Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Charger Type 3757
Handle Type 3756

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Oral-B Pro TriZone 600

  • Seite 1 Charger Type 3757 Handle Type 3756...
  • Seite 2 00 800 27 28 64 63 08 44 - 88 40 10 0 800 731 1792 1 800 509 448 0 800 944 803 (appel gratuit depuis un poste fixe) 0 800 14 592 800 21172 901 11 61 84 808 20 00 33 800 124 600 0800 445 53 88...
  • Seite 3 Gerät einschalten (Bild 2). Wenn Sie eine Oral-B oszillierend- rotierende Aufsteckbürste benutzen, führen Sie diese langsam von Zahn zu Zahn und halten Sie den Bürstenkopf für einige Sekunden auf der Zahn- oberfläche. Wenn Sie eine Oral-B «TriZone» Auf- steckbürste benutzen, setzen Sie die...
  • Seite 4 Um in den Genuss der Garantie während des Garantiezeitraums zu kommen, bringen oder senden Sie das vollständige Gerät mit Kaufnach- weis zu einem offiziellen Oral-B Braun Kundendienstcenter. 30 Tage Geld-Zurück-Garantie 30 Tage Geld-Zurück-Garantie: Zufrieden oder Geld zurück! Mehr Details auf www.oralb-blendamed.de oder unter:...
  • Seite 5 When using the Oral-B «TriZone» brush head place the toothbrush bristles against the teeth at a slight angle towards the gumline. Apply light...
  • Seite 6 Oral-B TriZone brush head features triple zone cleaning action for out- standing plaque removal, even in between teeth. Oral-B brush heads feature light blue ® INDICATOR bristles to help you monitor brush head replacement need. With thorough brushing, twice a day for two minutes, the blue color...
  • Seite 7 à dents en marche (image 2). Lorsque que vous vous brossez les dents avec une des brossettes Oral-B à oscillo-rotations, déplacez douce- ment la brossette d’une dent à l’autre, en passant quelques secondes sur la surface de chaque dent.
  • Seite 8 Pour bénéficier des prestations pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l’appareil complet avec votre preuve d’achat à un Centre service agréé Oral-B Braun. Satisfait ou remboursé : le défi 30 jours Essayez votre appareil Oral-B pendant 30 jours à compter de la date d’achat.
  • Seite 9 Para evitar salpicaduras, sitúe el cabezal del cepillo junto a los dientes antes de encenderlo (dibujo 2). Cuando cepille sus dientes con un cabezal de cepillo Oral-B oscilante-rotacional, mueva el cabezal de cepillo lentamente de diente a diente, empleando unos pocos segundos en cada superficie del diente.
  • Seite 10 Oral-B Braun. Garantía de devolución del dinero de 30 días Acepte el reto de 30 días de Oral-B: ¡Satisfacción garantizada o le devolvemos el dinero! Toda la información en www.oralb.com o llame al: ES 901116184 Português...
  • Seite 11 Geralmente, este sintoma deve parar após alguns dias. Se persistir após 2 semanas, deverá consultar o seu dentista ou higienista. Se tiver dentes ou gengivas sensíveis, a Oral-B reco- menda que use o modo «Sensivel» (dependendo do modelo). Modos de escovagem (dependendo do modelo) «Limpeza Diária»...
  • Seite 12 (figura 3). Não recomendamos a utilização das cabeças de escovagem Oral-B FlossAction ou Oral-B 3D White com aparelhos de ortodontia. Poderá usar a cabeça Oral-B Ortho, especifica- mente concebida para limpar em redor dos aparelhos e dos arames.
  • Seite 13 Oral-B, spostare lentamente la testina da un dente all’altro, tenendola sulla superficie di ogni dente per alcuni secondi. Se si usa la testina Oral-B «TriZone», posizionare le setole dello spazzolino contro i denti, angolandole legger- mente verso il bordo gengivale.
  • Seite 14 (figura 3). Sconsigliamo di usare le testine Oral-B FlossAction o Oral-B 3D White se si ha un apparecchio ortodontico. In quel caso, usare la testina Oral-B Ortho, specificamente progettata per pulire attorno all’apparecchio. Pulizia Dopo l’uso, sciacquare la testina per alcuni secondi sotto l’acqua corrente...
  • Seite 15 Oral-B opzetborsteltje, verplaats de borstelkop langzaam van tand naar tand en blijf een aantal seconden op het tandoppervlak. Wanneer u de Oral-B «TriZone» opzetborstel gebruikt, plaats de tandenborstel tegen de tanden iets schuin naar het tandvlees toe. Oefen lichte druk uit en start met poetsen...
  • Seite 16: Dansk / Norsk

    (afbeelding 3). We adviseren de Oral-B Flossaction of de Oral-B 3D White borstelkoppen niet te gebruiken wanneer u een beugel draagt. U kunt dan de speciale Oral-B Ortho borstelkop gebruiken die specifiek bedoeld is voor het reinigen rond beugels.
  • Seite 17 Oral-B oscillerende-roterende børstehoved/børstehode, skal du føre børstehovedet langsomt fra tand/ tann til tand/tann og bruge nogle/noen få sekunder på hver tandoverflade. Ved brug af Oral-B «TriZone» børstehovedet/børstehodet skal du placere børstehårene/børstestråene mod tænderne/tennene i en lille/lett vinkel mod tandkødsranden/tann- kjøttkanten.
  • Seite 18 Oral-B Braun Service- center. 30 dages pengene-tilbage- garanti Prøv Oral-B i løbet af 30 dage efter købsdatoen/kjøpsdatoen. Fuld tilfredshed eller pengene tilbage/ Helt fornøyd eller pengene tilbake. Mer informasjon på www.oralbnordic.com eller ring:...
  • Seite 19 När du använder «TriZone»-borst- huvudet från Oral-B ska du placera borststråna mot tänderna, något vinklade mot tandköttskanten. Applicera ett lätt tryck och börja borsta med rörelser fram och tillbaka, precis som med en manuell tandborste.
  • Seite 20 Oral-B TriZone-borst- huvudet erbjuder 3-zonsrengöring för enastående plack- borttagning, även mellan tänder. Alla borsthuvud från Oral-B har ljusblå ® INDICATOR -borststrån som hjälper dig att avgöra när borsthuvudet behöver bytas ut. Med noggrann borstning, två gånger om dagen i två...
  • Seite 21 Tämän pitäisi yleensä lakata muutaman päivän kuluessa. Jos verenvuoto ei ole lakan- nut 2 viikon kuluessa, ota yhteyttä hammaslääkäriisi. Mikäli hampaasi ja ikenesi ovat herkät, Oral-B suosittelee käyttämään «Hellävarainen»-asetusta (mallista riippuen). Harjausasetukset (mallista riippuen) «Päivittäinen puhdistus» – Perustila hampaiden päivittäiseen puhdistukseen «Hellävarainen»...
  • Seite 22 Jos harjakset harittavat ennen värin haalistumista, saatat painaa harjalla liikaa hampaita ja ikeniä (kuva 3). Emme suosittele Oral-B FlossAction- tai Oral-B 3D White -harjaspäiden käyttöä henkilöille, joilla on kiinteät oikomiskojeet. Suosittelemme, että käytät Oral-B:n Ortho-harjauspäätä, joka on erityisesti kehitetty oikomiskojeiden puhdistukseen.
  • Seite 23 πρέπει να σταματήσει μετά από μερικές μέρες. Εάν συνεχίσει μετά από διάστημα δύο εβδομάδων, παρακαλούμε συμβουλευθείτε τον οδοντίατρό σας. Εάν έχετε ευαίσθητα δόντια και ούλα, η Oral-B συνιστά να χρησιμοποιείτε το Πρόγραμμα Βουρτσίσματος «Ευαίσθητο» (εξαρτάται από το μοντέλο). Προγράμματα Βουρτσίσματος...
  • Seite 24 στείλτε ολόκληρη τη συσκευή με την απόδειξη αγοράς σε ένα εξουσιοδοτημένο Κέντρο Εξυπηρέτησης της Oral-B Braun. 30-Μέρες Εγγύηση επιστροφής χρημάτων Δοκιμάστε την Oral-B ξεκινώντας από την ημέρα αγοράς της: Εγγυημένα αποτελέσματα ή τα χρήματά σας πίσω! Περισσότερες πληροφορίες στην ηλεκτρονική διεύθυνση www.oralb.com ή στο τηλέφωνο:...

Diese Anleitung auch für:

Pro trizone 800