Herunterladen Diese Seite drucken

make it real color fusion 2562 Anleitung Seite 10

Werbung

15
Screw on an applicator wand. Your lip gloss is now ready
EN
to use!
Visse une baguette d'application. Ton brillant à lèvres est
FR
prêt à être utilisé !
Enrosca la varita de aplicador. ¡Tu brillo de labios está listo!
ES
Schraube einen Applikatorstab auf. Dein Lipgloss ist fertig!
DE
Draai er een applicatorstokje op. Je lipgloss is nu klaar
NL
voor gebruik!
Avvita un applicatore. A questo punto il tuo lucidalabbra è
IT
pronto per essere utilizzato!
拧上涂抹棒。您的唇彩现在可以使用了!
中文
中文
RESETTING THE LIP GLOSS MAKER FOR THE NEXT USE
REMETTRE EN PLACE LA MACHINE POUR LA PROCHAINE UTILISATION
PREPARAR OTRA VEZ LA HERRAMIENTA PARA SU PRÓXIMO USO
NEUEINSTELLUNG DES LIPGLOSS-MAKERS FÜR DIE NÄCHSTE VERWENDUNG
DE LIPGLOSS-MAKER KLAARMAKEN VOOR DE VOLGENDE INGEBRUIKNEMING
RIPRISTINO DEL CREA-LUCIDALABBRA PER L'IMPIEGO SUCCESSIVO
1
Rotate the crank clockwise until the lip gloss maker
EN
is at its lowest position and stops.
DO NOT FORCE IT.
Fais tourner la manivelle dans le sens des aiguilles
FR
d'une montre jusqu'à ce que la machine à brillant à
lèvres soit le plus bas possible. NE FORCE PAS.
Gira la manivela a la derecha hasta que la
ES
herramienta para hacer brillo de labios esté en su
posición más baja y se pare. NO LA FUERCES.
Drehe die Kurbel im Uhrzeigersinn, bis der Lipgloss-
DE
Maker in der untersten Position steht und anhält.
WENDE DABEI KEINE KRAFT AN.
Draai de zwengel in wijzerzin tot de lipgloss-maker
NL
op de laagste stand staat en stopt.
FORCEER DEZE NIET.
Ruota la manovella in senso orario portando il
IT
crea-lucidalabbra alla posizione più elevata, fino
all'arresto. NON FORZARE.
顺时针旋转曲柄,直到唇彩制作器处于最低 
中文
中文
位置并停止。不可用力过大。
重置唇彩机,以便下次使用
重置唇彩机,以便下次使用

Werbung

loading