Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Cuidado Y Mantenimiento - Levenhuk wezzer COOK MT90 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
Especificaciones
Intervalo de temperaturas de funcionamiento, °C/ °F
Longitud de la sonda, mm
Longitud del cable, m
Fuente de alimentación
El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios en la gama de productos y en las especificaciones sin previo aviso.

Cuidado y mantenimiento

No deje nunca la sonda térmica dentro de un horno o microondas en funcionamiento; retire el dispositivo inmediatamente después
de medir la temperatura. Mantenga el dispositivo alejado de llamas al descubierto y superficies calientes. Utilice siempre guantes
de protección durante y después de utilizar la sonda térmica debido al riesgo de quemaduras. Después de cada uso, lave la sonda
de acero con agua corriente o jabonosa. Coloque la sonda de acero en agua caliente durante unos minutos para esterilizarla. No
sumerja el dispositivo digital en agua; solo la sonda de acero es resistente al agua. El dispositivo no es apto para lavavajillas. No
utilice nunca un dispositivo dañado. Utilice el dispositivo solo para el propósito para el que fue diseñado. El dispositivo es apto
solo para uso en interiores. Siga estrictamente las instrucciones y no desmonte ni deje caer el dispositivo, ya que podría dejar de
funcionar. Los niños únicamente deben utilizar este dispositivo bajo la supervisión de un adulto.
Instrucciones de seguridad para las pilas
Compre siempre las pilas del tamaño y grado indicado para el uso previsto. Reemplace siempre todas las pilas al mismo tiempo.
No mezcle pilas viejas y nuevas, ni pilas de diferentes tipos. Limpie los contactos de las pilas y del instrumento antes de instalarlas.
Asegúrese de instalar las pilas correctamente según su polaridad (+ y –). Quite las pilas si no va a utilizar el instrumento durante
un periodo largo de tiempo. Retire lo antes posible las pilas agotadas. No cortocircuite nunca las pilas ya que podría aumentar su
temperatura y podría provocar fugas o una explosión. Nunca caliente las pilas para intentar reavivarlas. No intente desmontar las
pilas. Recuerde apagar el instrumento después de usarlo. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños para eliminar el riesgo de
ingestión, asfixia o envenenamiento. Deseche las pilas usadas tal como lo indiquen las leyes de su país.
Garantía internacional de por vida Levenhuk
Todos los telescopios, microscopios, prismáticos y otros productos ópticos de Levenhuk, excepto los accesorios, cuentan con una
garantía de por vida contra defectos de material y de mano de obra. La garantía de por vida es una garantía a lo largo de la vida del
producto en el mercado. Todos los accesorios Levenhuk están garantizados contra defectos de material y de mano de obra durante
dos años a partir de la fecha de compra en el minorista. Levenhuk reparará o reemplazará cualquier producto o pieza que, una vez
inspeccionada por Levenhuk, se determine que tiene defectos de materiales o de mano de obra. Para que Levenhuk pueda reparar o
reemplazar estos productos, deben devolverse a Levenhuk junto con una prueba de compra que Levenhuk considere satisfactoria.
Para más detalles visite nuestra página web: www.levenhuk.es/garantia
En caso de problemas con la garantía o si necesita ayuda en el uso de su producto, contacte con su oficina de Levenhuk más cercana.
Levenhuk Wezzer Cook MT90 konyhai hőmérő
HU
A Levenhuk Wezzer digitális konyhai hőmérők a főzési folyamat közben különböző típusú élelmiszerek és ételek hőmérséklet-
mérésére szolgálnak
Minden használat előtt és után alaposan tisztítsa meg a hőmérőt.
Használat
Nyomja meg a (8) gombot a készülék bekapcsolásához. Helyezze be a szondákat a hozzájuk tartozó foglalatokba. Az 1, 2, 3 és
4. szonda által mért hőmérséklet-értékek azonnal láthatóvá válnak az LCD-kijelzőn. Nyomja meg az (9) gombot a háttérvilágítás
bekapcsolásához.
A Wi-Fi kapcsolat beállítása
Szükség van egy aktív és elérhető 2,4 GHz-es Wi-Fi hálózatra, valamint az okoseszközön egy aktív Bluetooth-kapcsolatra. Ismerni
kell a használni kívánt Wi-Fi hálózat hozzáférési adatait.
1.
Töltse le és telepítse a "Tuya smart" vagy "Smart Life" alkalmazást az okoseszközre az Apple App Store vagy a Google Play
áruházból. Regisztráljon. Az egyes alkalmazások elérhetősége az adott régiótól függ.
–20... +300/–4... +572
100
1
Cable USB
15

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

81397

Inhaltsverzeichnis