Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
FORLI
Vakuumierer
Vacuum Sealer
Máquina de envasado al vacío
Appareil de mise sous vide
Macchina per sottovuoto
10041374
www.klarstein.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Klarstein FORLI

  • Seite 1 FORLI Vakuumierer Vacuum Sealer Máquina de envasado al vacío Appareil de mise sous vide Macchina per sottovuoto 10041374 www.klarstein.com...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Versichern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie den Stecker einstecken. Ziehen Sie den Stecker, wenn Sie das Gerät nicht mehr benutzen oder bevor Sie es reinigen. • Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen und bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
  • Seite 5: Bedienfeld

    BEDIENFELD Funktionstasten LED-Leuchtanzeigen Vakuumieren Vakuumieren Versiegeln Versiegeln Lebensmittelauswahl Trockenmodus Modusauswahl Feuchtmodus Automatisches Vakuumieren und Normale Vakuumierleistung Versiegeln/Abbrechen Schwache Vakuumierleistung Automatisches Vakuumieren und Versiegelung...
  • Seite 6: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT Verriegelungs-/Entriegelungs- Endstopper Taste der oberen Abdeckung Verschlusslinie Versiegelungsdruckstreifen Luftversiegelungsstreifen Luftansaugöffnung ZUBEHÖR Beutelschneider Vakuumschlauch...
  • Seite 7: Bedienung

    Vakuumbehälter Vakuumanzeige Vakuumdeckel Vakuumventil Vakuumgefäß BEDIENUNG Zuschneiden des Vakuumierbeutels Drücken Sie die beiden Verriegelungs-/Entriegelungstasten (13) und öffnen Sie die Abdeckung. Legen Sie den Rand des Beutels über den Heizdraht an der Verschlusslinie (14) und führen Sie die Öffnung des Beutels in den Vakuumierbereich innerhalb des Luftversiegelungsstreifen (15) ein.
  • Seite 8 Versiegeln ohne Vakuum Füllen Sie den Beutel mit dem gewünschten Inhalt. Vergewissern Sie sich, dass der Abstand zwischen dem Beutelinhalt und der Stelle, an der der Beutel versiegelt werden soll, mindestens 7 cm beträgt. Drücken Sie die beiden Verriegelungs-/Entriegelungstasten (13) und öffnen Sie die Abdeckung.
  • Seite 9: Vorteile Der Vakuumversiegelung

    Vakuumieren ohne Versiegelung Drücken Sie die Verriegelungs-/Entriegelungstasten (13) und öffnen Sie den Deckel. Schließen Sie den Vakuumschlauch (20) an die Luftansaugöffnung (17) an und verbinden Sie die andere Seite des Vakuumschlauchs mit der Entlüftungsöffnung des Vakuumbehälters oder des Weinstopp-Zubehörs. Drücken Sie die Taste „Vacuum“ (1) und die Vakuumieranzeige (6) leuchtet auf und das Gerät saugt die Luft aus dem Kanister oder der Weinflasche, bis ein Vakuum erreicht ist.
  • Seite 10: Reinigung

    REINIGUNG Schalten Sie das Gerät immer an der Steckdose aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie es reinigen. Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch und, falls erforderlich, mit etwas Spülmittel. Verwenden Sie niemals Scheuermittel oder Lösungsmittel zur Reinigung. Wenn sich Beutelreste auf dem Heizdraht befinden, können Sie eine Versiegelung vornehmen, ohne einen Beutel in das Gerät zu legen.
  • Seite 11 Schimmelpilze - Schimmelpilze können nicht in einer sauerstoffarmen Umgebung wachsen; durch eine Vakuumverpackung können diese deshalb weitestgehend eliminiert werden. Hefe - Führt zu Gärung, welche durch Geruch und Geschmack der Lebensmittel erkannt werden kann. Hefe benötigt zum Wachstum Wasser, Zucker und eine moderate Temperatur.
  • Seite 12: Lebensmittellagerung

    LEBENSMITTELLAGERUNG Der Vakuumierer wird die Art und Weise, wie Sie Lebensmittel kaufen und lagern, revolutionieren. Da die Vakuumverpackung dazu dient, Gefrierbrand und langsamen Verderb von Lebensmitteln zu vermeiden, können Sie jetzt die Vorteile des Einkaufs von Lebensmitteln in großen Mengen nutzen, ohne der Gefahr von Speiseresten ausgesetzt zu sein.
  • Seite 13: Tipps Zum Vakuumverpacken

    TIPPS ZUM VAKUUMVERPACKEN Vakuumverpackungen verlängern die Haltbarkeit von Lebensmitteln erheblich, aber Ihr Vakuumierer kann, abgesehen von der Küche, auch in vielen anderen Bereichen des Hauses eingesetzt werden. Eine Vakuumverpackung eignet sich ideal für Camping und Outdoor-Aktivitäten! • Für eine schnelle und wiederverwendbare Eispackung füllen Sie einen Vakuumbeutel etwa zur Hälfte mit Wasser und ein paar Esslöffeln Reinigungsalkohol.
  • Seite 14: Spezielle Entsorgungshinweise Für Verbraucher In Deutschland

    SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten: • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elek- tronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
  • Seite 15 • Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“...
  • Seite 16: Hinweise Zur Entsorgung

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
  • Seite 17 Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
  • Seite 18: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Make sure that the appliance is switched off before inserting the plug. Unplug the appliance when you are not using it or before cleaning it. • Make sure that children do not play with the appliance and keep it out of their reach.
  • Seite 19: Control Panel

    CONTROL PANEL Function keys LED light displays Vacuuming Vacuuming Seal Seal Food selection Dry mode Mode selection Wet mode Automatic vacuuming and sealing/ Normal vacuuming capacity breaking Weak vacuuming performance Automatic vacuuming and sealing...
  • Seite 20: Device Overview

    DEVICE OVERVIEW Top cover lock/unlock button End stopper Closure line Sealing print strip Air sealing strips Air intake opening ACCESSORIES Bag cutter Vacuum hose...
  • Seite 21: Operation

    Vacuum container Vacuum indicator Vacuum lid Vacuum valve Vacuum jar OPERATION Cutting the vacuum bag to size Press the two lock/unlock buttons (13) and open the cover. Place the edge of the bag over the heating wire at the sealing line (14) and insert the opening of the bag into the vacuuming area inside the air sealing strip (15).
  • Seite 22 Sealing without vacuum Fill the bag with the desired contents. Make sure that the distance between the bag contents and the place where the bag is to be sealed is at least 7 cm. Press the two lock/unlock buttons (13) and open the cover. Place the edge of the bag over the heating wire at the closure line (14).
  • Seite 23: Advantages Of Vacuum Sealing

    Vacuuming with vacuum container Put the food to be preserved into the vacuum jar (25). Put on the vacuum lid (24) and close the vacuum jar. Connect the vacuum hose to the vacuum valve (23) at one end and to the air intake opening (18) at the other end.
  • Seite 24: Cleaning

    CLEANING Always switch off the appliance at the socket and unplug it from the power supply before cleaning. Clean the appliance with a damp cloth and, if necessary, a little washing-up liquid. Never use abrasive cleaners or solvents for cleaning. If there is bag residue on the heating wire, you can make a seal without placing a bag in the machine.
  • Seite 25 Yeast – Results in fermentation, which can be identified by smell and taste. Yeast needs water, sugar and a moderate temperature to grow. It can also survive with or without air. Slowing the growth of yeast requires refrigeration, while freezing stops it completely.
  • Seite 26: Food Storage And Safety Information

    FOOD STORAGE AND SAFETY INFORMATION The Vacuum Sealer will revolutionize the way you buy and store food. Because vacuum packaging works to eliminate freezer burn and slow food spoilage, you are now able to take advantage of buying food in bulk without the threat of food waste.
  • Seite 27: Vacuum Packaging Tips

    VACUUM PACKAGING TIPS Vacuum packaging greatly extends the shelf life of foods, but your Vacuum Sealer can also be used in many other areas of the house besides the kitchen. Vacuum packaging is great for camping and outdoor activities! • For a quick &...
  • Seite 28: Disposal Considerations

    DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Seite 29: Fiche Technique

    Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Seite 30: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Avant d'insérer la fiche dans la prise, assurez-vous que l'appareil est éteint. Débranchez l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas ou avant de le nettoyer. • Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil et conservez-le hors de leur portée.
  • Seite 31: Panneau De Commande

    PANNEAU DE COMMANDE Touches de fonction Voyants LED lumineux Mise sous vide Mise sous vide Sceller Sceller Choix des aliments Mode sec Sélection d'un mode Mode humide Mise sous vide et scellage/arrêt Puissance de mise sous vide normale automatiques Faible puissance de mise sous vide Mise sous vide et scellage automatiques...
  • Seite 32: Aperçu De L'appareil

    APERÇU DE L'APPAREIL Touche de verrouillage/ Butoir de fin de course déverrouillage du couvercle supérieur Ligne de fermeture Bande de pression de scellement Bandes d'étanchéité à l'air Ouverture d'aspiration d'air ACCESSOIRES Coupe-sac Tuyau à vide...
  • Seite 33: Utilisation

    Récipient sous vide Indicateur de vide Couvercle à vide Vanne de vide Récipient sous vide UTILISATION Découpe du sachet de mise sous vide Appuyez sur les deux touches de verrouillage/déverrouillage (13) et ouvrez le couvercle. Placez le bord du sachet sur le fil chauffant au niveau de la ligne de fermeture (14) et insérez l'ouverture du sachet dans la zone de mise sous vide à...
  • Seite 34 Sceller sans mise sous vide Remplissez le sachet avec le contenu souhaité. Assurez-vous que la distance entre le contenu du sachet et l'endroit où le sachet doit être scellé est d'au moins 7 cm. Appuyez sur les deux touches de verrouillage/déverrouillage (13) et ouvrez le couvercle.
  • Seite 35: Avantages Du Scellage Sous Vide

    Mise sous vide sans scellage Appuyez sur les touches de verrouillage/déverrouillage (13) et ouvrez le couvercle. Raccordez le tuyau à vide (20) à l'ouverture d'aspiration d'air (17) et reliez l'autre extrémité du tuyau à vide à l'ouverture d'aération du récipient à vide ou de l'accessoire d'arrêt du vin.
  • Seite 36: Nettoyage

    NETTOYAGE Éteignez toujours l'appareil en le débranchant du secteur et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide et un peu de liquide vaisselle si besoin. N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de solvants pour le nettoyage. S'il y a des restes de sachets sur le fil chauffant, vous pouvez effectuer un scellage sans placer de sachet dans l'appareil.
  • Seite 37 Champignons et moisissures - Les moisissures ne peuvent pas se développer dans un environnement pauvre en oxygène ; Celles-ci peuvent donc être largement éliminées par un emballage sous vide. Levure - Provoque la fermentation, qui peut être reconnue par l‘odeur et le goût de l‘aliment.
  • Seite 38: Conservation Des Aliments

    CONSERVATION DES ALIMENTS L‘appareil de mise sous vide révolutionnera la façon dont vous achetez et stockez les aliments. Comme l‘emballage sous vide est utilisé pour prévenir les brûlures de congélation et la détérioration lente des aliments, vous pouvez profiter de l‘achat d‘aliments en vrac, sans être exposé...
  • Seite 39: Conseils Pour L'emballage Sous Vide

    CONSEILS POUR L‘EMBALLAGE SOUS VIDE L‘emballage sous vide augmente considérablement la durée de conservation des aliments, mais votre appareil de mise sous vide peut être utilisé dans de nombreux autres domaines de la maison, au-delà de la cuisine. Un emballage sous vide est idéal pour le camping et les activités de plein air ! •...
  • Seite 40: Informations Sur Le Recyclage

    INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.
  • Seite 41: Datos Técnicos

    Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente las siguientes instrucciones y sígalas para evitar posibles daños. No asumimos ninguna responsabilidad por los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso inadecuado. Escanee el siguiente código QR para obtener acceso a la última guía del usuario y más información sobre el producto: ÍNDICE...
  • Seite 42: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • Asegúrese de que el aparato esté apagado antes de enchufarlo. Desenchufe el aparato cuando no lo utilice y antes de limpiarlo. • Asegúrese de que los niños no jueguen con el aparato y manténgalo fuera de su alcance.
  • Seite 43: Panel De Control

    PANEL DE CONTROL Botones de control Indicadores luminosos led Aspirar Aspirar Sellar Sellar Selección de alimentos Modo seco Selección del modo Modo húmedo Aspiración y sellado/interrupción Capacidad de aspiración normal automáticos Capacidad de aspiración baja Aspiración y sellado automáticos...
  • Seite 44: Vista General Del Aparato

    VISTA GENERAL DEL APARATO Botón de bloqueo/desbloqueo Tope del extremo de la tapa superior Línea de sellado Banda de impresión de sellado Tiras de sellado de aire Abertura de entrada de aire ACCESORIOS Cortador de bolsas Tubo de vacío...
  • Seite 45: Manejo

    Depósito de aspiración Indicador de vacío Tapa de vacío Válvula de vacío Recipiente de vacío MANEJO Cortar la bolsa de vacío a medida Pulse los dos botones de bloqueo/desbloqueo (13) y abra la tapa. Coloque el borde de la bolsa sobre la resistencia en la línea de sellado (14) e introduzca la abertura de la bolsa en la zona de aspiración dentro de la banda de impresión de sellado (15).
  • Seite 46 Sellado sin vacío Llene la bolsa con el contenido deseado. Asegúrese de que la distancia entre el contenido de la bolsa y el lugar donde se va a sellar la bolsa es de al menos 7 cm. Pulse los dos botones de bloqueo/desbloqueo (13) y abra la tapa. Coloque el borde de la bolsa sobre la resistencia en la línea de cierre (14).
  • Seite 47: Ventajas Del Sellado Al Vacío

    Aspirar sin sellar Pulse los botones de bloqueo/desbloqueo (13) y abra la tapa. Conecte el tubo de vacío (20) a la abertura de entrada de aire (17) y conecte el otro lado del tubo de vacío a la abertura de ventilación del contenedor de vacío o del accesorio de parada de vino.
  • Seite 48: Limpieza

    LIMPIEZA Desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo. Limpie el aparato con un paño húmedo y, de ser necesario, con un poco de producto de limpieza. No utilice nunca limpiadores abrasivos o disolventes para la limpieza. Si hay restos de bolsa en la resistencia, puede realizar un sellado sin colocar una bolsa en la máquina.
  • Seite 49 Levadura - provoca fermentación que puede detectarse por el olor y el sabor del alimento. La levadura necesita agua, azúcar y temperatura moderada para crecer. También puede sobrevivir con o sin aire. Para ralentizar el crecimiento de la levadura, es necesario congelar los alimentos. La congelación detiene por completo la extensión de la levadura.
  • Seite 50: Almacenamiento De Alimentos

    ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS La máquina de envasado al vacío cambia fundamentalmente el comportamiento de compra y el almacenamiento de los alimentos. Debido a que el envasado al vacío previene la quemadura por congelación y retrasa la descomposición de los alimentos, ahora puede comprar en cantidades grandes y ventajosas sin arriesgarse a desperdiciar alimentos.
  • Seite 51: Recomendaciones Para Envasar Al Vacío

    RECOMENDACIONES PARA ENVASAR AL VACÍO El envasado al vacío prolonga considerablemente el tiempo de conservación de los alimentos, pero puede utilizar su envasador al vacío en muchos otros ámbitos domésticos, además de la cocina. ¡El envasado al vacío es ideal para el camping y las actividades al aire libre! •...
  • Seite 52: Indicaciones Sobre La Retirada Del Aparato

    INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Seite 53: Dati Tecnici

    Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Seite 54: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA • Prima di inserire la spina nella presa elettrica, assicurarsi che il dispositivo sia spento. Staccare la spina prima della pulizia e se non si utilizza il dispositivo. • Assicurarsi che i bambini non giochino con il dispositivo e conservarlo fuori dalla loro portata.
  • Seite 55: Pannello Di Controllo

    PANNELLO DI CONTROLLO Tasti funzione Spie a LED Mettere sottovuoto Mettere sottovuoto Sigillare Sigillare Selezione degli alimenti Modalità alimenti secchi Selezione della modalità Modalità alimenti umidi Mettere sottovuoto e sigillare Potenza di aspirazione normale automaticamente/Interrompere la Potenza di aspirazione bassa procedura Mettere sottovuoto e sigillare automaticamente...
  • Seite 56: Descrizione Del Dispositivo

    DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Tasto di blocco/sblocco della Tappo copertura superiore Barra di chiusura Barre sigillanti a pressione Barre per sigillatura ermetica Apertura di aspirazione dell'aria ACCESSORI Taglierina per sacchetti Tubo flessibile per mettere sottovuoto...
  • Seite 57: Utilizzo

    Contenitore del vuoto Indicazione del vuoto Coperchio per mettere sottovuoto Valvola per mettere sottovuoto Recipiente per mettere sottovuoto UTILIZZO Tagliare il sacchetto per sottovuoto Premere i due tasti di blocco/sblocco (13) e aprire la copertura. Posizionare il bordo del sacchetto sopra il cavo riscaldante sulla barra di chiusura (14) e inserire l'apertura del sacchetto nell'area di aspirazione all'interno delle barre per la sigillatura ermetica (15).
  • Seite 58 Sigillare senza mettere sottovuoto Riempire il sacchetto con il contenuto desiderato. Assicurarsi che la distanza tra il contenuto e il punto in cui il sacchetto deve essere sigillato sia di almeno 7 cm. Premere i due tasti di blocco/sblocco (13) e aprire la copertura. Posizionare il bordo del sacchetto sopra il cavo riscaldante sulla barra di chiusura (14).
  • Seite 59: Vantaggi Della Sigillatura Sottovuoto

    Mettere sottovuoto senza sigillare Premere i tasti di blocco/sblocco (13) e aprire il coperchio. Collegare il tubo flessibile per mettere sottovuoto (20) all'apertura di aspirazione dell'aria (E) e collegare l'altro lato del tubo flessibile all'apertura di sfiato del contenitore per sottovuoto o dell'accessorio per richiudere le bottiglie di vino.
  • Seite 60: Pulizia

    PULIZIA Prima della pulizia, spegnere il dispositivo e staccare la spina. Pulire il dispositivo con un panno umido e un po‘ di detergente per piatti, se necessario. Non usare mai detergenti abrasivi o solventi per la pulizia. Se ci sono dei resti di sacchetto sul cavo riscaldante, si può eseguire una sigillatura senza mettere un sacchetto nel dispositivo.
  • Seite 61 Lievito – Comporta la fermentazione, che è riconoscibile dall’odore e dal sapore degli alimenti. Il lievito ha bisogno di acqua, zucchero e una temperatura moderata per crescere. Per rallentare la crescita del lievito, è necessario mettere al freddo gli alimenti. Il congelamento può portare al completo arresto della diffusione dei lieviti.
  • Seite 62: Conservare Alimenti Sottovuoto

    CONSERVARE ALIMENTI SOTTOVUOTO La macchina per sottovuoto trasformerà sostanzialmente il vostro modo di acquistare e conservare alimenti. Dato che il confezionamento sottovuoto impedisce le bruciature da congelamento e il lento deperire degli alimenti, potrete ora fare acquisti in quantità più vantaggiose, senza rischiare di sprecare alimenti. Il confezionamento sottovuoto con questa macchina rimuove fino al 90 % d’aria dalla confezione, permettendo ai vostri cibi di conservarsi fino a 5 volte più...
  • Seite 63: Consigli Per Il Confezionamento Sottovuoto

    CONSIGLI PER IL CONFEZIONAMENTO SOTTOVUOTO Il confezionamento sottovuoto prolunga significativamente la conservabilità degli alimenti, ma questo dispositivo può essere utilizzato in molti altri settori casalinghi al di fuori della cucina. Un confezionamento sottovuoto è ideale per il campeggio e per attività all’aria aperta! •...
  • Seite 64: Avviso Di Smaltimento

    AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici.

Diese Anleitung auch für:

10041374

Inhaltsverzeichnis