Herunterladen Diese Seite drucken
12.09.2022
27307 37487
Aufbauanleitung
Building Instructions
notice de montage
montagehandleiding
Montagevejledning
Instrucciones de construcción
Istruzioni per il montaggio
Montážní návod
Karibu Holztechnik GmbH
Eduard-Suling-Str. 17
28217 Bremen
info@karibu.de
loading

Inhaltszusammenfassung für Karibu Pelle

  • Seite 1 12.09.2022 27307 37487 Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Karibu Holztechnik GmbH Eduard-Suling-Str. 17 28217 Bremen info@karibu.de ● ●...
  • Seite 2 Bitte bewahren Sie die Anleitung und den Garantieschein Beigelegte Dokumente zur Seriennummer auf. • Informationsheft Vernichten Sie diese erst nach Ablauf der Garantiezeit. • Garantieschein zur Seriennummer Eventuelle Beanstandungen können mithilfe der Stückliste • Typenschild inkl. Warnhinweise (Sauna) einfacher zugeordnet werden. •...
  • Seite 3: Technische Daten

    Werkzeuge / Tools* Technische Daten In der Auftragsbestätigung bzw. Lieferschein ist der gekaufte Ofentyp bzw. das erworbene Steuergerät zu fnden. Bitte entnehmen Sie die technischen Daten Ihrer Geräte der folgenden Aufl istung Gerät Netzspannung Wattage Öfen 9kW Ofen Bio 400V ~ 3N 9kW Ofen (Finnisch) 400V ~ 3N 9kW Ofen integr.
  • Seite 4 Vergleichen Sie zuerst die Material-liste mit Confrontate questa distinta materiali Vergelijk eerst de lijst van materialen Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, dass prima con il contenuto del pacchetto! Vi preghiamo di met de inhoud van uw pakket! Reclamaties kunnen Beanstandungen nur im nicht aufgebauten Zustand comprendere che eventuali reclami possono essere alleen in behandeling worden genomen zolang de...
  • Seite 5 ID 50420 1 x W1 171 x 121 x 38 mm ID 26597 1 x W2 1034 x 121 x 38 mm ID 34636 2 x M2 ID 86726 33 x W3 1508 x 121 x 38 mm ID 26700 42 x W4 2195 x 121 x...
  • Seite 6 B 14 B 13 B 13 B 14 B 13 B 14 B 12 B 12 B 16 B 16 B 12 B 12 B 16 B 16 B 15 B 14 B 12 B 15 B 14 B 12 B 17 B 12 B 12...
  • Seite 7 B 18 ≈ 60mm Ø3 mm 4,5×80 2260 mm 90° B 19 B 18 (A) B 18 (A) B 18 (A) 1506 mm...
  • Seite 8 B 15 B 15 B 15 32 mm 32 mm Ø3 mm 4×50 32 mm...
  • Seite 9 Leim! Achten Sie auf die gleiche Höhe Lijm! Besteed aandacht aan de dezelfde hoogte Colla! Prestare attenzione alla stessa altezza Glue! Look for the same height Lim! Vær opmærksom på samme højde Klíh! Dávejte pozor na stejnou výšku Colle! Faites attention à la même hauteur Pegamento! Prestar atención a la misma altura 220x Ø3 mm...
  • Seite 10 Ø3 mm 4×50 Ø3 mm 4×60 Bündig! Flush! B 17 Affl eurement! I fl ugt! Gelijk! Aras! Combacia! Stejný !
  • Seite 11 Ø3 mm 4×60 B 17 / T 1 Bündig! Flush! Affl eurement! I fl ugt! Gelijk! Aras! Combacia! Stejný ! Ø3 mm 4×60 B 17 / T 1 Bündig! Flush! Affl eurement! I fl ugt! Gelijk! Aras! Combacia! Stejný !
  • Seite 12 Ø3 mm 4×70 Bündig! Flush! Affl eurement! I fl ugt! Gelijk! Aras! Combacia! Stejný !
  • Seite 13 Ø3 mm 4×60 B 14 B 14 B 14 B 14 Ø3 mm 4×50 45° B 16 Bündig! Flush! Affl eurement! I fl ugt! Gelijk! Aras! Combacia! Stejný ! B 16 B 16...
  • Seite 14 Ø3 mm 4×50 B 16 45° Bündig! Flush! Affl eurement! I fl ugt! Gelijk! Aras! Combacia! Stejný ! B 16 B 16 B 16 x = x Ø3 mm 4×50 B 16 B 16 Bündig! Flush! Affl eurement! I fl ugt! Gelijk! Aras! Combacia!
  • Seite 15 Ø3 mm 4×70...
  • Seite 16 Breite Seite nach oben Breedte side up Width side up Ancho de banda de hasta Largeur vers le haut Larghezza verso l‘alto Bred side opad Šířka stranou nahoru 205x 25 x Bündig! Flush! Affl eurement! I fl ugt! Gelijk! Aras! Combacia! Stejný...
  • Seite 17 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný ! Ø3 mm 4×30...
  • Seite 18 Ø3 mm 4×50 Ø3 mm 4×50 Bündig! Flush! Affl eurement! I fl ugt! Gelijk! Aras! Combacia! Stejný !
  • Seite 19 Ø3 mm 4×50 B 12 B 12 B 12 B 12 Bündig! Flush! Affl eurement! I fl ugt! B 12 B 12 Gelijk! Aras! Combacia! Stejný !
  • Seite 20 Ø3 mm 4×50 B 12 B 12 B 12 B 12 Bündig! Flush! Affl eurement! I fl ugt! B 12 Gelijk! Aras! Combacia! Stejný !
  • Seite 21 Bündig! Flush! Affl eurement! Ø3 mm 4×50 I fl ugt! Gelijk! Aras! Combacia! Stejný ! Ø3 mm 4×50 Bündig! Flush! Affl eurement! I fl ugt! Gelijk! Aras! Combacia! Stejný !
  • Seite 22 Ø3 mm 4×50 Bündig! Flush! Affl eurement! I fl ugt! Gelijk! Aras! Combacia! Stejný !
  • Seite 23 Ø3 mm 4×50 B 12 Ø3mm 4×30 B 12 B 12 Bündig! Flush! Affl eurement! I fl ugt! Gelijk! Aras! Combacia! Stejný !
  • Seite 24 B 11 Ø3 mm 4,5×40 B 11 B 10 Ø3 mm 4,5×40 B 10...
  • Seite 25 Ø3 mm 4×50 Höhe aus Ofenanleitung entnehmen Tag højden fra ovnvejledningen Take the height from the oven instructions Tome la altura de las instrucciones del horno Prenez la hauteur des instructions du four Prendere l‘altezza dalle istruzioni del forno Neem de hoogte uit de oveninstructies Výšku vezměte z návodu k troubě...
  • Seite 26 Ø3mm 4,5×40 Ofenbefestigung oven fi xing fi xation four oven vaststelling ovn fastsættelse fi jación horno fi ssaggio forno upevňovací trouba...
  • Seite 27 Ø3 mm 4×30 Saunatyp 38mm Steuerung extern 380 V Fühler 2 Bank Fühler 1 Ofen Lampe Steuergerät Ofen Ofen...
  • Seite 28 Schmale Seite nach oben ≈ 270x Narrow side up Narrow vers le haut Smal side op Smalle kant naar boven 27x R 1 Estrecha hacia arriba Stretta verso l‘alto Úzká stranou nahoru 27x R 2 Bündig! Flush! Affl eurement! I fl ugt! Gelijk! Aras! Combacia!
  • Seite 29 Ø3 mm 4x30 Bündig! Flush! Affl eurement! I fl ugt! Gelijk! Aras! Combacia! Stejný !
  • Seite 30 Ø3 mm 4x30 Bündig! Flush! Affl eurement! I fl ugt! Gelijk! Aras! Combacia! Stejný ! Achtung, dies ist nur ein Verlegebeispiel! Nicht im Lieferumfang enthalten Note! This description is only an example! Not included Attention, il s’agit uniquement d’un exemple de pose! Non comprises dans la livraison Let op, dit is slechts een montagevoorbeeld! Niet bijgeleverd...
  • Seite 31 Achtung, dies ist nur ein Verlegebeispiel! Note! This description is only an example! Attention, il s’agit uniquement d’un exemple de pose! Let op, dit is slechts een montagevoorbeeld! Bemærk, dette er kun et monteringseksempel! Cuidado, éste es sólo un ejemplo de instalación! Attenzione, questo è...
  • Seite 33 B 12 Ø3 mm 4×50 B 13 B 12 B 13 B 13 Bündig! Flush! Affl eurement! I fl ugt! Gelijk! Aras! Combacia! Stejný ! Ø3 mm 4x50...
  • Seite 34 Ø3 mm 4x50 Ø3 mm 4x50 Hier ist die Funktionsweise des Brettes abgebildet. Aquí está representada la forma de funcionamiento de Regeln Sie damit die Abluft nach Ihren eigenen Wünschen. la tabla. Regule con ello el aire de salida según sus propios deseos.
  • Seite 35 Ø5 mm 6×80 Ø3 mm 4×50 6x80 500mm 800mm 800mm 500mm 800mm 42mm 42mm 587mm 587mm 4x50...
  • Seite 36  Ø3mm 4×30 Ø8mm...
  • Seite 37 Ø3mm 4×50 Ansicht unten View below View below Voir ci-dessous Bekijk hieronder Se nedenfor Se nedenfor Ver abajo Ver abajo Visualizza sotto Visualizza sotto Zobrazit níže Zobrazit níže...
  • Seite 38 Ø3mm 4×30...
  • Seite 39 Einbau Tür Installatie deur Installatie deur Porta di installazione Porta di installazione Installation door Installation door Installationsdør Montážní dveře Montážní dveře Porte d‘installation Puerta de instalación Puerta de instalación...
  • Seite 40 Ø3 mm 4×50 außen outside à l‘extérieur buiten fuera al di fuori vně innen Inside à l‘intérieur binnen dentro dentro uvnitř...

Diese Anleitung auch für:

2730737487B5053410B5053407B5053408B5053409