Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Oase ProMax Garden Automatic Switch Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ProMax Garden Automatic Switch:
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Information
  • Electrical Connection
  • Safe Operation
  • Intended Use
  • Product Description
  • Symbols on the Unit
  • Installation and Connection
  • Starting up the Unit
  • Taking the Unit out of Operation
  • Changing the Cut-In Pressure
  • Maintenance and Cleaning
  • Technical Data
  • Exploitation Sécurisée
  • Utilisation Conforme à la Finalité
  • Description du Produit
  • Vue D'ensemble
  • Symboles Sur L'appareil
  • Mise en Place et Raccordement
  • Mettre L'appareil en Service
  • Mettre L'appareil Hors Service
  • Nettoyage et Entretien
  • Stockage / Entreposage pour L'hiver
  • Caractéristiques Techniques
  • Veiligheidsinstructies
  • Elektrische Aansluiting
  • Veilig Gebruik
  • Beoogd Gebruik
  • Productbeschrijving
  • Overzicht
  • Symbolen Op Het Apparaat
  • Plaatsen en Aansluiten
  • Apparaat in Gebruik Nemen
  • Reiniging en Onderhoud
  • Storing Verhelpen
  • Technische Gegevens
  • Afvoer Van Het Afgedankte Apparaat
  • Indicaciones de Seguridad
  • Conexión Eléctrica
  • Funcionamiento Seguro
  • Uso Conforme a lo Prescrito
  • Descripción del Producto
  • Vista Sumaria
  • Símbolos en el Equipo
  • Emplazamiento y Conexión
  • Puesta en Marcha del Equipo
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Almacenamiento/ Conservación Durante el Invierno
  • Eliminación de Fallos
  • Datos Técnicos
  • Instruções de Segurança
  • Conexão Eléctrica
  • Operação Segura
  • Emprego Conforme O Fim de Utilização Acordado
  • Descrição Do Produto
  • Descrição Geral
  • Símbolos sobre O Aparelho
  • Posicionar E Conectar
  • Colocar O Aparelho Em Funcionamento
  • Limpeza E Manutenção
  • Eliminação de Falhas
  • Dados Técnicos
  • Descartar O Aparelho Usado
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Allacciamento Elettrico
  • Funzionamento Sicuro
  • Impiego Ammesso
  • Simboli Sull'apparecchio
  • Installazione E Allacciamento
  • Mettere in Funzione L'apparecchio
  • Pulizia E Manutenzione
  • Eliminazione DI Anomalie
  • Dati Tecnici
  • Smaltimento
  • Sikker Drift
  • Formålsbestemt Anvendelse
  • Symboler På Apparatet
  • Opstilling Og Tilslutning
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Fejlafhjælpning
  • Tekniske Data
  • Bortskaffelse
  • Elektrisk Tilkobling
  • Tilsiktet Bruk
  • Installasjon Og Tilkobling
  • Rengjøring Og Vedlikehold
  • Utbedre Feil
  • Säkerhetsanvisningar
  • Säker Drift
  • Ändamålsenlig Användning
  • Symboler På Apparaten
  • Installation Och Anslutning
  • Rengöring Och Underhåll
  • Förvaring / Lagring under Vintern
  • Tekniska Data
  • Turvallinen Käyttö
  • Määräystenmukainen Käyttö
  • Laitteessa Olevat Symbolit
  • Paikoilleen Asettaminen Ja Yhdistäminen
  • Laitteen Ottaminen Käyttöön
  • Puhdistus Ja Huolto
  • Häiriöiden Korjaaminen
  • Tekniset Tiedot
  • Biztonsági Útmutatások
  • Elektromos Csatlakoztatás
  • Biztonságos Üzemeltetés
  • Felállítás És Csatlakoztatás
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Hibaelhárítás
  • Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Opis Produktu
  • Magazynowanie / Przechowywanie W Okresie Zimowym
  • Usuwanie Usterek
  • Dane Techniczne
  • Usuwanie Odpadów
  • Popis Výrobku
  • Technické Údaje
  • Symboly Na Zariadení
  • Uvedenie Prístroja Do Prevádzky
  • Varnostna Navodila
  • Varna Uporaba
  • Pravilna Uporaba
  • Opis Izdelka
  • Simboli Na Napravi
  • Postavitev in Priklop
  • Zagon Naprave
  • Prekinitev Obratovanja in Ponovni Zagon
  • Zaustavitev Naprave
  • Odpravljanje Motenj
  • Odlaganje Odpadkov
  • Siguran Rad
  • Opis Proizvoda
  • Otklanjanje Neispravnosti
  • Descrierea Produsului
  • Vedere de Ansamblu
  • Simbolurile de Pe Aparat
  • Date Tehnice
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
ProMax Garden Automatic Switch
DE
Gebrauchsanleitung
EN
Operating instructions
FR
Notice d'emploi
NL
Gebruiksaanwijzing
ES
Instrucciones de uso
PT
Instruções de uso
IT
Istruzioni d'uso
DA
Brugsanvisning
NO
Bruksanvisning
SV
Bruksanvisning
FI
Käyttöohje
HU
Használati útmutató
PL
Instrukcja
CS
Návod k pou ití
SK
Návod na pou itie
SL
Navodila za uporabo
HR
Uputa o upotrebi
RO
BG
UK
RU
CN
使用说明书
DE
EN
FR
NL
ES
PT
IT
DA
NO
SV
FI
HU
PL
CS
SK
SL
HR
RO
BG
UK
RU
CN
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Oase ProMax Garden Automatic Switch

  • Seite 1 ProMax Garden Automatic Switch Gebrauchsanleitung Használati útmutató Operating instructions Instrukcja Notice d'emploi Návod k pou ití Gebruiksaanwijzing Návod na pou itie Instrucciones de uso Navodila za uporabo Instruções de uso Uputa o upotrebi Istruzioni d'uso Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje 使用说明书...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    Original-Anleitung. WARNUNG WARNUNG  Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
  • Seite 3: Sicherer Betrieb

    Sicherer Betrieb  Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn elektrische Leitungen oder Gehäuse beschädigt sind.  Eine beschädigte Netzanschlussleitung sofort durch OASE, einen autorisierten Kundendienst oder eine qualifizierte Elektrofachkraft ersetzen lassen, um Gefahren durch Stromschlag zu vermeiden.  Tragen oder ziehen Sie das Gerät nicht an der elektrischen Leitung.
  • Seite 4: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung Übersicht POX0045 Netzanschluss für Pumpe Ausgang AG Netzanschlussleitung Manometer Eingang (drehbar) Adapter Taste START PUMP Kontrollleuchte Trockenlauf, rot Kontrollleuchte Betrieb, grün Symbole auf dem Gerät Das Gerät ist geschützt gegen das Eindringen von Spritzwasser. Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen. Entsorgen Sie das Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll.
  • Seite 5: Aufstellen Und Anschließen

    Aufstellen und Anschließen HINWEIS Ein zu hoher Wasserdruck im System beschädigt das Gerät. Der Abstand zur höchstgelegenen Wasserentnahmestelle darf 15 m nicht überschreiten.  Der Systemdruck von 10 bar darf nicht überschritten werden.  Beachten Sie den maximal zulässigen Druck der Pumpe. Er kann unterhalb 10 bar liegen. ...
  • Seite 6 So gehen Sie vor: 1. Adapter auf Pumpe schrauben. – Auf korrekten Sitz des O-Rings achten. 2. Gerät auf den Adapter schrauben. – Bei der Montage darauf achten, dass die Pfeile auf Deckel und Ausgang des Geräts in die Fließrichtung des Wassers zeigen. 3.
  • Seite 7: Gerät In Betrieb Nehmen

    – Die Kontrollleuchte ON leuchtet grün. – Das Gerät ist betriebsbereit. 3. Schalten Sie die Pumpe ein und drücken Sie am ProMax Garden Automatic Switch den Knopf START PUMP. – Der ProMax Garden Automatic Switch aktiviert die Pumpe für ca. 15 Sekunden.
  • Seite 8: Gerät Außer Betrieb Nehmen

    Gerät außer Betrieb nehmen WARNUNG Schwere Verletzungen oder Tod durch Stromschlag sind möglich. Trennen Sie Pumpe und ProMax Garden Automatic Switch vom Stromnetz, bevor Sie am Gerät  arbeiten. VORSICHT Die Leitungen stehen unter Druck. Verletzungsgefahr durch austretenden Wasserstrahl. Schäden am Gerät durch entweichendes Wasser.
  • Seite 9 POX0047 POX0049...
  • Seite 10: Reinigung Und Wartung

    Reinigung und Wartung HINWEIS Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel oder chemische Lösungen. Diese Mittel kön- nen das Gehäuse beschädigen, die Funktion des Geräts beeinträchtigen und sie schaden den Tie- ren, Pflanzen und der Umwelt. Reinigen Sie das Gerät nur von außen mit einem feuchten Tuch. ...
  • Seite 11: Störungsbeseitigung

    Pumpe einschalten Stromversorgung unterbrochen Elektrische Steckverbindungen prüfen Fehlerstrom-Schutzeinrichtung hat ausge- Gerät und Pumpe ausschalten und löst Netzstecker ziehen Dann OASE- Service kontaktieren Gerät ist defekt Gerät hat wegen Wassermangels abge- Ursache des Wassermangels besei- schaltet. Kontrollleuchte Trockenlauf tigen (z.B. Pumpenstörung). Da- leuchtet rot.
  • Seite 12: Technische Daten

    Technische Daten ProMax Garden Automatic Switch Bemessungsspannung V AC Bemessungsfrequenz Bemessungsstrom maximal Schutzart IPX4 Anschluss Eingang Innengewinde 1" Anschluss Ausgang Außengewinde 1" Betriebsdruck maximal Einschaltdruck voreingestellt Einschaltdruck Einstellbereich 1,0 … 3,5 Temperatur des gepumpten Wassers °C Temperatur des gepumpten Wassers °C...
  • Seite 139 VAR OVÁNÍ VAROVÁNÍ  zoru.  – –  ním.   ...
  • Seite 142     POX0048...
  • Seite 143 – – vody.   POX0046...
  • Seite 146 POX0047 POX0049...
  • Seite 166 POX0047 POX0049...
  • Seite 169: Sigurnosne Napomene

    UPOZ ORENJ E UPOZORENJE  Djeca starija od 8 godina i osobe sa smanjenim tjelesnim, osjetilnim ili odr avanje bez nadzora. Sigurnosne napomene  – nosti i pridr ava se regionalnih i nacionalnih norma, propisa i odredaba. –  troenergijom. ...
  • Seite 179 AVERTIZ ARE AVERTIZARE  ghere.  – –    ...
  • Seite 180     meni de acestea.      Cu respectarea datelor tehnice. (→ Date tehnice)      plozive...
  • Seite 186 POX0047 POX0049...
  • Seite 190          →      ...
  • Seite 191 POX0045 START PUMP...
  • Seite 192    bar. ...
  • Seite 193 POX0048...
  • Seite 194 – –   POX0046...
  • Seite 195   Switch. – – PUMP. – – –        ...
  • Seite 196    –    ...
  • Seite 197  POX0047 POX0049...
  • Seite 198      ...
  • Seite 199 ...
  • Seite 202          →      ...
  • Seite 203 POX0045 START PUMP...
  • Seite 204     POX0048...
  • Seite 205 – –   POX0046...
  • Seite 206   – – PUMP. – – –        ...
  • Seite 207    –     ...
  • Seite 208 POX0047 POX0049...
  • Seite 209      ...
  • Seite 210 ...
  • Seite 212 ПРЕДУП РЕЖДЕНИ Е   – –    ...
  • Seite 213          →      ...
  • Seite 214 POX0045 START PUMP...
  • Seite 215     POX0048...
  • Seite 216 – –   POX0046...
  • Seite 217   – – PUMP. – – –        ...
  • Seite 218    –     ...
  • Seite 219 POX0047 POX0049...
  • Seite 220      ...
  • Seite 221 ...
  • Seite 222 IPX4 1" 1" 1,0 … 3,5 °C °C   0,75   ...
  • Seite 233 OASE GmbH Tecklenburger Straße 161 48477 Hörstel | Germany +49 (0) 5454 80-0 +49 (0) 5454 80-9353 info@oase.com 43362/03-22...

Diese Anleitung auch für:

44538

Inhaltsverzeichnis