Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Installations RE2020
Test des installations équipées d'un Change Over / Testing of installations equipped with a Change Over.
Installations sans Tywell Pro
Installations without Tywell Pro
1- Sélectionnez le mode Chauffage ou
13.7°
19.5°
19
climatisation sur chaque Tywell Control
.8
13.7°
19.5°
19
.8
13.7°
19.5°
19
de l'installation.
.8
Select heating or air conditioning mode
on each Tywell Control in the installation.
RF 6420
. . .
RF 6450
1
>10s
... ... ...
.. .. .. .. ..
3s
7s
RF 6420 or RF 6450
Ê
Maintenez appuyée ~10 secondes la touche du récepteur :
- après 3 secondes, clignotement lent.
FR
- après 7 secondes, clignotement rapide. Relâchez.
Ê
Hold down the receiver button for about 10 seconds:
- slow flashing for 3 seconds,
EN
- fast flashing for 7 seconds. Release.
Ê
Halten Sie die Taste des Empfängers ~10 Sekunden lang gedrückt:
- nach 3 Sekunden: langsames Blinken.
DE
- nach 7 Sekunden: schnelles Blinken. Taste loslassen.
Ê
Mantenete premuto per ~10 secondi il tasto del ricevitore:
- dopo 3 secondi, lampeggiamento lento.
IT
- dopo 7 secondi, lampeggiamento rapido. Rilasciate.
Ê
Mantenga pulsada la tecla del receptor durante
aproximadamente 10 segundos:
ES
-tras 3 segundos, parpadeo lento.
-tras 7 segundos, parpadeo rápido. Deje de pulsar.
Ê
Przytrzymaj przez ~10 sekund przycisk odbiornika:
PL
- po 3 sekundach lampka będzie powoli migać.
- po 7 sekundach lampka będzie szybko migać. Zwolnij przycisk.
Ê
Houd de toets van de ontvanger ca. 10 seconden ingedrukt
- na 3 seconden knippert deze langzaam.
NL
- na 7 seconden knippert deze snel. Laat de toets los.
Installations avec Tywell Pro
Installations with Tywell Pro
+
1- Utilisez l'application Tydom pour
sélectionner le mode Chauffage ou
climatisation.
Application
Tydom
Use the Tydom application to select
heating or cooling mode.
2- Vérifi ez que le générateur se positionne
dans le mode souhaité.
Check that the generator is set to the
desired mode.
x RF 6000 / RF 6050
2
OK
OFF
OK
RF 6420 or RF 6450
Ë
Verifiez que le voyant du récepteur ne
clignote plus. Les produits ne sont plus
associés.
Ë
Check that the receiver LED is no longer
flashing.
The products are no longer associated.
Ë
Achten Sie darauf, dass die Kontrollleuchte
am Empfänger jetzt nicht mehr blinkt. Die
Geräte sind nicht mehr miteinander verbunden.
Ë
Verificate che la spia del ricevitore non
lampeggi più.
I prodotti non sono più associati.
Ë
Compruebe que el testigo del receptor ha
dejado de parpadear.
Los productos ya no están asociados.
Ë
Sprawdź, czy lampka odbiornika przestała
migać.
Produkty nie są już ze sobą połączone.
Ë
Controleer of het controlelampje van de
ontvanger niet meer knippert.
De apparaten zijn ontkoppeld.
RF 6420 - RF 6450
www.deltadore.com
Etat du relais / Relay status / Zustand des Relais / Stato del relè /
Estado del relé / Stan przekaźnika / Toestand van het relais
ON
RF 6420
230 V~, 50/60 Hz 1,8 VA
5 A max., 230V~
Antenne /Antenna / Antenne / Antenna / Antena /
Antena / Antenne
Touche de confi guration /
Confi guration button /
Konfi gurationstaste /
Tasto di confi gurazione /
Tecla de confi guración /
Przycisk do konfi guracji /
Confi guratietoets
OFF
RF 6450
230 V~, 50/60 Hz 2,6 VA
868,7 Õ 869,2 MHz
100 Õ 300 m
Maximum power radio < 10 mW
Receiver category: 2
16 max.
-5°C / +40°C
54 x 102 x 25 mm
2 X 5 A max., 230V~
Important product
information (ËÍ)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für DELTA DORE RF 6420

  • Seite 1 Installations RE2020 Test des installations équipées d’un Change Over / Testing of installations equipped with a Change Over. Installations sans Tywell Pro Installations avec Tywell Pro RF 6420 - RF 6450 Installations without Tywell Pro Installations with Tywell Pro www.deltadore.com 1- Sélectionnez le mode Chauffage ou...
  • Seite 2 Fixation / Mounting / Montage / Fissaggio / Fijación / Montage / Mocowanie / Bevestiging x RF 6000 / RF 6050 RF 6450 RF 6420 RF 6000 RF 6000 RF 6420 or RF 6450 230V~ RF 6050 RF 6050 50 Hz RF 6450...

Diese Anleitung auch für:

Rf 645060505686050567