Seite 2
DECLARATION OF CONFORMITY Noricon AS Declares that the following produkt: Nandrups vei 1 b Model Neonate N65 is compliant with 0490 Oslo the following relative harmonized NORGE standards: • EN 300220-1 V3.1.1 (2017-02) • EN 300220-2 V3.2.1 (2018-06) • EN 301 489-1 V2.2.3 (2019-11) •...
Page Content Introduction to the Neonate N65 Getting started (Paring units) One parent unit, more than one baby unit How to avoid out-of-range alarm Battery warning Norsk Dansk Svenska Suomea Deutsch Français Nederlands Polskie Русский...
When you hear 2 beeps you can restart your parent unit by turning it off and then on again. Your baby monitor should be ready for use now. You can read more about this product and reach out to our support team at our website. www.neonate.no ENGLISH...
One parent unit, more than one baby unit With the Neonate N65 baby monitor you can connect up to 3 different baby units to the same parent unit. This makes it the perfect baby monitor for parents with more than one child.
How to avoid out-of-range alarm (When more than one baby unit is connected). If you have more than one baby unit paired with your parent unit, but only want to use one baby unit, you can set the other baby unit as inactive. An inactive baby unit will be ignored until it is switched on.
Seite 9
It is highly All Neonate batteries has a 2 year warranty. recommended that you never charge a battery in an unsupervised environment.
Når du hører to pip så kan du restarte foreldreenheten ved å slå den av og på. Enhetene er nå klare for bruk. Du kan lese mer om dette produktet på våre nettsider, www.neonate.no En foreldreenhet, mer enn en babyenhet.
Seite 11
• Hold batteriene borte fra fukt og damp. Det anbefales å bytte batteri etter 600 ladinger. • Ikke bøy, vri eller deformer batteriet. Alle Neonate sine batterier har 2 års garanti. Følgende batterier finnes i dette elektriske apparatet. Instruksjoner for sikker fjerning av batterier.
Når du hører to pip, kan du genstarte forældreenheden ved at slå den fra og til. Enhederne er nu parate til brug. Du kan læse mere om dette produkt på vores websider, www.neonate.no En forældreenhed, mere end en babyenhed. Sådan tilkobler du en ekstra babyenhed.
Seite 13
Hvordan kan jeg undgå en out-of-range Sådan sætter du en babyenhed til at være inaktiv alarm (Når flere end en babyenhed er 1 Kobl den babyenhed fra, som du vil gøre inaktiv. koblet til?) 2 Gå til Menu Du kan sætte en babyenhed til at være inaktiv (Inactive).
När du hör två pip kan du starta om föräldraenheten genom att stänga av den och sätta på den igen. Enheterna är nu redo att användas. Du kan läsa mer om denna produkt på vår webbplats. www.neonate.no En föräldraenhet, mer än en babyenhet.
Seite 15
Vi rekommenderar att du byter batteri efter 600 • Försök inte böja, vrida eller deformera laddningar. batteriet. Alla Neonate-batterier har 2 års garanti. Upplysningar om hur man säkert tar ur batterierna Följande batterier respektive ackumulatorer ingår i Dra försiktigt i trådarna så att trådarna sträcks ut och...
Seite 16
Lisätietoja tästä tuotteesta on sivustollamme. www.neonate.no Yksi vanhempainyksikkö, useampi kuin yksi Näin yhdistät laitteeseen ylimääräisen vauvayksikkö. vauvayksikön. Neonate N65 mahdollistaa jopa kolmen vauvayk- 1 Siirry kohtaan Menu sikön yhdistämisen samaan vanhempainyksik- 2 Valitse Pair units köön. Tämä tekee N65-itkuhälyttimestä täydellis- en vaihtoehdon monilapsiselle perheelle.
Suosittelemme vaihtamaan akun 600 latauskerran • Älä väännä, kierrä tai vahingoita akkua. jälkeen. Kaikilla Neonate-akuilla on 2 vuoden takuu. Tämän sähkölaitteen mukana toimitetaan seuraavat Tiedot paristojen tai akkujen turvallista irrotusta varten Vedä johtoja varovasti niin, että ne ovat jännityksissä, ja paristot tai akut Irrota takakansi laitteesta, josta haluat poistaa akun.
Seite 18
Sie können auf unserer Hompage mehr über dieses Produkt lesen. www. neonate.no Eine Elterneinheit, mehrere Babyeinheiten. So verbinden Sie eine weitere Babyeinheit. Das Neonate N65 ermöglicht es, bis zu 3 Babye- 1 Gehen Sie zu Menu inheiten mit derselben Elterneinheit zu verbind- 2 Wählen Sie Pair units en.
Seite 19
• Sie dürfen Batterien niemals biegen, verdrehen auszutauschen. oder deformieren. Neonate gibt auf alle Batterien 2 Jahre Garantie. Folgende Batterien bzw. Akkumulatoren sind in die- Angaben zur sicheren Entnahme der Batterien oder der vorsichtig an den Drähten, sodass die Drähte gedehnt sem Elektrogerät enthalten...
1 Allez dans le Menu appareils destinés au bébé au même appareil destiné 2 Choisissez Pair units aux parents. N65 est donc le meilleur moniteur pour bébé pour les parents ayant plusieurs enfants. 3 Choisissez Pair new baby unit Un caisse standard contient un appareil destiné au 4 Choisissez Go to pair mode bébé.
Seite 21
• Ne pliez, tordez ou déformez pas la batterie. Toutes les batteries de Neonate sont garanties pour une période de 2 ans. Informations sur le retrait en toute sécurité des batter- Cet appareil électrique contient les batteries ou accu- pour les étirer et exercez une pression sur le connecteur...
Als u twee piepjes hoort kunt u de ouderunit opnieuw opstarten door die uit en aan te zetten. De units zijn nu klaar voor gebruik. U kunt meer informatie vinden over dit product op onze website. www.neonate.no Eén ouderunit, meer dan één babyunit.
Seite 23
600 keer laden. • De batterij moet niet worden gebogen, verdraaid of vervormd. Op alle Neonate batterijen zit 2 jaar garantie. De volgende batterijen of accu’s bevinden zich in dit Informatie over het veilig verwijderen van batterijen of jcompartiment vast. Trek voorzichtig aan de draden om elektrische apparaat accu’s...
1 Przejdź do Menu do 3 nadajników (jednostek dziecka) do jednego 2 Wybierz Pair units odbiornika. To sprawia, że N65 jest idealną nianią elektroniczną dla rodziców kilkorga dzieci. 3 Wybierz Pair new baby unit Standardowo w zestawie jest 1 nadajnik.
Seite 25
• Chronić baterie przed wilgocią. • Nie zginać, nie skręcać, ani nie Zaleca się wymianę baterii po 600 ładowaniach. deformować baterii. Wszystkie baterie Neonate objęte są dwuletnią gwarancją. W tym urządzeniu elektrycznym umieszczone są nas- Informacje na temat bezpiecznego wyjmowania aby rozprostowały się...
5 Следуйте указаниям на экране После двух звуковых сигналов перезагрузите родительский монитор, выключив и включив его. После этого устройства готовы к использованию. Подробнее об этом продукте можно узнать на нашем веб-сайте. www.neonate.no Родительский монитор с более чем одной Как подключить дополнительную...
Seite 27
прямого солнечного света. Рекомендуется замена аккумулятора после 600 циклов заряда. • Берегите аккумуляторы от влаги и влажного воздуха. Срок гарантии на все аккумуляторы Neonate составляет два года. • Не перегибайте, не закручивайте и не повреждайте аккумулятор. Этот электроприбор содержит следующие...