Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Verbindung Der Wassereinlass- Und Auslassschläuche - 2VV STANDESSE VCS4B-10S-Serie Installationsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

6. INSTALLATION
6. INSTALLATION
Zur Deckeninstallation verwenden Sie „Deckenhalterungs-SATZ": VCS4-KONZ-STR. „Deckenhalte-
rungs-SATZ" muss
separat als optionales Zubehör bestellt werden.
L1
4x
Type
VCS4x-10x-x..
VCS4x-15x-x..
VCS4x-20x-x..
VCS4x-25x-x..
15,5
31
6.1-4 Suspend the air curtain on the threaded bars or wall mounted brackets and ensure that the
95,5
suspension will not come loose
175,5
255,5
302
Typ
Abstand der
L1
In consideration of the air curtain weight into account, it is necessary to use either a suitable lifting
Montagebohrungen L2
[mm]
device (forklift, etc.) or use two additional individuals to support it, as long as it is not securely
[mm]
VCS4x-10x-x..
fastened.
994
240
VCS4x-15x-x..
1494
240
VCS4x-20x-x..
1994
240
VCS4x-25x-x..
2394
240
6.1-4 Schieben Sie den Luftvorhang auf die Gewindestangen und stellen Sie sicher, dass die
Suspension has to carry the weight of the air curtain!
Aufhängung sich nicht löst
6.1-5 Mechanical chaining
If the air curtains are instaled side by side
Unter Berücksichtigung des Luftvorhanggewichts, ist es notwendig entweder ein geeignetes
(mechanical chaining) it is necessary to
Hebezeug (Gabelstapler etc.) oder zwei zusätzliche Einzelpersonen als Stütze zu verwenden, so
connect them by connection couplers
lange es nicht sicher befestigt ist.
(delivered with each air curtain)
Die Aufhängung muss das Gewicht der Luftvorhangs tragen!
12
10
2VV. Creating innovative solutions for you and your business since 1995.
ver.2 15-01-20
L2
M8
M8
M8
M8
Spacing of installation
L1
cell holes L2 [mm]
[mm]
994
240
1494
240
1994
240
2394
240
15,5
49
6. INSTALLATION
6.2 VERBINDUNG DER WASSEREINLASS- UND AUSLASSSCHLÄUCHE
VCS4-x-xxx-V(W)-...
Ein flexibler Schlauch mit einer G3/4" Verbindung
6. INSTALACE
Die Verbindungs- und Druckprüfung des Erhitzers muss von einer Person mit einem professio-
nellen Klempnerwissen durchgeführt werden, die die aktuellsten Normen und Vorschriften des
angegebenen Landes beachten muss.
6.2 ZAPOJTE HADICE PRO NASÁVÁNÍ A VYPOUŠTĚNÍ VODY
Die maximale Wassertemperatur beträgt +100° C. Der maximale Druck beträgt 1,6 MPa. Wir em-
pfehlen die Installation eines Absperrventils am Einlass und Auslass der Heizung, um zu ermög-
VCS4-x-xxV-...
lichen, dass die Wasserversorgung abgeschaltet wird.
6.2-1 Regulierung des Wärmetauschers mit einem Thermostatventil TV1/1
(Luftvorhänge mit Wärmetauscher und BASIC Steuermodul: VCS-R2-BA-V-xx)
TV1/1
VCS4x-xxV
+
VCS-R-DM-V
VCS4-x-xxx-V(W)-...
+
VCS-R2-BA-V-xx
• Pružné hadice s připojením G3/4"
Das Thermostatventil TV1/1 ist ein erforderliches Zubehör für das Steuermodul VCS-R2-BA-V-xx
• Zapojení a testování tlaku ohřívače musí být provedeno profesionálním instalatérem
dodržet platné normy a předpisy dané země.
Eine detaillierte Beschreibung der Wärmetauscherregulierung durch das Thermostatventil
• Maximální teplota vody je +100° C. Maximální tlak je 1.6 MPa. Doporučujeme instala
ho ventilu u vstupu a výstupu ohřívače, aby bylo možné zastavit dodávku vody.
(TV1/1), einschließlich der Verbindung, stehe Bedienungsanleitung für das Thermostatventil
TV1/1.
2VV. Creating innovative solutions for you and your business since 1995.
ver.2 15-01-20
TV1/1
3/4"
VCS4x-xxV
+
VCS-R-SM-V
ZV-3
AB
B
A
ZV-3
VCS4x-xxV
+
VCS-R-DA-V
MV-3
AB
A
B
MV-3
11

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis