Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Luftreiniger
AirMex AP 005
Bedienungsanleitung
AP 005
+
AP 005-W
Danke für Ihren Einkauf.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät
benutzen. Bewahren Sie das Handbuch nach dem Lesen an einem geeigneten Ort
auf, um weitere Informationen zu erhalten.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AirMex AP 005

  • Seite 1 Luftreiniger AirMex AP 005 Bedienungsanleitung AP 005 AP 005-W Danke für Ihren Einkauf. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen. Bewahren Sie das Handbuch nach dem Lesen an einem geeigneten Ort auf, um weitere Informationen zu erhalten.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    18. Sicherheitshinweise ................10 19. Warnhinweise ..................12 Filter/Staubsensor/ Ionisatiin/ Reinigung und Wartung ...... 13 11. Lieferumfang ..................15 12. Fehlerbehebung ................. 16 1. Technische Daten Produkt Name AirMex AP-005 Spannung 220V / 50HZ Leistung Lautstärke <38.0dB Ionisator (ozonfrei) 10million/cm³...
  • Seite 3 2. Filterarten Aluminium Vorfilter Entfernt groben Staub, Hautschuppen, Pollen. (Waschbar und wiederverwendbar.) Kaltkatalytische Filter Der Filter wird eingesetzt, um z.B. Formaldehyd, Ammoniak, Benzin, TVOC, Schwefelwasserstoff und andere schädliche Gase, die z.B. durch Sperrholz, Möbel, Tapeten, Teppiche, Vorhänge und Bettdecken freigesetzt werden, zu filtern. Aktivkohlefilter Die Aktivkohle enthält hocheffizientes Aktivkohlegranulat.
  • Seite 4: Produktübersicht

    3. Produktübersicht (Die Bedienfunktionen für AP 005 + AP 005 W sind identisch) AP 005-W Luftauslass Kontrollleuchte für Luftqualität Anzeigetafel Bedienfeld _________________________________________________________________________________ AP 005 Luftauslass Bedienfeld Frontblende Anzeigetafel Kontrollleuchte für Luftqualität Lufteinlass (beide Seiten) Griff Lufteinlass Wasserbehälter Bedienfeld Anzeigetafel...
  • Seite 5: Filter Einsetzen

    4. Filter einsetzen 1. Filter aus der Maschine herausnehmen 2. Filter einsetzen - Deckel öffnen - Installieren Sie den Filter 1 (Antibakterielle + HEPA- Verbundfilter) Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Lasche am Filter Ihnen zugewandt ist. - Installieren Sie den Filter 2 (Aktivkohle +Kaltkatalytische Filter) Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Lasche Ihnen zugewandt ist.
  • Seite 6 Vorbereitung die Befeuchtungsfunktion Ziehen Sie den Wassertank von der Seite 5. Füllen Sie ca. 1 Liter kaltes Wasser durch des Luftreinigers heraus. den Einlass ein, um ca. 80% des Wassertanks aufzufüllen. 2. Entfernen Sie die Verpackung des 6. Schließen Sie nach dem Hinzufügen von Befeuchtungsfilters.
  • Seite 7 5. Funktionsbeschreibung Einschalten Wenn das Gerät an das Stromnetz angeschlossen und in den Standby-Modus geschaltet ist, wird es mit der Ein / Aus-Taste eingeschaltet. Nach dem zweiten Drücken dieser Taste wechselt das Gerät in den Standby-Modus. (Das Symbol ist im Standby-Modus rot und im eingeschalteten Zustand grün.) 2.
  • Seite 8 Filters Nr. 1 aufzufordern. Drücken Sie nach dem Reinigen 5 Sekunden lang die Taste „Zurücksetzen“. Die Lampe hört dann auf zu blinken. Nach jeweils 1500 Stunden leuchtet die Anzeigeleuchte weiter, um die Benutzer zu informieren, den Filter Nr. 2 und Nr. 3 zu erneuern. Drücken Sie zu diesem Zeitpunkt die Taste 5 Sekunden lang, damit die Zeiteinstellung zurückgesetzt werden kann.
  • Seite 9 6. Bedienung 1. Automatikmodus. Wenn das Gerät eingesteckt ist, drücken Sie nach einander die Ein / Aus-Taste und die Auto-Taste. Dann kann es unter der Steuerung von „Intellisense“ betrieben werden. Der Lüfter des Motors stellt sich automatisch auf die vom Sensor erfassten PM2.5-Daten ein. Dieser Modus eignet sich für die meisten Situationen.
  • Seite 10 7. Installationshinweis 1. Platzieren Sie das Gerät nicht an den folgenden Orten: - Direkte Sonneneinstrahlung oder Luftaustritt, an einem beheizten Ort. (Kann Verformung, Verfall, Verfärbung und Fehlfunktionen verursachen.) 2. Für die Filterung von Pollen und Raumstaub sollte dieses Produkt auf den Boden gestellt werden. -Pollen und Staub fallen in der Nähe des Bodens.
  • Seite 11 8. Sicherheitshinweise 1. Heben oder bewegen Sie das Gerät nicht, wenn es läuft. Niemals beim Bewegen das Kabel ziehen. Sie können einen Kurzschluss verursachen oder das Netzkabel beschädigen, einen Brand verursachen oder einen Stromschlag erleiden. 2. Beschädigen Sie nicht das Netzkabel oder den Netzstecker. Nicht schneiden, verdrehen oder ziehen Sie nicht an der Stromleitung.
  • Seite 12 10. Erlauben Sie Kindern keinen Zugriff auf die Fernbedienung. Verwenden Sie den Luftreiniger nicht in Verbindung mit Aromaölen Duft, oder Insektizid. In der Maschine können sich chemische Rückstände ansammeln, sich dann Auslass lösen gesundheitsschädlich sind. Nach der Verwendung von Insektiziden sollte der Raum gründlich gelüftet werden, bevor der Luftreiniger benutzt wird.
  • Seite 13: Filter/Staubsensor/ Ionisatiin/ Reinigung Und Wartung

    Filter/Staubsensor/ Ionisation / Reinigung und Wartung 1. Vorfilter (ungefähr zweimal pro Monat) - Reinigen Sie die Oberfläche des Filters mit einem Staubsauger oder waschen Sie sie mit Wasser. Gut trocknen lassen. 2. Aktivkohle, kalter Katalystfilter (ungefähr alle zwei Monate) - Reinigen Sie die Vorderseite des Filters mit einem Staubsauger - Stellen Sie den Filter an einem belüfteten Ort auf, damit schädliche Gase und Keime abgeführt werden können.
  • Seite 14: Lieferumfang

    - Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie bitte den Netzstecker. Im Standby- Modus wird auch Strom verbraucht. - Je nachdem, wo und wie Sie das Gerät verwenden, müssen Sie möglicherweise die Filter früher austauschen (z. B. in einem Haushalt mit einer großen Anzahl rauchender Menschen oder in Gebieten mit höherer Luftverschmutzung).
  • Seite 15 EU Konformitätserklarung AP 005 EC Declaration of Conformity Declaration de Conformite CE EC Conformiteitsverklaring Declaracion CE de Conformidad Declaracao de conformidade CE EC Konformitetsforklaring EC Yhdenmukaisuusilmoitus EC Konfirmitetserklaring EC Заявление о конформности Dichiarazione di conformita CE Der Unterzeichnende erklärt im Namen der Firma die Übereinstimmung des Produktes mit den folgenden Richtlinien und Standards.
  • Seite 16 EN 55014-1:2006 + A1:2009 EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2: Rosenheim, den 21.11.2013 Dr. Thomas Oehlke AirMex GmbH Air Cleaning Systems Kufsteiner Straße 124e D-83064 Raubling...

Diese Anleitung auch für:

Ap 005-w

Inhaltsverzeichnis