et Client du point de vente IKEA de référence. dans le Manuel d’utilisation. Nous vous prions de lire attentivement la documentation technique relative à...
  • Seite 30: Italiano

    ITALIANO Istruzioni per la sicurezza duttore ed in conformità alle norme lo- Prima del primo utilizzo cali sulla sicurezza.Non riparare o sosti- Per la propria sicurezza e per il corretto tuire qualsiasi parte dell’apparecchio se funzionamento dell’apparecchio, si prega non specificatamente raccomandato nel di leggere attentamente questo manuale manuale d’uso.
  • Seite 31 ITALIANO • Il fabbricante declina ogni responsabilità • Non lasciare padelle sul fuoco senza sor- per qualsiasi danno causato da un uso veglianza durante la frittura di alimenti, improprio o da impostazioni errate. in quanto l’olio usato per la frittura po- trebbe infiammarsi.
  • Seite 32: Consigli Per La Salvaguardia Dell'ambiente

    Per maggiori ordinati e montati prima dell’uso dettagli, rivolgiti a un rivenditore dell’apparecchio. I filtri sono disponibili nei specializzato. negozi IKEA. Conservare queste istruzioni per future consultazioni. Consigli per la salvaguardia dell’ambiente Il materiale di imballaggio L’imballaggio è riciclabile al 100% ed è...
  • Seite 33: Collegamento Elettrico

    Lampadina Potenza (W) Presa IL COS D Code DRGSB/C/UB-/27/1B-230- E14-55 Produttore Ikea of Sweden AB–SE–343 81 Älmhult, Svezia Collegamento elettrico Se non è provvista di spina (cablaggio AVVERTENZA: Tutti i collegamenti diretto alla rete elettrica), o se la presa non elettrici devono essere eseguiti da un è...
  • Seite 34: Targhetta Dati

    Come IKEA interverrà per risolvere il Assistenza autorizzati. problema? Cosa copre questa garanzia? Il servizio assistenza incaricato da IKEA per l’esecuzione del servizio esaminerà il La garanzia copre i difetti prodotto e deciderà, a propria esclusiva dell’elettrodomestico causati da vizi di...
  • Seite 35 Danni provocati da reazioni chimiche o dell’elettrodomestico IKEA.Tuttavia, qua- elettrochimiche, ruggine, corrosione o lora un fornitore di servizi IKEA o un suo danni causati da acqua, inclusi i danni partner autorizzato ripari o sostituisca causati dalla presenza di eccessivo calca- l’apparecchio nei termini della presente...
  • Seite 36 È la prova del vostro acquisto ed è necessario esibirlo affinché la garanzia sia valida. Sullo scontrino sono riportati anche il nome e il codice articolo IKEA (8 cifre) per ogni apparecchiatura acquistata. Avete bisogno di ulteriore aiuto? Per qualunque informazione non relativa all’assistenza vi preghiamo di far...
  • Seite 37: Português

    PORTUGUÊS Instruções de segurança segurança locais. Não repare nem Antes da primeira utilização substitua qualquer peça do aparelho, a Para a sua segurança e para o menos que especificamente funcionamento correto do aparelho recomendado no manual do utilizador. solicita-se que leia atentamente este •...
  • Seite 38: Instalação

    PORTUGUÊS • O fabricante declina qualquer caso de dúvidas, entre em contacto com responsabilidade por quaisquer danos um centro de serviço autorizado ou um causados por uma utilização imprópria profissional qualificado. ou por definições incorretas. • Não deixe panelas ao fogo sem •...
  • Seite 39: Limpeza E Manutenção

    Os filtros estão disponíveis nas lojas IKEA. Conselhos para a proteção do meio ambiente O material de embalagem A embalagem é 100% reciclável e está...
  • Seite 40: Ligação Elétrica

    Tomada Tensão (V) Código IL COS D DRGSB/C/UB-/27/1B-230- E14-55 Fabricante Ikea of Sweden AB–SE–343 81 Älmhult, Suécia Ligação elétrica um cabo de alimentação especial (tipo H05 AVISO: Todas as ligações elétricas VV-F); em caso de danos, solicite-o ao devem ser feitas por um instalador serviço de assistência técnica.
  • Seite 41: Placa De Dados

    Esta garantia é aplicável enquadra na cobertura da garantia. O apenas para a utilização doméstica. As Serviço de Assistência da IKEA ou o seu exceções estão descritas no item "O que é Parceiro de Assistência autorizado através dos respetivos Centros de Assistência, a...
  • Seite 42 Em compensação, quando uma tensão errada. Danos provocados for a IKEA a efetuar o transporte do por reações químicas ou eletroquímicas, produto para a morada do cliente, ferrugem, corrosão ou danos causados quaisquer danos ocorridos no produto pela água, incluindo os danos causados...
  • Seite 43 Serviço ao Cliente • as especificações técnicas do país em do ponto de venda da IKEA de referência. que é solicitada a aplicação da garantia; Leia atentamente a documentação técnica relativa ao eletrodoméstico antes de nos...
  • Seite 44: Español

    ESPAÑOL Instrucciones para la seguridad de seguridad. No repare o sustituya Antes del primer uso cualquier pieza del aparato si no es reco- Por su propia seguridad y para un mendado específicamente en el manual funcionamiento correcto del aparato, lea de uso.
  • Seite 45 ESPAÑOL • El fabricante declina toda responsabili- • No deje sartenes sobre el fuego sin su- dad por cualquier daño causado debido pervisión durante la fritura de alimen- a un uso inadecuado o por configuracio- tos, ya que el aceite usado para la fritura nes erróneas.
  • Seite 46: Limpieza Y Mantenimiento

    éstos deben ser ordenados y montados antes del uso del aparato. Los filtros están disponibles en los negocios IKEA. Consejos para la protección del ambiente Material de embalaje El embalaje es reciclable al 100% y está...
  • Seite 47: Conexión Eléctrica

    Toma Voltaje (V) IL COS D Code DRGSB/C/UB-/27/1B-230- E14-55 Fabricante Ikea of Sweden AB–SE–343 81 Älmhult, Suecia Conexión eléctrica de alimentación especial (tipo H05 VV-F); ADVERTENCIA: Todas las conexión en caso de daño solicítelo al servicio de eléctricas deben ser realizadas por un asistencia técnica.
  • Seite 48: Placa De Datos

    Esta garantía se aplica entra dentro la cobertura de la garantía. El solo para un uso doméstico. Las Servicio de Asistencia IKEA o su Partner de excepciones están descritas en el apartado Asistencia autorizado mediante los respectivos Centros de Asistencia, bajo...
  • Seite 49 • Daños por el transporte. Si el cliente ¿Qué no cubre la garantía? transportase el producto a su propia vi- vienda u otro domicilio, IKEA no se hace • Uso regular responsable por eventuales daños que • Daños provocados de forma deliberada, podrían verificarse durante el transpor-...
  • Seite 50 Consulte siempre los números indicados en el manual del aparato del cual necesita asistencia. Le sugerimos que tenga siempre a disposición el código IKEA (8 cifras) y el código de 12 cifras indicados en la etiqueta de su producto. ¡CONSERVE EL DOCUMENTO DE...
  • Seite 51: Οδηγίες Ασφαλείας

    ΕΛΛΑΣ Οδηγίες ασφαλείας • Αφαιρέστε τις προστασίες από χαρτόνι, Πριν από την πρώτη χρήση τις προστατευτικές μεμβράνες και τις Για την ασφάλειά σας και για τη σωστή αυτοκόλλητες ετικέτες από τα διάφορα λειτουργία της συσκευής, διαβάστε εξαρτήματα. προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο πριν την •...
  • Seite 52 ΕΛΛΑΣ σχετικούς κινδύνους. Τα παιδιά • Πρέπει να υπάρχει κατάλληλος απαγορεύεται να παίζουν με τη εξαερισμός σε περίπτωση που ο συσκευή. Ο τακτικός καθαρισμός και απορροφητήρας χρησιμοποιείται σε συντήρηση δεν πρέπει να συνδυασμό με άλλες συσκευές που πραγματοποιούνται από παιδιά εάν δεν χρησιμοποιούν...
  • Seite 53: Εγκατάσταση

    Έκδοση απορρόφησης (δείτε το παραγγείλετε και να τα τοποθετήσετε πριν από τη χρήση της συσκευής. Τα φίλτρα σύμβολο στις οδηγίες δεν διατίθενται στα καταστήματα IKEA. εγκατάστασης) Ο απορροφητήρας πρέπει να Ο ατμός μαγειρέματος απορροφάται και εγκαθίσταται μακριά από χώρους με...
  • Seite 54: Καθαρισμός Και Συντήρηση

    ΕΛΛΑΣ Καθαρισμός και συντήρηση Με το πλύσιμο σε πλυντήριο πιάτων το ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ φίλτρο συγκράτησης λίπους μπορεί • Αποσυνδέστε τον απορροφητήρα από ελαφρώς να ξεθωριάσει, όμως οι το ηλεκτρικό ρεύμα ιδιότητες φιλτραρίσματος που διαθέτει • Καθαρίστε τις επιφάνειες με ένα υγρό δεν...
  • Seite 55: Ηλεκτρική Σύνδεση

    ΕΛΛΑΣ Κατασκευαστής Ikea of Sweden AB–SE–343 81 Älmhult, Σουηδία Ηλεκτρική σύνδεση (τύπου H05 VV-F). Σε περίπτωση που ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Όλες οι ηλεκτρικές υποστεί ζημιά, ζητήστε την συνδέσεις πρέπει να πραγματοποιούνται αντικατάστασή του από την υπηρεσία από εξουσιοδοτημένο εγκαταστάτη. τεχνικής υποστήριξης. Ελέγξτε ότι η τάση που αναγράφεται στην...
  • Seite 56: Πίνακας Ελέγχου

    την ημερομηνία αγοράς/παράδοσης της που αντικαθίστανται αποτελούν οικιακής ηλεκτρικής συσκευής σας από ιδιοκτησία της IKEA. ένα κατάστημα IKEA. Είναι απαραίτητη η επίδειξη της πρωτότυπης απόδειξης ως Με ποιον τρόπο η IKEA παρεμβαίνει αποδεικτικό έγγραφο που αποδεικνύει για να λύσει το πρόβλημα? την...
  • Seite 57 οφείλονται σε ατμοσφαιρικά και που ο πελάτης αναλαμβάνει τη φυσικά φαινόμενα. μεταφορά του προϊόντος στην οικία του ή σε άλλη διεύθυνση, η IKEA δεν • Τα μέρη που υπόκεινται σε φθορά, ευθύνεται για τυχόν ζημιές που μπορεί συμπεριλαμβανομένων των μπαταριών...
  • Seite 58 προκειμένου να έχει ισχύ η εγγύηση. Στην στην οποία ζητείται η εφαρμογή της απόδειξη αναγράφεται επίσης το όνομα εγγύησης, και ο κωδικός προϊόντος IKEA (8 ψηφία) • τις πληροφορίες σχετικά με την για κάθε συσκευή που αγοράσατε. ασφάλεια που περιέχονται στις Οδηγίες...
  • Seite 59: Veiligheidsinstructies

    DUTCH Veiligheidsinstructies form de plaatselijke veiligheidsvoor- Vóór het eerste gebruik schriften. Vervang of repareer geen on- Lees, voor uw eigen veiligheid en voor een derdelen van het apparaat als dit niet correcte werking van het apparaat, deze uitdrukkelijk in de gebruiksaanwijzing handleiding aandachtig door vóór wordt aanbevolen.
  • Seite 60 DUTCH • Ventilatie-openingen moeten altijd naar • Laat geen pannen onbeheerd op het for- de buitenlucht worden afgevoerd. nuis staan tijdens het bakken van voed- sel, aangezien de olie die voor het bak- • De fabrikant aanvaardt geen aansprake- ken wordt gebruikt kan ontbranden. lijkheid voor schade die is veroorzaakt door ondeskundig gebruik of onjuiste •...
  • Seite 61: Het Verpakkingsmateriaal

    De filters zijn verkrijgbaar in de IKEA-winkels. Adviezen voor het behoud van het milieu Het verpakkingsmateriaal Het op het product of op de begeleidende De verpakking is 100% recyclebaar en is...
  • Seite 62: Elektrische Aansluiting

    Spanning Lampje IL COS D Code tact DRGSB/C/UB-/27/1B-230- E14-55 Fabrikant Ikea of Sweden AB–SE–343 81 Älmhult, Zweden Elektrische aansluiting toegankelijke plaats bevindt. De afzuigkap WAARSCHUWING: Alle elektrische is voorzien van een speciale voedingskabel aansluitingen moeten worden uitgevoerd (type H05 VV-F); indien deze beschadigd is door een geautoriseerde installateur.
  • Seite 63: Bedieningspaneel

    De vervangen onderdelen erkende assistentiepartners. worden eigendom van IKEA. Wat dekt deze garantie? Hoe treedt IKEA op om het probleem op De garantie dekt de defecten aan het te lossen? apparaat die het gevolg zijn van Het assistentiecentrum die door IKEA is...
  • Seite 64 IKEA niet aan- sluiting op een verkeerde spanning. sprakelijk voor eventuele schade die tij- Schade die is veroorzaakt door chemi- dens het transport kan ontstaan.
  • Seite 65 Raadpleeg altijd de nummers in de handleiding van het apparaat waarvoor u assistentie nodig hebt. We raden u aan om altijd de 8-cijferige IKEA code en de 12-cijferige code van het etiket op uw product bij de hand te houden.
  • Seite 66: Dansk

    DANSK Sikkerhedsvejledning • Inden der foretages et hvilket som helst Før brug installationsindgreb, skal apparatets For egen sikkerhed og for at apparatet strømforsyning afbrydes. fungerer korrekt, bedes man læse denne • ADVARSEL: Manglende montering vejledning omhyggeligt før installation og af skruer eller fastgørelsesanordninger i idriftsættelse.
  • Seite 67 Vigtigt: Sørg for, at der er ordentlig dampudløb. luftcirkulation omkring emhætten. Sørg for, at udstødningsrøret er monteret Vigtigt: Hvis emhætten ikke leveres med korrekt i luftudtaget med et passende kulfiltre, skal de bestilles og samles, før tilslutningssystem. apparatet tages i brug. Filtre fås i IKEA varehuse.
  • Seite 68: Rengøring Og Vedligeholdelse

    DANSK Emhætten skal monteres væk fra særligt fastgørelsessystemer, der passer til dit snavsede områder, vinduer, døre og hjems vægge og vægten af apparatet. varmekilder. Kontakt en specialforhandler for flere detaljer. Vægmonteringstilbehør er ikke inkluderet, fordi forskellige materialer til vægge Gem disse instruktioner til fremtidig kræver forskellige typer af reference.
  • Seite 69: Elektrisk Tilslutning

    Pære Effekt (W) Udtag COS D-koden DRGSB/C/UB-/27/1B-230- E14-55 Producent Ikea of Sweden AB–SE–343 81 Älmhult, Sverige Elektrisk tilslutning strømkabel (type H05 VV-F); i tilfælde af ADVARSEL: Alle elektriske tilslutninger skade, anmod den tekniske skal udføres af en autoriseret installatør. assistancetjeneste.
  • Seite 70: Kontrolpanel

    Denne garanti er gyldig i 2 år fra datoen undersøge produktet og efter eget skøn for køb/levering af dit apparat i en IKEA afgøre, om det er dækket af garantien. varehus. Det er nødvendigt at vise den...
  • Seite 71 Sådan kontakter du os, hvis du har brug under levering være dækket af IKEA. for hjælp • Omkostninger til den første installation af IKEA apparatet. Men hvis en IKEA ser- Kontakt venligst viceudbyder eller dennes autoriserede nummeret til IKEA partner reparerer eller udskifter appara- Servicecenter på...
  • Seite 72 DANSK BEHOLD DIT KØB/ LEVERINGSDOKUMENT! Dette er bevis på dit køb og skal fremvises for at garantien er gyldig. Navnet og IKEA- varenummeret (8 cifre) for hvert købt apparat står også på kvitteringen. Har du brug for mere hjælp? For enhver information, der ikke er relateret til assistance, henvises til kundeservice i reference-IKEA-varehuset.
  • Seite 73: Norsk

    NORSK Sikkerhetsanvisninger • Apparatet må ikke være koblet til Før første gangs bruk strømnettet når installasjonen utføres. For egen sikkerhet og for en korrekt • ADVARSEL: Manglende installasjon apparatfunksjon, ber vi om at denne av skruer eller festemidler som gjengitt i håndboken leses nøye før første gangs disse instruksjonene, kan forårsake bruk og idriftsettelse.
  • Seite 74 Se til at utløpsrøret er blitt korrekt montert monteres før apparatet tas i bruk. Filtrene i luftutløpet med et egnet er tilgjengelige hos IKEA. tilkoblingssystem. Hetten må installeres langt fra urene Viktig: Hvis allerede installert må kullfilter/ områder, vinduer, dører og varmekilder.
  • Seite 75: Rengjøring Og Vedlikehold

    NORSK som er egnet for de aktuelle veggene og Ta vare på disse instruksjonene for senere vekten til apparatet. For ytterligere detaljer referanse. henvises det til spesialisert forhandler. Anbefalinger for miljøvern Emballasjemateriell Emballasjen er 100% resirkulerbar og Symbolet på produktet eller på dokumentasjonen som følger med dette, merket med resirkuleringssymbolet indikerer at det ikke må...
  • Seite 76: Elektrisk Tilkobling

    Effekt (W) Kontakt IL COS D Code DRGSB/C/UB-/27/1B-230- E14-55 Produsent Ikea of Sweden AB–SE–343 81 Älmhult, Sverige Elektrisk tilkobling • Hvis produktet ikke er utstyrt med ADVARSEL: Alle elektrisk tilkobling må støpsel (direkte tilkobling til strømnett) gjøres av en autorisert installatør.
  • Seite 77: Kontrollpanel

    EU-direktivene (Nr. 99/44/CE) og • Skader forårsaket av fremmedlegemer lokale forskrifter. Komponenter som eller fremmede stoffer og skader byttes ut eies i sin helhet av IKEA. forårsaket av rengjøring eller fjerning av Hvordan vil IKEA handle for å løse tilstoppelser i filtrene, avløpssystemer problemet? eller rengjøringsmidler.
  • Seite 78 For å sikre den beste service ber vi om at skje i forbindelse med transporten. Hvis monteringsanvisningen og/eller det er IKEA som står for transporten av instruksjonshåndboken til produktet leses produktet til kundens adresse, vil før vi kontaktes.
  • Seite 79 Dette er beviset på kjøpet og er nødvendig for å bevise at kjøpet er gyldig. På kvitteringen er det også oppgitt navnet og koden til IKEA-produktet (8 siffer) for hvert apparat som kjøpes. Har dere behov for ytterligere hjelp? For enhver informasjon angående service til kunde, ber vi om at kundeservice hos den aktuelle IKEA-forhandleren kontaktes.
  • Seite 80: Suomi

    SUOMI Turvallisuutta koskevat ohjeet Ennen ensimmäistä käyttökertaa • VAROITUS: jos ruuveja tai kiinnikkeitä ei asenneta näissä ohjeissa Oman turvallisuuden ja laitteen kuvatulla tavalla, seurauksena voi olla oikeaoppisen toiminnan takaamiseksi lue sähkövaara. tämä opas huolellisesti ennen asennusta ja • Laite tulee maadoittaa lain mukaisesti. käyttöönottoa.
  • Seite 81 (ei sisälly toimiteta hiilisuodattimia, ne on tilattava ja toimitukseen) kautta, joka on liitetty koottava ennen laitteen käyttöä. liesituulettimen höyryn ulostuloon. Suodattimia saa IKEA-liikkeistä. Varmista, että poistoputki on asennettu Liesituuletin tulee asentaa etäälle erityisen oikein ilmanpoistoaukkoon sopivalla likaisista paikoista, ikkunoista, ovista ja liitäntäjärjestelmällä.
  • Seite 82: Puhdistus Ja Huolto

    SUOMI erilaisia ​ ​ k iinnitystarvikkeita. Käytä kotisi Säilytä nämä ohjeet tulevaa tarvetta seiniin ja laitteen painoon sopivia varten. kiinnitysjärjestelmiä. Lisätietoja saat ottamalla yhteyttä erikoisliikkeeseen. Ohjeita ympäristön suojelemiseksi Pakkausmateriaali Pakkaus on 100 % kierrätettävä ja siinä on Symboli tuotteessa tai tuotteen mukana toimitetuissa asiakirjoissa kierrätyssymboli osoittaa, että...
  • Seite 83 Lamppu Teho (W) Pistorasia Jännite (V) COS D Code DRGSB/C/UB-/27/1B-230- E14-55 Valmistaja Ikea of Sweden AB–SE–343 81 Älmhult, Ruotsi Sähköliitäntä erityisellä virtajohdolla (tyyppi H05 VV-F); VAROITUS: Kaikki sähköliitännät jos se vahingoittuu, pyydä tilalle uusi edellyttävät valtuutetun asentajan toimia. teknisestä tukipalvelusta.
  • Seite 84 SUOMI Ohjauspaneeli Moottorin ON/OFF-näppäin Moottorin ON/OFF-näppäin IKEA-TAKUU Kuinka kauan IKEA-takuu kestää? oman harkintavaltansa alaisena viallisen tuotteen tai vaihtaa sen vastaavaan Tämä takuu on voimassa 2 vuotta laitteesi tuotteeseen tai samanarvoiseen osto-/toimituspäivästä IKEA-myymälästä. tuotteeseen. Alkuperäinen kuitti on esitettävä todisteena ostosta. Takuun aikana tehdyt Mitä...
  • Seite 85 Kansallisten lakien soveltaminen tarvitset huoltoapua. Suosittelemme, Asiakas omistaa asetuksessa nro 206/2005 että sinulla on aina saatavilla IKEA- säädetyt oikeudet, eikä tämä 5 (viiden) koodi (8 numeroa) ja 12-numeroinen vuoden IKEA-takuu vaikuta näihin koodi, jotka näkyvät tuotteesi tarrassa.
  • Seite 86 SUOMI SÄILYTÄ OSTO/TOIMITUSKUITTI! Tämä on todiste ostoksestasi ja se on esitettävä, jotta takuu olisi voimassa. Jokaisen ostetun laitteen nimi ja IKEA- tuotenumero (8 numeroa) näkyvät myös kuitissa. Tarvitsetko lisää apua? Jos haluat lisätietoja, jotka eivät liity apuun, ota yhteys IKEA-myymälän asiakaspalveluun.
  • Seite 87: Svenska

    SVENSKA Säkerhetsanvisningar • Apparaten ska kopplas från elnätet Före den första användningen innan något som helst ingrepp utförs för För den egna säkerheten och korrekt installation. funktion av apparaten, vänligen läs noga • VARNING: brist på installation av denna manual före installation och skruvar eller fästelement såsom idriftsättning.
  • Seite 88 Viktigt: om fläktkåpan inte har kolfilter, transporteras utanför bostaden genom ett ska de beställas och monteras innan frånluftsrör (medföljer inte), som är apparaten används. Filtren finns hos IKEA. anslutet till fläktkåpans frånluftsuttag. Fläktkåpan ska installeras långt från Se till att frånluftsröret är korrekt monterat särskilt smutsiga områden, fönster, dörrar...
  • Seite 89: Rengöring Och Underhåll

    SVENSKA fästsystem som passar för väggarna i ditt Spara dessa anvisningar för framtida hus och hushållsapparatens vikt. För mer konsultation. information, kontakta en kompetent återförsäljare. Tips för att skydda miljön Emballagematerial Emballaget kan återvinnas till 100 % och är Symbolen på...
  • Seite 90 Effekt (W) Uttag IL COS D kod DRGSB/C/UB-/27/1B-230- E14-55 Tillverkare Ikea of Sweden AB–SE–343 81 Älmhult, Sverige Elanslutning område. Fläktkåpan har en specialkabel VARNING: Alla elanslutningar ska (typ H05 VV-F); vid skada ska den begäras utföras av en auktoriserad installatör.
  • Seite 91 Knapp PÅ/AV motor Knapp PÅ/AV motor GARANTI från IKEA Hur länge gäller IKEA:s garanti? Kundtjänsten som utses av IKEA för att utföra tjänsten kommer att undersöka Denna garanti gäller i 2 år från och med produkten och bestämma efter egen inköps-/leveransdatum för din...
  • Seite 92 • Transportskador. Om kunden ska apparater transportera produkten till den egna Tveka inte att kontakta det servicecenter bostaden eller annan adress, är IKEA som auktoriserats av IKEA för att: inte ansvarig rö eventuella skador som • begära teknisk service under kan uppstå...
  • Seite 93 SVENSKA ha IKEA-koden till hands (8 siffror) och den 12-siffriga koden som återges på din produktetikett. SPARA INKÖPS-/ LEVERANSDOKUMENTET! Det är intyget på ditt inköp och måste visas upp för att garantin ska gälla. På kvittot återges även namn och kod på...
  • Seite 94: Íslenska

    ÍSLENSKA Öryggisleiðbeiningar um neinn hluta tækisins nema Fyrir fyrstu notkun sérstaklega sé mælt með því í Til að tryggja öryggi þitt og fyrir rétta notendahandbókinni. notkun tækisins, vinsamlegast lestu þessa • Taka verður tækið úr sambandi við handbók vandlega fyrir uppsetningu og rafmagn áður en uppsetning er gangsetningu.
  • Seite 95 þær og setja þær upp gufuúttak háfsins. áður en tækið er notað. Síurnar fást í Gakktu úr skugga um að útblástursrörinu verslunum IKEA. sé rétt komið fyrir í loftúttakinu með því að Setja verður háfinn upp fjarri sérstaklega nota viðeigandi tengikerfi.
  • Seite 96: Þrif Og Viðhald

    ÍSLENSKA Aukahlutir til veggfestingar eru ekki heimilisins og henta þyngd tækisins. Fyrir innifaldir vegna þess að veggir úr frekari upplýsingar, hafðu samband við mismunandi efnum krefjast mismunandi sérhæfða söluaðila. tegunda aukabúnaðar. Notaðu Geymið þessar leiðbeiningar til síðari festingarkerfi sem henta veggjum notkunar.
  • Seite 97 Afl (W) Perustæði Volt (V) IL COS D kóði DRGSB/C/UB-/27/1B-230- E14-55 Framleiðandi Ikea í Svíþjóð AB–SE–343 81 Älmhult, Svíþjóð Rafmagnstenging Ef hann er ekki búið innstungu (bein VIÐVÖRUN: Allar raftengingar skal tenging við rafmagn) eða ef næsta viðurkenndur uppsetningaraðili annast.
  • Seite 98 þjónustuaðili hennar, í gegnum Þessi ábyrgð gildir í 2 ár frá kaupdegi/ viðkomandi þjónustumiðstöðvar, mun að afhendingardegi á tækinu þínu frá IKEA- eigin vali gera við gölluðu vöruna eða verslun. Þú þarft að sýna upprunalega skipta henni út fyrir sambærilega vöru eða kvittun sem sönnun fyrir kaupum.
  • Seite 99 Sérstök ASSISTANCE þjónusta fyrir IKEA heim til sín eða á annað heimilisfang ber tæki IKEA enga ábyrgð á tjóni sem kann að Hikið ekki við að hafa samband við verða við flutning. Aftur á móti, ef IKEA viðurkennda þjónustumiðstöð sem afhendir vöruna á...
  • Seite 100 GEYMIÐ KAUP-/ AFENDINGARSKJÖLIN! Þau eru sönnun fyrir kaupunum og ábyrgðin gildir ekki án þeirra. Á kvittuninni er einnig nafn og IKEA-vörunúmer (8 tölustafir) fyrir hvert keypt tæki. Þarftu frekari hjálp? Fyrir allar upplýsingar sem ekki fela í sér aðstoð, vinsamlegast hafðu samband við...
  • Seite 101: Polski

    POLSKI Instrukcje bezpieczeństwa • Usunąć osłony kartonowe, folie ochron- Przed pierwszym użyciem ne i nalepki z akcesoriów. Aby chronić własne bezpieczeństwo i • Instalacja i podłączenie elektryczne mu- zapewnić prawidłowe funkcjonowanie szą być wykonane przez wykwalifikowa- urządzenia, przed jego pierwszym nego technika, zgodnie z instrukcjami zainstalowaniem i włączeniem, należy producenta i z normami lokalnymi obo-...
  • Seite 102 POLSKI • W czasie wiercenia ściany uważać, aby czeniu zapewniono odpowiednią wenty- nie uszkodzić połączeń elektrycznych i/ lację. W przypadku wątpliwości skontak- lub przewodów rurowych. tować się z autoryzowanym puntem ser- wisowym lub z wykwalifikowanym tech- • Przewody wentylacyjne muszą być za- nikiem.
  • Seite 103: Czyszczenie I Konserwacja

    (nie należy je zamówić i zamontować. Filtry są dostępna w wyposażeniu), podłączonej na dostępne w sklepach IKEA. wylocie pary okapu. Okap musi być zainstalowany z dala od Upewnić się, że rura odprowadzająca jest obszarów o szczególnie wysokim stopniu...
  • Seite 104: Podłączenie Elektryczne

    Moc (W) Gniazdo Napięcie (V) Kod ILCOS D DRGSB/C/UB-/27/1B-230- E14-55 Producent Ikea of Sweden AB–SE–343 81 Älmhult, Szwecja Podłączenie elektryczne OSTRZEŻENIE: Wszystkie połączenia OSTRZEŻENIE: Jeżeli okap jest elektryczne muszą być wykonane przez wyposażony we wtyczkę, podłączyć upoważnionego instalatora. Sprawdzić, czy urządzenie do gniazdka zgodnego z...
  • Seite 105: Tabliczka Znamionowa

    Usługę wykona, dzięki własnej sieci szczególnych. Warunki te są zgodne z autoryzowanych partnerów serwisowych, postanowieniami dyrektyw UE (Nr 99/44/ wybrany i autoryzowany przez IKEA punkt WE) i norm lokalnych. Wymienione serwisowy. komponenty stają się własnością IKEA. Co obejmuje gwarancja?
  • Seite 106 Natomiast w przypadku gdy madzenie kamienia w przewodach wod- transport produktu na adres klienta zo- nych. Szkód spowodowanych przez stanie wykonany przez IKEA, koszty za czynniki atmosferyczne i zdarzenia natu- ewentualne szkody transportowe ponie- ralne. sie IKEA.
  • Seite 107 świadczone w zależności od techniczną. Zalecamy, aby zachować warunków gwarancyjnych mających dostęp do kodu IKEA (8 cyfr) i do kodu zastosowanie w nowym kraju składającego się z 12 cyfr, które są użytkowania. Obowiązek świadczenia wskazane na etykiecie zakupionego usługi, w zależności od warunków...
  • Seite 108: Türkçe

    TÜRKÇE Güvenlik talimatları uygun şekilde yapılmalıdır. Kullanım İlk kullanımdan önce kılavuzunda özellikle tavsiye edilmedikçe Gerek kendi güvenliğiniz, gerekse cihazın cihazın hiçbir kısmını onarmayın veya düzgün çalışması için kurulum ve hizmete değiştirmeyin. alma işlemlerinden önce bu kılavuzu • Herhangi bir kurulum işlemine dikkatle okumanız rica edilir.
  • Seite 109 TÜRKÇE • İmalatçı, uygunsuz kullanımdan veya emin olun. Şüpheye düşerseniz, yetkili ayarların hatalı yapılmasından kaynaklı teknik servis merkezine veya ehil bir zararlarda hiçbir sorumluluğu kabul uzmana başvurun. etmez. • Kızartmada kullanılan yağ alev • Yeterli düzeyde bakım ve temizlik alabileceğinden, yiyecek kızartırken yapmak cihazın düzgün çalışmasını...
  • Seite 110: Temizlik Ve Bakım

    Evinizdeki duvara ve elektrikli ev aletinin yoksa, bunlar cihaz kullanılmadan önce ağırlığına uygun tespit sistemleri kullanın. sipariş edilerek monte edilmelidir. Filtreleri Daha ayrıntılı bilgi için uzman bir satıcıya IKEA mağazalarında bulabilirsiniz. başvurun. Davlumbaz özellikle kirli alanlardan, Bu talimatları ileride başvurmak üzere pencerelerden, kapılardan ve ısı...
  • Seite 111: Elektrik Bağlantısı

    Güç (W) Gerilim (V) IL COS D Kod DRGSB/C/UB-/27/1B-230- E14-55 Üretici Ikea of Sweden AB–SE–343 81 Älmhult, İsveç Elektrik bağlantısı bağlayın. Davlumbazda özel (H05 VV-F tipi) UYARI: Tüm elektrik bağlantıları yetkili bir güç kablosu bulunur; hasar görmesi bir kurulum görevlisi tarafından halinde teknik servisten isteyin.
  • Seite 112: Kumanda Paneli

    IKEA GARANTİSİ IKEA garantisinin süresi nedir? IKEA tarafından servis işlemini yapmakla görevlendirilen teknik servis ürünü Bu garanti, elektrikli ev aletinizi bir IKEA inceleyecek ve kendi münhasır takdirine mağazasından satın/teslim aldığınız göre garanti kapsamına girip girmediğine tarihten itibaren 2 yıl süresince geçerlidir.
  • Seite 113 öneririz. Ulusal yasaların uygulanması Servise ihtiyaç duyduğunuz cihazın kılavuzunda belirtilen numaralara Müşteri, 206/2005 sayılı İtalyan daima başvurun. Ürününüzün Kararnamesinde öngörülen haklara sahiptir ve 5 (beş) yıllık bu IKEA garantisi,...
  • Seite 114 Satın alma fişinde satın alınan her cihazın aynı zamanda adı ve IKEA parça numarası (8 rakamlı) da yer alır. Başka bir yardıma ihtiyacınız var mı? Servisle ilgili olmayan her türlü bilgi için referans IKEA satış noktasının Müşteri Hizmetlerine başvurmanızı...
  • Seite 115: Slovensky

    SLOVENSKÝ Bezpečnostné pokyny ani nevymieňajte žiadne časti za- Pred prvým použitím riadenia, ak sa to výslovne neodporúča v Odporúčame vám, aby ste si v záujme návode na používanie. vlastnej bezpečnosti a správnej prevádzky • Zariadenie musí byť pred vykonaním zariadenia dôkladne prečítali tento návod akejkoľvek montážnej práce odpojené...
  • Seite 116 SLOVENSKÝ • Správna údržba a čistenie zaručujú bez- • Pri vyprážaní nenechávajte panvice na problémovú prevádzku a vysokú výkon- varnej ploche bez dohľadu, pretože olej nosť zariadenia. Pravidelne odstraňujte používaný pri vyprážaní sa môže vznietiť. všetky nečistoty usadené na povrchu za- •...
  • Seite 117: Čistenie A Údržba

    Filtre sa dajú zakúpiť v prvky. Použite upevňovací systém, ktorý je predajniach spoločnosti IKEA. vhodný pre vašu domácnosť a zodpovedá hmotnosti zariadenia. Ak potrebujete Odsávač musí byť nainštalovaný ďaleko od bližšie informácie, obráťte sa na...
  • Seite 118: Elektrické Pripojenie

    Výkon (W) Zásuvka Napätie (V) Kód COS D DRGSB/C/UB-/27/1B-230- E14-55 Výrobca Ikea of Sweden AB–SE–343 81 Älmhult, Švédsko Elektrické pripojenie Odsávač je vybavený špeciálnym VÝSTRAHA: Všetky elektrické napájacím káblom (typ H05 VV-F). V pripojenia musí vykonať autorizovaný prípade jeho poškodenia sa obráťte na inštalačný...
  • Seite 119: Ovládací Panel

    či sa naň vzťahuje záruka. zakúpenia/prevzatia zariadenia v predajni Stredisko technickej podpory spoločnosti spoločnosti IKEA. Pri reklamácii je IKEA alebo jeho zmluvný partner potom potrebné predložiť originálne potvrdenie o podľa vlastného uváženia prostredníctvom zakúpení. Prípadné zákroky technickej príslušného strediska technickej podpory podpory vykonané...
  • Seite 120 Zákazník je držiteľom práv stanovených bené čistením a odstraňovaním preká- vládnym nariadením č. 206/2005 a touto žok z filtrov, výstupných systémov alebo zárukou spoločnosti IKEA 5 (päť) rokov, nádob na čistiace prostriedky. pričom platia práva, ktoré zodpovedajú • Škody na týchto dieloch: sklokeramika, alebo rozširujú...
  • Seite 121 čísla uvedené v tomto návode. Vždy uveďte čísla uvedené v návode zariadenia, pre ktoré potrebujete podporu. Odporúčame, aby ste mali vždy poruke kód IKEA (8- ciferný) a 12-ciferný kód, ktoré sú uvedené na údajovom štítku výrobku. UCHOVAJTE SI DOKLAD O ZAKÚPENÍ/ PREVZATÍ!
  • Seite 122: Česky

    ČESKY Bezpečnostní pokyny • Před jakoukoli instalací musí být Před prvním použitím spotřebič odpojen od elektrické sítě. V zájmu vlastní bezpečnosti a správného • UPOZORNĚNÍ: pokud šrouby nebo provozu spotřebiče si před instalací a upevňovací prvky nebudou instalovány uvedením do provozu pečlivě přečtěte v souladu s těmito pokyny, může dojít k tento návod.
  • Seite 123: Instalace

    (není součástí dodávky), které je namontovat před použitím spotřebiče. připojeno k výstupu páry odsávače par. Filtry jsou k dostání v obchodech IKEA. Ujistěte se, že je odsávací potrubí správně Odsávač par musí být instalován mimo namontováno na výstupu vzduchu obzvláště...
  • Seite 124: Čištění A Údržba

    ČESKY upevňovacího příslušenství. Používejte Uschovejte tento návod pro budoucí upevňovací systémy vhodné pro stěny použití. vašeho domu a hmotnost spotřebiče. Další informace získáte u specializovaného prodejce. Rady pro ochranu životního prostředí Obalový materiál Obal je 100% recyklovatelný a je označen Symbol na výrobku nebo v průvodní...
  • Seite 125: Elektrické Zapojení

    Výkon (W) Zásuvka Napětí (V) IL COS D Code DRGSB/C/UB-/27/1B-230- E14-55 Výrobce Ikea of Sweden AB–SE–343 81 Älmhult, Švédsko Elektrické zapojení Odsávač par je vybaven speciálním UPOZORNĚNÍ: Veškerá elektrická napájecím kabelem (typ H05 VV-F); pokud připojení musí provádět autorizovaný je poškozený, vyžádejte si jej v instalační...
  • Seite 126 Tato záruka platí 2 roky od data nákupu/ středisek podle vlastního uvážení vadný doručení vašeho spotřebiče v obchodním výrobek buď opraví, nebo jej vymění za domě IKEA. Jako potvrzení o nákupu je stejný výrobek nebo za výrobek stejné třeba předložit originál prodejního hodnoty.
  • Seite 127 (8místný) kód IKEA a 12místný kód na Zákazník má nárok na práva stanovená v štítku vašeho výrobku. legislativním nařízení č. 206/2005 a touto zárukou IKEA v délce 5 (pěti) let nejsou USCHOVEJTE KUPNÍ/DODACÍ dotčena ta práva, která odpovídají nebo DOKLAD! rozšiřují...
  • Seite 128 ČESKY Jedná se o doklad o vašem nákupu a musí být předložen, aby byla záruka platná. Na účtence je rovněž uveden název a číslo výrobku IKEA (8 číslic) každého zakoupeného spotřebiče. Potřebujete další pomoc? Veškeré informace, které se netýkají asistenční služby, vám poskytne zákaznický...
  • Seite 129: Magyar

    MAGYAR A biztonságra vonatkozó utasítások sok betartásával. Ne javítsa vagy cserélje Az első használat előtt ki a készülék bármely alkatrészét, kivéve, Kérjük, hogy saját biztonsága és a készülék ha azt a használati útmutató kifejezetten helyes működése érdekében a telepítés és javasolja.
  • Seite 130 MAGYAR • A gyártó nem vállal felelősséget a nem lő szellőzéséről. Kétség esetén forduljon megfelelő használat vagy a helytelen be- hivatalos szervizközponthoz vagy szak- állítások által okozott károkért. képzett szakemberhez. • A megfelelő karbantartás és tisztítás biz- • Ne hagyja felügyelet nélkül a serpenyő- tosítja a készülék megfelelő...
  • Seite 131: Tisztítás És Karbantartás

    és a készülék súlyának használata előtt meg kell rendelni és be megfelelő rögzítő rendszereket. További kell szerelni. A szűrők az IKEA üzletekben részletekért forduljon szakkereskedőhöz. kaphatók. Őrizze meg ezeket az utasításokat a későbbi konzultációhoz.
  • Seite 132: Elektromos Csatlakoztatás

    Égő Foglalat IL COS D Code mény (W) DRGSB/C/UB-/27/1B-230- E14-55 Gyártó Ikea of Sweden AB–SE–343 81 Älmhult, Svédország Elektromos csatlakoztatás Ha a készülék nincs villásdugóval ellátva FIGYELMEZTETÉS: Az elektromos (közvetlen bekötés a hálózatra), vagy ha a csatlakoztatásokat csak engedéllyel konnektor nem hozzáférhető helyen van, rendelkező...
  • Seite 133 Motor BE/KI gomb IKEA JÓTÁLLÁS Meddig tart az IKEA garancia? (pótalkatrészek, munkadíj és a műszaki személyzet utazási költségei) a Ez a garancia a készülék IKEA áruházban márkaszerviz történő megvásárlásától/átvételétől számított 2 évig érvényes. Be kell mutatni viseli, feltéve, hogy a készülék javítási a vásárlást igazoló...
  • Seite 134 • Idegen testek vagy anyagok által oko- törvényerejű rendelet által biztosított zott véletlen károk, valamint a szűrők, le- jogok, és ez az 5 (öt) éves IKEA-garancia folyórendszerek vagy mosószertartó fió- nem sérti ezeket a jogokat, amelyek kok tisztítása vagy eltömődésének eltá- megfelelnek az egyes országok minimális...
  • Seite 135 Mindig hivatkozzon a szervizelést igénylő készülék kézikönyvében megadott számokra. Javasoljuk, hogy mindig legyen kéznél a termék adattábláján feltüntetett (8 számjegyű) IKEA-kód és a 12 számjegyű kód. ŐRIZZE MEG A VÁSÁRLÁSI/ SZÁLLÍTÁSI DOKUMENTUMOT! Ez a vásárlást igazolja, és a garancia érvényességének bizonyításához kell bemutatni.
  • Seite 136: Български

    БЪЛГАРСКИ Инструкции за безопасност • Инсталирането и електрическото Преди първа употреба свързване трябва да се извършват от За собствената ви безопасност и за квалифициран техник съгласно правилна работа на уреда, прочетете инструкциите на производителя и в внимателно това ръководство, преди да съответствие...
  • Seite 137 БЪЛГАРСКИ • Всички услуги поддръжка трябва да надвишава 4 Pa (4 x 10-5 bar). Поради се извършват от специализиран тази причина се уверете, че техник. помещението е добре проветриво. При съмнения, консултирайте се с • При пробиване на стената, оторизиран център за техническо внимавайте...
  • Seite 138: Поддръжка И Почистване

    поръчани и инсталирани, преди да Парата от готвене се засмуква и използвате уреда. Филтрите се съпровожда извън помещението предлагат в магазините на IKEA. посредством отвеждаща тръба (не е Аспираторът трябва да се монтира доставена), свързана към изхода за далеч от особено замърсени зони, пара...
  • Seite 139 аспирация или филтъра против никакъв случай няма да се променят. мазнини. Поддръжка на филтъра с активен ВАЖНО:използвайте ръкавици, за въглен. смяна на крушката Мощност Напрежен Лампичка Контакт COS D Code ие (V) DRGSB/C/UB-/27/1B-230- E14-55 Производител Ikea of Sweden AB–SE–343 81 Älmhult, Svezia...
  • Seite 140: Контролен Панел

    БЪЛГАРСКИ Електрическо свързване Аспираторът е оборудван със ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Всички специален захранващ кабел (тип H05 електрически връзки трябва да се VV-F); в случай на повреда, изискайте го извършват от квалифициран от отдел техническо обслужване. електротехник. Проверете дали Ако не е снабден с щепсел (директно напрежението, посочено...
  • Seite 141 Тази гаранция е валидна 2 години от ремонтира дефектния продукт или ще датата на закупуване/доставка на го замени с продукт на същата или Вашия уред в магазин на IKEA. Трябва равна на него стойност. да се покаже оригиналната разписка като доказателство за покупка.
  • Seite 142 • Повреда при транспортиране. Ако инсталиран, съгласно: клиентът транспортира продукта до • техническите спецификации на дома си или на друг адрес, IKEA не държавата, в която се иска носи отговорност за щети, които прилагането на гаранцията; могат да възникнат по време на...
  • Seite 143 дадени в това ръководство. Винаги консултирайте номерата, посочени в ръководството на оборудването, за което се нуждаете от техническо обслужване. Препоръчваме Ви винаги да разполагате с кода на IKEA (8 цифри) и 12-цифрения код на етикета на Вашия продукт. ЗАПАЗЕТЕ ДОКУМЕНТА ЗА ПОКУПКА/ДОСТАВКА! Това...
  • Seite 144: Româna

    ROMÂNA Instrucțiuni de siguranță producătorului și în conformitate cu Înainte de prima utilizare reglementările locale de siguranță. Nu Pentru siguranța dumneavoastră și pentru reparați sau înlocuiți nicio piesă a corecta funcționare a aparatului, vă rugăm aparatului decât dacă este recomandat să...
  • Seite 145 ROMÂNA • Gurile de ventilație trebuie să fie trebuie să depășească 4 Pa ​ ​ ​ ​ ( 4 x 10-5 bari). întotdeauna evacuate în exterior. Din acest motiv, asigurați-vă că încăperea este bine ventilată. Dacă aveți • Producătorul își declină orice îndoieli, contactați un centru de service responsabilitate pentru eventualele autorizat sau un profesionist calificat.
  • Seite 146: Curățare Și Întreținere

    și asamblate înainte de Păstrați aceste instrucțiuni pentru referințe folosirea aparatului. Filtrele sunt viitoare. disponibile în magazinele IKEA. Sfaturi pentru protejarea mediului Materialul de ambalare Ambalajul este 100% reciclabil și este Simbolul aplicat pe aparat sau pe documentația de însoțire a acestuia indică...
  • Seite 147: Conexiune Electrică

    Putere (W) Priză Voltaj (V) Codul COS D DRGSB/C/UB-/27/1B-230- E14-55 Producător Ikea of Sweden AB–SE–343 81 Älmhult, Suedia Conexiune electrică întrerupător bipolar standardizat care să AVERTISMENT: Toate conexiunile permită izolarea completă de la rețea în electrice trebuie efectuate de către un cazul unei supratensiuni de categoria III, în...
  • Seite 148 Componentele nu va prelungi valabilitatea acesteia. înlocuite devin proprietatea IKEA. Cine oferă serviciul? Cum va interveni IKEA pentru a rezolva problema? Serviciul de asistență selectat și autorizat de IKEA va furniza serviciul prin Serviciul de asistență desemnat de IKEA intermediul rețelei sale de Parteneri de...
  • Seite 149 în timpul livrării va fi acoperită de IKEA. Daunele cauzate de reacții chimice sau • Costurile pentru instalarea inițială a electrochimice, rugină, coroziune sau aparatului electrocasnic IKEA.
  • Seite 150 în acest manual. Consultați întotdeauna numerele indicate în manualul echipamentului pentru care aveți nevoie de asistență. Vă sugerăm să aveți întotdeauna la dispoziție codul IKEA (8 cifre) și codul din 12 cifre afișat pe eticheta produsului dvs. PĂSTRAȚI DOCUMENTUL DE CUMPĂRARE/LIVRARE! Aceasta este dovada achiziției dvs.
  • Seite 151: Hrvatski

    HRVATSKI Sigurnosne upute Prije prve upotrebe • UPOZORENJE: ako ne ugradite vijke ili pričvrsne elemente kako je opisano u Radi vlastite sigurnosti i kako biste ovim uputama, može doći do opasnosti osigurali ispravan rad uređaja, molimo da od strujnog udara. pažljivo pročitate ovaj priručnik prije •...
  • Seite 152 Para nastala kuhanjem se usisava i prenosi prije korištenja uređaja. Filtri su dostupni u izvan doma kroz ispušnu cijev (nije IKEA trgovinama. isporučena), spojenu na izlaz za paru nape. Napa se mora postaviti dalje od posebno Uvjerite se da je ispušna cijev ispravno prljavih mjesta, prozora, vrata i izvora montirana u otvor za zrak s odgovarajućim...
  • Seite 153: Čišćenje I Održavanje

    HRVATSKI Sačuvajte ove upute za buduću upotrebu. Savjeti za očuvanje okoliša Materijal za pakiranje Ambalaža se može 100% reciklirati i Simbol na proizvodu ili na popratnoj dokumentaciji pokazuje da se ovaj označena je simbolom za recikliranje proizvod ne smije tretirati kao kućni otpad, Stoga se različiti dijelovi pakiranja ne smiju nego se mora dostaviti na odgovarajuće raspršiti u okolišu, već...
  • Seite 154: Električno Priključivanje

    Snaga (W) Utičnica Napon (V) COS D kod DRGSB/C/UB-/27/1B-230- E14-55 Proizvođač Ikea of​ S weden AB–SE–343 81 Älmhult, Švedska Električno priključivanje napajanje (tip H05 VV-F); u slučaju UPOZORENJE: Sve električne oštećenja zatražite od službe tehničke priključke mora izvesti ovlašteni električar.
  • Seite 155: Upravljačka Ploča

    Tko pruža uslugu? • Normalno nošenje Služba pomoći koju je odabrala i ovlastila • Namjerno prouzročena šteta, šteta IKEA pružit će uslugu putem svoje mreže uzrokovana nepoštivanjem uputa za ovlaštenih servisnih partnera. uporabu, neispravnom instalacijom ili spajanjem na pogrešan napon.
  • Seite 156 Predlažemo da uvijek imate na Zakonodavnom uredbom br. 206/2005 i raspolaganju IKEA kod (8 znamenki) i 12- ovo jamstvo IKEA od 5 (pet) godina ne znamenkasti kod prikazan na naljepnici utječe na ta prava koja ispunjavaju ili vašeg proizvoda.
  • Seite 157 HRVATSKI Ovo je dokaz vaše kupnje i mora se predočiti kako bi jamstvo bilo važeće. Naziv i broj artikla IKEA (8 znamenki) za svaki kupljeni uređaj također su prikazani na računu. Trebate li dodatnu pomoć? Za sve informacije koje se ne odnose na pomoć, obratite se korisničkoj službi...
  • Seite 158: Srpski

    SRPSKI Bezbednosna uputstva Pre prve upotrebe • UPOZORENJE: Ako ne instalirate zavrtnje ili pričvršć i vače kako je opisano Radi vlastite bezbednosti i ispravnog rada u ovim uputstvima, može doć i do uređaja, pažljivo pročitajte ovo uputstvo opasnosti od strujnog udara. pre instalacije i puštanja u rad.
  • Seite 159 Para za kuvanje se usisava i prenosi van sastaviti pre upotrebe uređaja. Filteri su kuć e kroz izduvnu cev (nije isporučena), dostupni u IKEA prodavnicama. povezana sa izlazom za paru na Aspirator mora biti postavljena dalje od aspiratoru.
  • Seite 160 SRPSKI Sačuvajte ova uputstva za buduć u upotrebu. Saveti za očuvanje životne sredine Materijal za pakovanje Ambalaža se 100% može reciklirati i Simbol na proizvodu ili na dokumentima koji prate proizvod pokazuje označena je simbolom za reciklažu da se ovaj proizvod ne može tretirati kao Različiti delovi ambalaže se stoga ne smeju otpad u domaćinstvu, već...
  • Seite 161: Pločica Sa Podacima

    Snaga (W) Utičnica Napon (V) COS D kod DRGSB/C/UB-/27/1B-230- E14-55 Proizvođač Ikea of Sweden AB–SE–343 81 Älmhult, Švedska Električno priključivanje Aspirator je opremljen posebnim kablom UPOZORENJE: Sva električna za napajanje (tip H05 VV-F); u slučaju povezivanja moraju biti izvedena od strane ošteć...
  • Seite 162 IKEA nahođenju, da li je pokriven garancijom. prodavnici. Kao dokument koji dokazuje IKEA servisna služba ili njen ovlašć e ni kupovinu potrebno je pokazati originalni servisni partner preko odgovarajuć i h račun. Bilo kakve servisne intervencije servisnih centara ć...
  • Seite 163 IKEA kod (8 Zakonskim dekretom br. 206/2005 i ova 5 cifara) i 12-cifreni kod prikazan na (pet) godina IKEA garancije ne utiče na ova etiketi vašeg proizvoda. prava koja ispunjavaju ili proširuju minimalna zakonska prava svake zemlje u ČUVAJTE DOKUMENT O KUPOVINI/...
  • Seite 164 SRPSKI Ovo je dokaz vaše kupovine i mora se pokazati da bi garancija bila važeć a . Naziv i broj IKEA artikla (8 cifara) za svaki kupljeni uređaj su takođe prikazani na računu. Da li vam treba dodatna pomoć ? Za sve informacije koje se ne odnose na pomoć...
  • Seite 165: Navodila Za Varnost

    SLOVENSKO Navodila za varnost Pred prvo uporabo • OPOZORILO: če vijakov ali pritrdilnih elementov ne namestite, kot Zaradi lastne varnosti in pravilnega je opisano v teh navodilih, je to lahko delovanja naprave pred namestitvijo in vzrok za nevarnost električnega toka. zagonom natančno preberite ta navodila.
  • Seite 166 (ni aparata naročiti in namestiti. Filtri so na priložena), ki je povezana z izhodom pare voljo v trgovinah IKEA. nape. Napo je treba montirati stran od posebej Prepričajte se, da je odvodna cev pravilno umazanih območij, oken, vrat in virov...
  • Seite 167: Čiščenje In Vzdrževanje

    SLOVENSKO Shranite ta navodila za nadaljnjo uporabo. Nasveti za varovanje okolja Embalažni material Embalaža je mogoče 100 % reciklirati in je Simbol na izdelku ali v spremljajoči dokumentaciji kaže, da tega izdelka ne označena s simbolom recikliranja smemo obravnavati kot gospodinjski Različne dele embalaže se zato ne sme odpadek, ampak ga je treba dostaviti v zavreči v okolje, ampak jih je treba...
  • Seite 168: Električna Povezava

    Sijalka Moč (W) Vtičnica Koda IL COS D DRGSB/C/UB-/27/1B-230- E14-55 Proizvajalec Ikea of Sweden AB–SE–343 81 Älmhult, Švedska Električna povezava kablom (tipa H05 VV-F); v primeru OPOZORILO: Vse električne povezave poškodbe, zahtevajte novega v servisni mora izdelati pooblaščeni monter. službi za tehnično pomoč.
  • Seite 169 Ta garancija velja 2 leti od datuma nakupa/ lastne presoje, popravil pomanjkljiv izdelek dobave vašega gospodinjskega aparata v ali ga zamenjal z enakim izdelkom ali trgovini IKEA. Kot dokazilo o nakupu je enake vrednosti. treba predložiti originalni račun. Morebitni servisni posegi, izvedeni v času garancije, Česa ne krije garancija?
  • Seite 170 Da si zagotovite najboljšo storitev, prinese izdelek na svoj dom ali drug prosimo, da natančno preberete navodila naslov, IKEA ni odgovorna za škodo, ki bi za montažo in/ali priročnik za uporabo lahko nastala med prevozom. Po drugi izdelka, preden nas kontaktirate.
  • Seite 171 SLOVENSKO Potrebujete več pomoči? Za vse informacije, ki se ne nanašajo na pomoč, se obrnite na službo za stranke referenčne trgovine IKEA. Preden se obrnete na nas, pozorno preberite tehnično dokumentacijo gospodinjskega aparata.
  • Seite 172: Lietuvių

    LIETUVIŲ K. Saugos instrukcijos jokios prietaiso dalies, jei tai nėra Prieš naudojant pirmą kartą specialiai rekomenduojama naudojimo Kad užtikrintumėte savo saugumą ir vadove. prietaisas tinkamai veiktų, prieš • Prietaisas turi būti atjungtas nuo montuojant ir paleidžiant veikti, prašome elektros tinklo prieš pradedant bet atidžiai perskaityti šį...
  • Seite 173: Montavimas

    (netiekiamas), prijungtą prie gartraukio naudojant prietaisą. Filtrus galima įsigyti garų išėjimo. „IKEA“ parduotuvėse. Įsitikinkite, kad išleidimo vamzdis yra Gartraukis turi būti montuojamas toli nuo tinkamai sumontuotas oro išėjime su ypač nešvarių vietų, langų, durų ir šilumos tinkama prijungimo sistema.
  • Seite 174: Valymas Ir Priežiūra

    LIETUVIŲ K. Naudokite savo namų sienoms ir elektrinio Išsaugokite šias instrukcijas, kad buitinio prietaiso svoriui pritaikytas galėtumėte peržiūrėti ateityje. tvirtinimo sistemas. Norėdami daugiau informacijos, kreipkitės į specializuotą pardavimo atstovą. Patarimai, kaip apsaugoti aplinką Pakavimo medžiaga Pakuotė yra 100 % perdirbama ir yra Šis simbolis ant gaminio ar pridedamos dokumentacijos nurodo, kad...
  • Seite 175: Elektros Jungtis

    Galia (W) Lizdas Įtampa (V) ILCOS D Code DRGSB/C/UB-/27/1B-230- E14-55 Gamintojas Ikea of Sweden AB–SE–343 81 Älmhult, Švedija Elektros jungtis laidą (H05 VV-F tipo); jei buvo pažeistas, ĮSPĖJIMAS: Visos elektros jungtys turi paprašykite jo iš techninio aptarnavimo būti įrengtos įgalioto montuotojo.
  • Seite 176: Valdymo Skydelis

    Ši garantija galioja 2 metus nuo jūsų produktą ir savo išskirtine nuožiūra elektrinio buitinio prietaiso įsigijimo / įvertins, ar jam gali būti taikoma garantija. pristatymo iš „IKEA“ parduotuvės dienos. „IKEA“ aptarnavimo tarnyba arba jos Reikia parodyti originalų pirkimo kvitą kaip įgaliotas aptarnavimo partneris, pirkimą...
  • Seite 177 (8 skaičiai) ir 12 skaičių kodą, kurie pateikti jūsų gaminio etiketėje. Klientui priklauso teisės, numatytos Įst. dekr. Nr. 206/2005 ir ši „IKEA“ garantija 5 (penkerius) metus nepanaikina šių teisių, kurios atitinka ir išplečia minimalias juridines kiekvienos šalies su garantija...
  • Seite 178 Jis yra pirkimo įrodymas ir jį reikia parodyti, kad būtų galima pritaikyti garantiją. Kvite taip pat yra pateiktas kiekvieno įsigyto prietaiso pavadinimas ir „IKEA“ prekės kodas (8 skaičiai). Reikia papildomos pagalbos? Dėl bet kokios su aptarnavimu nesusijusios informacijos prašome kreiptis į...
  • Seite 179: Drošības Instrukcijas

    LATVIEŠU Drošības instrukcijas Pirms pirmās lietošanas reizes • BRĪDINĀJUMS: skrūvju vai stiprinājumu neuzstādīšana saskaņā ar Jūsu drošībai un pareizai ierīces darbībai, šo instrukciju var izraisīt elektriskās lūdzu, pirms uzstādīšanas un lietošanas strāvas apdraudējumu. rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu. Rūpīgi • Ierīces zemējums ir obligāts saskaņā ar aplūkojiet brīdinājuma attēlus šīs likumu.
  • Seite 180 Filtri ir Pārliecinieties, vai izplūdes caurule ir pieejami IKEA veikalos. pareizi uzstādīta gaisa izplūdes atverē, Tvaika nosūcējs jāuzstāda tālāk no īpaši izmantojot piemērotu savienojuma netīrām vietām, logiem, durvīm un siltuma sistēmu.
  • Seite 181: Tīrīšana Un Apkope

    LATVIEŠU sistēmas, kas piemērotas jūsu mājas Saglabājiet šo instrukciju turpmākai sienām un ierīces svaram. Lai iegūtu uzziņai. sīkāku informāciju, sazinieties ar specializētu izplatītāju. Padomi vides aizsardzībai Iepakojuma materiāls Iepakojums ir 100% pārstrādājams un Simbols uz izstrādājuma vai pievienotajā dokumentācijā norāda, ka šo marķēts ar pārstrādes simbolu izstrādājumu nedrīkst izmest kā...
  • Seite 182: Datu Plāksnīte

    Spriegums Spuldze Jauda (W) COS D kods DRGSB/C/UB-/27/1B-230- E14-55 Ražotājs Ikea of Sweden AB–SE–343 81 Älmhult, Zviedrija Elektrības pieslēgums Tvaika nosūcējs ir aprīkots ar speciālu BRĪDINĀJUMS: Visi elektriskie barošanas kabeli (tips H05 VV-F); bojājumu savienojumi jāveic pilnvarotam gadījumā pieprasiet to tehniskās servisa uzstādītājam.
  • Seite 183: Vadības Panelis

    Motora ieslēgšanas/izslēgšanas poga IKEA GARANTIJA Cik ilgi ir spēkā IKEA garantija? izlemj, vai uz to attiecas garantija. IKEA servisa nodaļa vai tā pilnvarotais servisa Šī garantija ir spēkā 2 gadus no jūsu ierīces partneris, izmantojot attiecīgos servisa IKEA veikala iegādes/piegādes datuma. Kā...
  • Seite 184 Tas nekādā veidā nepieciešams serviss, rokasgrāmatā. neierobežo patērētāja tiesības, kas Iesakām, lai vienmēr būtu pieejams noteiktas vietējos tiesību aktos. IKEA kods (8 cipari) un 12 ciparu kods, kas norādīts uz izstrādājuma etiķetes.
  • Seite 185 IKEA izstrādājuma numurs (8 cipari) ir norādīts arī čekā. Vai jums ir nepieciešama papildu palīdzība? Lai iegūtu informāciju, kas nav saistīta ar servisu, sazinieties ar attiecīgo IKEA veikala klientu apkalpošanas dienestu. Pirms sazināšanās ar mums, lūdzu, rūpīgi izlasiet ierīces tehnisko dokumentāciju.
  • Seite 186: Eesti

    EESTI Ohutusjuhised Enne esimest kasutamist • HOIATUS: kruvide või kinnitusdetailide paigaldamata jätmine Enda ohutuse ja seadme õige töö nii, nagu nendes juhistes kirjeldatud, tagamiseks lugege see juhend enne toote võib põhjustada elektriohtu. paigaldamist ja kasutuselevõttu • Seadme maandus on kohustuslik ja tähelepanelikult läbi.
  • Seite 187 Toiduvalmistamisaur imetakse sisse ja kasutamist tellida ja seadmele paigaldada. juhitakse majast välja läbi väljalasketoru (ei Filtrid on saadaval IKEA kauplustes. ole tootega kaasas), mis on ühendatud Õhupuhasti tuleb paigaldada eemale eriti õhupuhasti väljalaskeavaga. määrdunud kohtadest, akendest, ustest ja Veenduge, et väljalasketoru on sobiva...
  • Seite 188: Puhastamine Ja Hooldus

    EESTI Hoidke need juhised edaspidiseks kasutamiseks alles. Nõuanded keskkonna kaitsmiseks Pakkematerjal Tootel või sellega kaasas oleval Pakend on 100% taaskasutatav ja dokumentatsioonil olev sümbol näitab, tähistatud taaskasutussümboliga et toodet ei tohi käsitleda olmeprügina, Pakendi erinevaid osi ei tohi keskkonda vaid see tuleb anda ümbertöötlemiseks jätta, vaid need tuleb kõrvaldada kohalike elektri- ja elektroonikaromude ametiasutuste kehtestatud eeskirju...
  • Seite 189 Lamp Pesa Pinge (V) IL COS D Code DRGSB/C/UB-/27/1B-230- E14-55 Tootja Ikea of Sweden AB–SE–343 81 Älmhult, Rootsi Elektriühendus spetsiaalse toitekaabliga (tüüp H05 VV-F); HOIATUS! Kõik elektriühendused peab kahju korral küsige uus kaabel tehnilise abi tegema volitatud paigaldaja. Kontrollige, keskusest.
  • Seite 190 • Normaalne kulumine kehtivust. • Tahtlikult tekitatud kahju, Kes teenust pakub? kasutusjuhendi mittejärgimisest, IKEA valitud ja volitatud abiteenus osutab ebaõigest paigaldamisest või vale teenust oma volitatud teeninduspartnerite pingega ühendamisest põhjustatud võrgustiku kaudu. kahju. Kahjustused, mis on põhjustatud keemilistest või elektrokeemilistest...
  • Seite 191 See on teie ostutõend ja see tuleb esitada, 206/2005 sätestatud õigused ja see 5 (viie) et garantii kehtiks. Iga ostetud seadme aasta pikkune IKEA garantii ei piira neid nimi ja IKEA artikli number (8 numbrit) on õigusi, mis vastavad iga riigi samuti kviitungil. minimaalsetele seaduslikele garantiile Kas vajate rohkem abi? kehtivatele õigustele või pikendavad neid.
  • Seite 192 NEDERLAND Opening hours: Monday - Friday 8.30am - 6.30pm Saturday 8.30am - 5.30pm Telefoon: 0900-235 45 32 en/of 0900 BEL IKEA Sunday 9.30am - 3.30pm 0031-50 316 8772 international Geen extra kosten. Alleen lokaal tarief. Tarief: Openingstijd: Maandag t/m - Vrijdag 8.00 - 21.00...
  • Seite 196 © Inter IKEA Systems B.V. 05/2022 23244 AA-2346504-1...

Inhaltsverzeichnis