Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
Manuale di istruzioni
Bedienungshandbuch
Notice de mode d'emploi
Manual de istrucciones
Manual de istruções
Bedrijfshandleiding
Istrukstionsbog
Bruksanvisning
87-901-002-01 (B)
04/2011
Special TV 301-P
Navigator Controller
Model
869-8994
Instruksjon manual
Ohjekäsikirja
Felhasználói kézikönyv
Podrecznik instrukcji
Návod k použití
Návod na obsluhu
Priročnik za navodila
User Manual

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Agilent Technologies Special TV 301-P

  • Seite 1 Special TV 301-P Navigator Controller Model 869-8994 Manuale di istruzioni Instruksjon manual Bedienungshandbuch Ohjekäsikirja Notice de mode d’emploi Felhasználói kézikönyv Manual de istrucciones Podrecznik instrukcji Manual de istruções Návod k použití Bedrijfshandleiding Návod na obsluhu Istrukstionsbog Priročnik za navodila Bruksanvisning...
  • Seite 2: Trademarks

    Use, duplication or disclosure of Software is subject to The material contained in this Agilent Technologies’ standard © Agilent Technologies, Inc. 2011 document is provided “as is,” and is commercial license terms, and non- subject to being changed, without...
  • Seite 3 Special TV 301-P Navigator Controller Special TV 301-P Navigator Controller Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 3/180...
  • Seite 4 Special TV 301-P Navigator Controller 4/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Smaltimento 20  Gebrauchsanleitung 21  Allgemeine Informationen 22  Lagerung 23  Vor der Installation 23  Installation 24  Gebrauch 25  Wartung 26  Entsorgung 27  Mode d’emploi 29  Indications generales 30  Emmagasinage 31  Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 5/180...
  • Seite 6 Instalación 40  Uso 41  Mantenimiento 43  Eliminación 44  Manual de Istruções 45  Informações gerais 46  Armazenagem 47  Preparação para a instalação 47  Instalação 48  Utilização 49  Manutenção 51  Eliminação 52  6/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 7 Opbevaring 63  Forberedelser før installation 63  Installation 64  Anvendelse 64  Vedligeholdelse 66  Bortskaffelse 66  Bruksanvisning 67  Allmän Information 68  Förvaring 69  Förberedelser för installation 69  Installation 70  Användning 71  Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 7/180...
  • Seite 8 Yleisiä tietoja 84  Varastointi 85  Valmistelut asennusta varten85  Asennus 86  Käyttö 86  Huolto 88  Hävittäminen 88  11 Felhasználói Kézikönyv 89  Általános információk 90  Tárolás 91  A telepítésre való előkészítés91  8/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 9 13 Návod k Použití 103  Všeobecné informace 104  Uskladnění 105  Příprava k instalaci 105  Instalace 106  Použití 106  Údržba 108  Likvidace 108  14 Návod na Obsluhu 109  Všeobecné informácie 110  Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 9/180...
  • Seite 10 Uporaba 120  Vzdrževanje 122  Odlaganje opadkov 122  16 Instructions for Use 123  General Information 124  Storage 125  Preparation for Installation 125  Installation 126  Use 127  Maintenance 128  Disposal 129  10/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 11 Special TV 301-P Navigator Controller Outline 136  Interconnections 137  Input Power Connection 147  RS 232/RS 485 Communication Description 148  Profibus 157  Connection Configurations 173  Accessories and Spare Parts 173  Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 11/180...
  • Seite 12 Contents 12/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 13: Istruzioni Per L'uso

    Special TV 301-P Navigator Controller User Manual Istruzioni per l’uso Informazioni Generali 14 Immagazzinamento Preparazione per l’installazione 15 Installazione Accensione ed Uso del 17 Arresto del Controller Special TV 301-P Navigator 17 Arresto di Emergenza 19 Manutenzione Smaltimento Traduzione delle istruzioni originali 13/180...
  • Seite 14: Informazioni Generali

    I messaggi di avvertenza attirano l’attenzione dell’operatore su una procedura o una pratica specifica che, se non eseguita in modo corretto, potrebbe provocare gravi lesioni personali. Le note contengono informazioni importanti estrapolate dal testo. NOTA 14/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 15: Immagazzinamento

    TV 301 Navigator e a non sottoporlo ad urti o vibrazioni. Non disperdere l'imballo nell'ambiente. Il materiale è completamente riciclabile e risponde alla direttiva CEE 85/399 per la tutela dell'ambiente. Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 15/180...
  • Seite 16: Installazione

    (o sovratensione) prevista dalla normativa EN 61010-1. Connettere quindi il dispositivo ad una linea di alimentazione che soddisfi tale categoria. Il Controller Special TV 301-P Navigator ha dei connettori per gli ingressi/uscite e per la comunicazione seriale che devono essere connessi ai circuiti esterni in modo che nessuna parte sotto tensione sia accessibile.
  • Seite 17: Uso

    (periodo di circa 200 ms): condizione di errore. Arresto del Controller Special TV 301-P Navigator Per arrestare il Controller Special TV 301-P Navigator è sufficiente togliere la tensione di alimentazione. Il controller incorporato arresta immediatamente la pompa. Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 18 CE. All'interno del controller si sviluppano alte tensioni che possono recare gravi danni o la morte. Prima di eseguire qualsiasi operazione di installazione o manutenzione del controller scollegarlo dalla presa di alimentazione. 18/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 19: Manutenzione

    50°C. Qualora un controller dovesse essere rottamato, procedere alla sua eliminazione nel rispetto delle normative nazionali specifiche. Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 19/180...
  • Seite 20: Smaltimento

    20/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 21: Gebrauchsanleitung

    Special TV 301-P Navigator Controller User Manual Gebrauchsanleitung Allgemeine Informationen 22 Lagerung Vor der Installation Installation Gebrauch Einschaltung und Gebrauch von Modell Special TV 301- P Navigator Stoppen von Modell Special TV 301-P Navigator Not-Aus Wartung Entsorgung Übersetzung der Originalanleitungen...
  • Seite 22: Allgemeine Informationen

    Die Warnhinweise lenken die Aufmerksamkeit des Bedieners auf eine bestimmte Prozedur oder Praktik, die bei unkorrekter Ausführung schwere Verletzungen hervorrufen können. Die Hinweise enthalten wichtige Informationen, die aus dem Text HINWEIS hervorgehoben werden. 22/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 23: Lagerung

    Modell Special TV 301-P Navigator ist vorsichtig auszupacken, wobei es vor dem Herunterfallen und vor Stößen zu schützen ist. Das Verpackungsmaterial ist vorschriftsgemäß zu entsorgen. Es ist vollständig recyclebar und entspricht der Richtlinie 85/399/EWG für Umweltschutz. Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 23/180...
  • Seite 24: Installation

    Ein-und Ausgang und die Schnittstellenkommunikation, die an die Außenkreise angeschlossen werden müssen, sodaß kein Teil unter Spannung zugänglich ist . Sicherstellen, daß die Isolie-rung der an den Special TV 301-P Navigator angeschlossenen Vorrichtung auch bei einer Einzelstörung ausreichend isoliert, wie es von der Richtlinie EN 61010-1 vorgesehen wird.
  • Seite 25: Gebrauch

    Anschlüsse auszuführen. Einschaltung und Gebrauch von Modell Special TV 301-P Navigator Zur Einschaltung von Modell Special TV 301-P Navigator ist es mit der erforderlichen Versorgungsspannung zu versorgen. Der eingebaute Controller erfaßt automatisch das Vorhandensein von Interlock- und Anlaufsignalen und startet die Pumpe.
  • Seite 26: Wartung

    Gebrauchsanleitung Wartung Stoppen von Modell Special TV 301-P Navigator Zum Stoppen von Modell Special TV 301-P Navigator ist die Versorgungsspannung abzuschalten. Der eingebaute Controller sorgt für den sofortigen Pumpenstopp. WARNUNG! Der Turbo-V Controller muss mit einem dreiadrigen Netzkabel und dem (international zugelassenen) Stecker angeschlossen werden.
  • Seite 27: Entsorgung

    Sammelsystem zugeführt werden muss. Der Endabnehmer sollte daher den Lieferanten des Geräts - d.h. die Muttergesellschaft oder den Wiederverkäufer - kontaktieren, um den Entsorgungsprozess zu starten, nachdem er die Verkaufsbedingungen geprüft hat. Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 27/180...
  • Seite 28 Gebrauchsanleitung Entsorgung 28/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 29: Mode D'emploi

    Mode d’emploi Indications generales 30 Emmagasinage Preparation pour l‘installation 31 Installation Utilisation Mise en marche et utilisation du Special TV 301-P Navigator Arrêt du Special TV 301-P Navigator 33 Arrêt d’urgence Entretien Mise au rebut Traduction de la mode d’emploi originale...
  • Seite 30: Indications Generales

    Les contrôleurs de la série Special TV 301-P Navigator sont des convertisseurs de fréquence, contrôlés par un microprocesseur, réalisés avec des éléments à l'état solide et ayant des capacités d'autodiagnostic et d'autoprotection.
  • Seite 31: Emmagasinage

    : de 0 à 95% (non condensante) Preparation pour l‘installation Le Special TV 301-P Navigator est livré dans un emballage de protection spécial; en cas d'endommagement de l'emballage pouvant s'être produit pendant le transport, contacter le bureau de vente local.
  • Seite 32: Installation

    (ou surtension) prévue par la norme EN 61010-1. De ce fait, brancher le dispositif à une ligne d'alimentation compatible avec cette catégorie. Le Special TV 301-P Navigator dispose de connecteurs pour les entrées/sorties et pour la communication en série qui doivent être branchés aux circuits extérieurs de façon qu'aucune partie sous tension ne soit...
  • Seite 33: Utilisation

    électriques et pneumatiques. Mise en marche et utilisation du Special TV 301-P Navigator Pour allumer le Special TV 301-P Navigator il suffit de fournir la tension d'alimentation. Le contrôleur incorporé reconnaît automatiquement la présence de signaux d'interlock et de démarrage et il actionne la pompe.
  • Seite 34 CE. A l'intérieur du contrôleur se développent de hautes tensions qui peuvent causer de graves dommages, voire la mort. Avant d'effectuer toute opération d'installation ou d'entretien du contrôleur, le débrancher de la prise d'alimentation. 34/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 35: Entretien

    Mode d’emploi Entretien Arrêt d’urgence Pour arrêter le Special TV 301-P Navigator en conditions d'urgence, il faut débrancher le cordon d'alimentation du contrôleur. Entretien Le Special TV 301-P Navigator n'exige aucun entretien particulier. Toute intervention doit être effectuée par un personnel agréé.
  • Seite 36: Mise Au Rebut

    œuvre le processus de collecte et mise au rebut. 36/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 37: Manual De Istrucciones

    Special TV 301-P Navigator Controller User Manual Manual de istrucciones Información general Almacenamiento 39 Preparación para la instalación 39 Instalación Encendido y Uso del Controller Special TV 301-P Navigator Parada del Controller Special TV 301-P Navigator 41 Parada de Emergencia 43 Mantenimiento Eliminación Traducción de las instrucciones originales...
  • Seite 38: Información General

    Los mensajes de advertencia atraen la atención del operador sobre un procedimiento o una operación específica que, al no realizarse correctamente, podría provocar graves lesiones personales. Las notas contienen información importante extraída del texto. NOTA 38/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 39: Almacenamiento

    Durante la operación de desembalaje, tener cuidado de que no se caiga el Controller Special TV 301-P Navigator y de no someterlo a golpes. No abandonar el embalaje en el medio ambiente.
  • Seite 40: Instalación

    0-95 % (no condensadora). ¡ADVERTENCIA! El Controller Special TV 301-P Navigator pertenece a la segunda categoría de instalación (o sobretensión) prevista por la normativa EN 61010-1. Por lo tanto este dispositivo debe ser conectado a una línea de alimentación adecuada para dicha categoría.
  • Seite 41: Uso

    El LED verde LD1 situado en el panel de la base del Controller Special TV 301-P Navigator indica, con la frecuencia de su parpadeo, las condiciones operativas del sistema: encendido fijo: la bomba está en rotación normal;...
  • Seite 42 CE. Dentro del controler se desarrollan altas tensiones que pueden causar graves daños o la muerte. Antes de efectuar cualquier operación de instalación o mantenimiento del controler desconectarlo del enchufe de alimentación. 42/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 43: Mantenimiento

    50ºC. En caso de que el sistema se tenga que desguazar, eliminarlo respetando las normas nacionales específicas. Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 43/180...
  • Seite 44: Eliminación

    éste es la casa fabricante o un distribuidor, para poder proveer a la recogida y eliminación del producto, después de haber efectuado una verificación de los términos y condiciones contractuales de venta. 44/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 45: Manual De Istruções

    Special TV 301-P Navigator Controller User Manual Manual de Istruções Informações gerais Armazenagem Preparação para a instalação Instalação Utilização Acendimento e Utilização do Special TV 301-P Navigator 49 Paragem do Special TV 301-P Navigator 49 Paragem de Emergência Manutenção Eliminação Tradução das instruções originais 45/180...
  • Seite 46: Informações Gerais

    às normas nacionais específicas. Os controllers da série Special TV 301-P Navigator são conversores de frequência, controlados por um microprocessador, realizados com componentes em estado sólido e com capacidade de autodiagnóstico e autoprotecção.
  • Seite 47: Armazenagem

    Não depositar a embalagem no meio ambiente. O material é completamente reciclável e em conformidade com a norma CEE 85/399 para a protecção do meio ambiente. Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 47/180...
  • Seite 48: Instalação

    + 5 °C a + 40 °C humidade relativa: 0 – 95 % (não condensante). O Special TV 301-P Navigator pertence à segunda categoria de instalação (ou CUIDADO! sobretensão) prevista pela norma NE 61010-1. Portanto, ligue o dispositivo a uma linha de alimentação apropriada para esta categoria.
  • Seite 49: Utilização

    Acendimento e Utilização do Special TV 301-P Navigator Para ligar o Special TV 301-P Navigator é suficiente fornecer a tensão de alimentação. O controller incorporado reconhece automaticamente os sinais de interlock e de activação, e acciona a bomba.
  • Seite 50 Antes de efectuar qualquer operação de instalação ou manutenção do controller, desligar a tomada de alimentação. 50/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 51: Manutenção

    Manual de Istruções Manutenção Paragem de Emergência Para parar o Special TV 301-P Navigator em condições de emergência é necessário desligar, do controller, o cabo de alimentação. Manutenção O Special TV 301-P Navigator não requer qualquer manutenção. Todas as operações devem ser efectuadas por pessoal autorizado.
  • Seite 52: Eliminação

    52/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 53 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual Bedrijfshandleiding Algemene informatie 54 Opslag 55 Uitpakken Installatie Gebruik Inschakeling en gebruik van de Special TV 301-P Navigator Afzetten van de Special TV 301-P Navigator Noodstop Onderhoud Afvalverwerking 60 Vertaling van de originele instructies...
  • Seite 54: Bedrijfshandleiding Algemene Informatie

    De controllers van de Special TV 301-P Navigator serie zijn frequentieomzetters die gestuurd worden door een microprocessor, zijn gemaakt van halfgeleiderele-menten en zijn in staat om zelfdiagnose en zelfbescherming uit te voeren.
  • Seite 55: Opslag

    Zorg er bij het uitpakken voor dat de Special TV 301-P Navigator niet kan vallen en geen stoten of trillingen krijgt. Laat de verpakking niet ergens buiten achter. Het verpakkingsmateriaal is volledig recyclebaar en voldoet aan de EEG milieurichtlijn 85/399.
  • Seite 56: Installatie

    +5°C tot +40°C relatieve vochtigheid: 0 - 95% (niet condenserend) De Special TV 301-P Navigator behoort tot de tweede installatiecategorie (of VOORZICHTIG! overspanningscategorie) die door de norm EN 61010-1 is voorzien. Sluit deze inrichting dus aan op een voedingslijn die aan deze categorie voldoet. De Special TV 301-P Navigator bezit connectoren voor de ingangen/uitgangen en voor de seriële communicatie die aangesloten moeten worden op de...
  • Seite 57: Gebruik

    Inschakeling en gebruik van de Special TV 301-P Navigator Om de Special TV 301-P Navigator in te schakelen is het voldoende om deze van stroom te voorzien. De ingebouwde controller herkent automatisch de aanwezigheid van interlock- en startsignalen en start de pomp.
  • Seite 58 CE-specificaties te voldoen. In de controller ontwikkelen zich hoge spanningen die zware beschadigingen of de dood kunnen veroorzaken. Alvorens installatie- of onderhoudswerkzaamheden uit te voeren, de controller van de contactstop afkoppelen. 58/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 59: Onderhoud

    50 °C is gezakt. Mocht het systeem gesloopt worden, ga dan overeenkomstig de specifieke nationale wetgeving te werk. Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 59/180...
  • Seite 60: Afvalverwerking

    60/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 61: Istruktionsbog

    Special TV 301-P Navigator Controller User Manual Istruktionsbog Generel Information Opbevaring Forberedelser før installation Installation Anvendelse Start og anvendelse af Special TV 301-P Navigator 65 Stop af Special TV 301-P Navigator 65 Stop af Special TV 301-P Navigator 65 Vedligeholdelse 66 Bortskaffelse Oversættelse af originalinstruktionerne 61/180...
  • Seite 62: Generel Information

    Advarselsmeddelelserne informerer operatøren om, at en speciel procedure eller en vis type arbejde skal udføres præcist efter anvisningerne. I modsat fald er der risiko for svære personskader. Dette gør opmærksom på vigtig information i teksten. BEMÆRK 62/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 63: Opbevaring

    Kontakt den lokale forhandler, hvis emballagen viser tegn på skader, der kan være opstået under transporten. Sørg for, at Special TV 301-P Navigator ikke tabes eller udsættes for stød. Smid ikke emballagen ud. Materialet kan genbruges 100% og opfylder EU-direktiv 85/399 om miljøbeskyttelse.
  • Seite 64: Installation

    Konnektorerne skal tilsluttes de eksterne kredsløb, således at det ikke er muligt at opnå adgang til de spændingsførende dele. Kontrollér, at anordningen, der er tilsluttet Special TV 301-P Navigator, har en passende isolering. Dette gælder også i tilfælde af enkeltfejl som angivet i normen EN 61010-1.
  • Seite 65: Start Og Anvendelse Af Special Tv 301-P Navigator

    Den indbyggede styreenhed genkender blokerings- og startsignaler automatisk, og starter pumpen. Den grønne LED LD1, der er anbragt på panelet på Special TV 301-P Navigator’s fundament, angiver systemets funktion ved blink: konstant tændt: pumpen er i normal rotation langsomme blink: (periode på...
  • Seite 66: Vedligeholdelse

    Vi opfordrer derfor slutbrugeren til at kontakte leverandøren af anordningen, enten fabrikken eller en forhandler, for igangsættelse af afhentnings- og bortskaffelsesprocessen efter nøje at have kontrolleret betingelserne i salgskontrakten. 66/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 67: Bruksanvisning

    Special TV 301-P Navigator Controller User Manual Bruksanvisning Allmän Information Förvaring Förberedelser för installation Installation Användning Start och användning av Special TV 301-P Navigator 73 Att stänga av Special TV 301-P Navigator 73 Nödstopp Underhåll Bortskaffning Översättning av originalinstruktionerna 67/180...
  • Seite 68: Allmän Information

    Varningsmeddelandena informerar operatören om att en speciell procedur eller en viss typ av arbete måste utföras exakt enligt anvisningarna. I annat fall finns risk för svåra personskador. Detta visar på viktig information i texten. OBSERVERA 68/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 69: Förvaring

    Kontakta det lokala försäljningskontoret om emballaget visar tecken på skador som kan ha uppstått under transporten. Se till att Special TV 301-P Navigator inte tappas eller utsätts för stötar. Kasta inte packmaterialet i soporna. Materialet är återvinningsbart till 100% och uppfyller EU-direktiv 85/399 om miljöskydd.
  • Seite 70: Installation

    åt någon spänningsförande del. Kontrollera att anordningen som är ansluten till Special TV 301-P Navigator har en lämplig isolering även vid ett enskilt fel enligt standard EN 61010-1.
  • Seite 71: Användning

    Stop eller "Waiting for interlock"; hastigt blinkande (ungefär 200 ms) : feltillstånd. Att stänga av Special TV 301-P Navigator Om du vill stänga av Special TV 301-P Navigator behöver du bara dra ut elkabeln ur vägguttaget. Den inbyggda styrenheten avbryter omedelbart pumpens funktion.
  • Seite 72 CE specifikationer. Spänningen inuti styrenheten kan nå höga värden och förorsaka allvarliga skador och dödsfall. Dra alltid ur strömkabeln från vägguttaget innan något installations-eller underhållsmoment utförs på styrenheten. 72/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 73: Underhåll

    öppnas. Vänta sedan tills rotorn stannat samt tills pumpens yttemperatur är lägre än 50ºC. Skrotning av styrenheten skall ske enligt gällande lagstiftning. Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 73/180...
  • Seite 74: Bortskaffning

    återförsäljaren, för att kunna starta uppsamlings- och bortskaffningsprocessen, detta efter lämplig kontroll av kontraktsenliga tidsgränser och försäljningsvillkor. 74/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 75: Instruksjon Manual

    Special TV 301-P Navigator Controller User Manual Instruksjon Manual Generell informasjon 76 Lagring Klargjøre til installasjon Installasjon Bruk 79 Starte og bruke Special TV 301-P Navigator79 Stoppe Special TV 301-P Navigator 79 Nødstopp Vedlikehold Eliminering Oversetting av den opprinnelige samsvarserklæringen...
  • Seite 76: Generell Informasjon

    Disse meldingene skal tiltrekke seg brukerens oppmerksomhet til en spesiell fremgangsmåte eller praksis som, hvis den ikke følges, kan medføre alvorlige skader. Merknadene inneholder viktig informasjon som er hentet fra teksten. MERK 76/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 77: Lagring

    Når Special TV 301-P Navigator pakkes ut, må du se til at det ikke slippes ned eller utsettes for noen. Emballasjen må ikke kastes på en ulovlig måte. Alle materialer er 100% resirkulerbare og er i samsvar med EU-direktiv 85/399 om miljøbeskyttelse.
  • Seite 78: Installasjon

    Forsikre deg om at isoleringen av anordningen koplet til Special TV 301-P Navigator har en egnet isolering, også under forhold med en enkel feil i følge EN 61010-1 standarden.
  • Seite 79: Bruk

    Alle instruksjoner for korrekt bruk finnes i dette avsnittet. Les nøye gjennom denne manualen før systemet tas i bruk. Starte og bruke Special TV 301-P Navigator Special TV 301-P startes ved å sette strømkabelen i veggkontakten. Den innebygde styreenheten kjenner automatisk igjen blokkerings- og startsignaler, og starter pumpen.
  • Seite 80 å unngå elektriske støter og for å holde seg til CE-normene. Inne i styreenheten utvikles høye spenninger som kan føre til alvorlige skader eller dødsfall. Kople alltid strømkabelen fra strømnettet før enhver installering eller vedlikehold av styreenheten utføres. 80/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 81: Vedlikehold

    Instruksjon Manual Vedlikehold Nødstopp Trekk ut nettkabelen fra styreenheten for å stoppe Special TV 301-P Navigator i en nødsituasjon. Vedlikehold Special TV 301-P Navigator er vedlikeholdsfritt. Alt arbeid på systemet må kun utføres av autorisert personell. ADVARSEL! Før noe arbeid gjøres på systemet må det frakoples tilførselen, pumpen må...
  • Seite 82: Eliminering

    å henvende seg til leverandøren av anordningen, som kan være et firma eller en forhandler, som sørger for oppsamling og eliminering etter å ha kontrollert avtal og betingelser i kjøpekontrakten. 82/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 83: Ohjekäsikirja

    Special TV 301-P Navigator Controller User Manual Ohjekäsikirja Yleisiä tietoja Varastointi Valmistelut asennusta varten Asennus Käyttö 86 Special TV 301-P Navigatorin käynnistys ja käyttö 87 Special TV 301-P Navigatorin pysäyttäminen 87 Hätäpysäytys 87 Huolto 88 Hävittäminen Alkuperäisen ohjeiden käännös 83/180...
  • Seite 84: Yleisiä Tietoja

    Huomio-merkinnät varoittavat toiminnoista, joiden laiminlyönti voi johtaa laitteen HUOMIO! vaurioitumiseen. VAROITUS! Vaara-merkinnät saavat käyttäjän huomion kiinnittymään erityisiin toimintotapoihin, joiden seuraamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavia henkilövaurioita. Huomiot sisältävät tärkeää tekstistä otettua tietoa. HUOM 84/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 85: Varastointi

    Pakkauksen purkamisen aikana tulee varoa erityisesti Special TV 301-P Navigatorin putoamista tai siihen kohdistuvia iskuja. Pakkausta ei tule jättää ympäristöön. Pakkausmateriaali voidaan kierrättää kokonaisuudessaan ja se vastaa EY-direktiiviä 85/399 ympäristön suojelusta. Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 85/180...
  • Seite 86: Asennus

    Navigator laitteissa on liittimet sisääntuloille/ulostuloille sekä sarjakytkennälle, jotka on kytkettävä ulkoisiin järjestelmiin siten, ettei mihinkään jännitteen alaisena olevaan osaan päästä käsiksi. Varmista, että Special TV 301-P Navigator laitteeseen kytketyn laitteen eristys riittää myös yksittäisen toimintahäiriön yhteydessä EN 61010-1 säännösten edellyttämällä tavalla.
  • Seite 87: Special Tv 301-P Navigatorin Käynnistys Ja Käyttö

    Ennen mihinkään asennus- tai huoltotoimenpiteisiin ryhtymistä valvojan pistoke on irrotettava pistorasiasta. Hätäpysäytys Special TV 301-P Navigator on pysäytettävä hätätilassa irrottamalla sähkökaapeli ohjausyksiköstä. Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 87/180...
  • Seite 88: Huolto

    Loppukäyttäjää kehotetaan sen vuoksi ottamaan keräys- ja hävittämisprosessia varten yhteyttä laitteen toimittajaan, olipa se sitten laitteen valmistaja tai jälleenmyyjä, tarkastettuaan ensin kaupan sopimusehdot. 88/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 89: Felhasználói Kézikönyv

    Special TV 301-P Navigator Controller User Manual Felhasználói Kézikönyv Általános információk 90 Tárolás A telepítésre való előkészítés Telepítés Használat A Special TV 301-P Navigator bekapcsolása és használata A Special TV 301-P Navigator leállítása Vészleállás Karbantartás Megsemmisítés 94 Az eredeti utasítás fordítása...
  • Seite 90: Általános Információk

    A veszélyt jelző üzenetek olyan eljárásra vagy specifikus tevékenységre hívják fel a kezelő figyelmét, melyek, ha nem megfelelő módon kerülnek végrehajtásra, súlyos személyi sérüléseket okozhatnak. A megjegyzések fontos, a szövegből kivonatolt információkat tartalmaznak. MEGJEGYZÉS 90/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 91: Tárolás

    A kicsomagolás során különleges figyelmet kell fordítani arra, hogy a Special TV 301-P Navigator le ne essék, és ne szenvedjen ütődéseket. A csomagolóanyagot nem szabad szétszórni a környezetben. Az anyag teljes mértékben újrafelhasználható, s megfelel a környezet- védelemmel kapcsolatos EGK 85/399-es irányelvnek.
  • Seite 92: Telepítés

    Üzem közben az alábbi környezeti feltételeket kell biztosítani: hőmérséklet: +5 °C és +40 °C között relatív nedvességtartalom: 0 - 95% (nem lecsapódó). A Special TV 301-P Navigator az EN 61010-1 norma szerinti második telepítési FIGYELEM! (avagy túlfeszültségi) kategóriába tartozik. A berendezést tehát olyan tápellátó...
  • Seite 93: A Special Tv 301-P Navigator Bekapcsolása És Használata

    A Special TV 301-P Navigator bekapcsolásához elegendő a tápfeszültség biztosítása. A beépített vezérlő automatikusan felismeri a reteszelő- és az indítójelek jelenlétét, s beindítja a szivattyút. A Special TV 301-P Navigator alaplapján található zöld Led, villogási frekvenciájával jelzi, a rendszer üzemi feltételeit: álló fény: a szivattyú normálisan forog;...
  • Seite 94: Karbantartás

    A végfelhasználónak, a gyűjtési és megsemmisítési eljárás beindítása céljából, az adásvételi szerződés határidőinek és feltételeinek alapos áttanulmányozása után, fel kell vennie a kapcsolatot a berendezés szállítójával, legyen ez a gyártó vagy egy viszonteladó. 94/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 95: Podrecznik Instrukcji

    Special TV 301-P Navigator Controller User Manual Podrecznik Instrukcji Informacje ogolne 96 Magazynowanie 97 Przygotowanie do instalacji 97 Instalacja Uzytkowanie Zaswiecenie i Uzytkowanie TV301 Navigator 99 Zatrzymanie Special TV 301-P Navigator 99 Zatrzymanie w warunkach zagrozenia Konserwacja Przetworstwo odpadow Tłumaczenie instrukcji oryginalnej...
  • Seite 96: Informacje Ogolne

    Sygnaly ostrzegajace o zagrozeniu powinny zwrocic uwage operatora na odpowiednia specyficzna procedure ktora jezeli nie jest przestrzegana w sposob prawidlowy moze przyczynic sie do powaznych obrazen osoby obslugujacej. Przypisy zawieraja najwazniejsze informacje wyciagniete z tekstu. PRZYPIS 96/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 97: Magazynowanie

    Podczas operacji rozpakowywania nalezy zachowac specjalna ostroznosc zeby nie spowodowac upadku Special TV 301-P Navigatora lub nie narazic. Nie wyrzucac opakowania poniewaz jest ono calkowicie rycyklowalne i odpowiada normom CEE 85/399 dotyczacym ochrony srodowiska. Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 97/180...
  • Seite 98: Instalacja

    Upewnic sie czy isolacja podlaczonego do Special TV 301-P Navigator urzadzenia jest wystarczajaca nawet w przypadku uszkodzenia tylko jednego elementu iczy odpowiada normie EN 61010-1.
  • Seite 99: Zaswiecenie I Uzytkowanie Tv301 Navigator

    We wnetrzu kontrolera powstaja wysokie napiecia ktore moga byc przyczyna powaznych obrazen lub wypadkow smiertelnych. Przed przystapieniem do jakiejkolwiek operacji instalowania lub konserwacji nalezy odlaczyc go od zrodla zasilania. Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 99/180...
  • Seite 100: Konserwacja

    50°C. W przypadku decyzji zlomowania wykonac operacje respektujac krajowe, specyficzne normy. 100/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 101: Przetworstwo Odpadow

    , po uprzedniej weryfikacji terminu i warunkow zawartych w kontrakcie sprzedazy, nawiazac kontakt z dostawca lub sprzedawca urzadzenia w celu uruchomienia procesu zbiorki i przerobu. Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 101/180...
  • Seite 102 Podrecznik Instrukcji Przetworstwo odpadow 102/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 103: Návod K Použití

    Special TV 301-P Navigator Controller User Manual Návod k Použití Všeobecné informace 104 Uskladnění Příprava k instalaci Instalace Použití 106 Zapnutí a Použití Special TV 301-P Navigator 107 Zastavení Special TV 301-P Navigator Nouzové zastavení 107 Údržba 108 Likvidace Překlad originálního návodu 103/180...
  • Seite 104: Všeobecné Informace

    Odkazy, které upozorňují na nebezpečí a donutí operátora, aby se řídil dle procedury nebo specifické praktiky, která nebude-li řádně vykonána, může ohrozit vážným způsobem jeho zdraví. Poznámky, vyjmuté z textu obsahují velmi důležité informace. POZNÁMKA 104/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 105: Uskladnění

    P Navigator nespadl nebo aby neutrpěl nárazy. Balicí materiál se nesmí odkláda. Tento materiál se může kompletně recyklovat, neboť se shoduje se směrnicemi EU, CEE 85/399, které se týkají životního prostředí. Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 105/180...
  • Seite 106: Instalace

    žádná část pod napětím mohla být přístupná. Přesvědčit se, že izolace mechanismu napojeného na Special TV 301-P Navigator měla řádnou izolaci i v případě ojedinělé poruchy, dle norem EN 61010-1.
  • Seite 107: Zapnutí A Použití Special Tv 301-P Navigator

    K zapnutí Special TV 301-P Navigator postačí přívod elektrického napětí. Zamontovaný kontrolér automaticky rozpozná signály interlocku a startu takže spustí čerpadlo. Zelený LED nacházející se na panelu báze Special TV 301-P Navigator dle frekvence blikání poukazuje na operativní podmínky systému: stále rozsvícený: čerpadlo se otáčí normálně;...
  • Seite 108: Údržba

    Uživateli, který míní výrobek likvidovat doporučujeme, aby se nakontaktoval přímo s výrobcem nebo prodejcem, který se po patřičném prověření termínů a smluvních podmínek postará o kompletní likvidaci uvedeného výrobku. 108/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 109: Návod Na Obsluhu

    Special TV 301-P Navigator Controller User Manual Návod na Obsluhu Všeobecné informácie 110 Uskladňovanie Príprava na inštaláciu 111 Inštalácia Použitie Zapnutie a Použitie Special TV 301-P Navigator Vypnutie Special TV 301-P Navigator 113 Núdzové zastavenie Údržba 115 Likvidácia Preklad originálneho návodu...
  • Seite 110: Všeobecné Informácie

    NEBEZPEČÍE! Signál nebezpečie upozorňuje pracovníka na určitý pracovný postup, ktorý, keď nie je prevedený správne, môže zapríčiniť vážne osobné poranenia. Poznámky zahrňujú dôležité informácie, vytiahnuté z textu. POZNÁMKA 110/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 111: Uskladňovanie

    –20 °C do 70 °C relatívna vlhkosť: da 0 a 95 % (nesmie kondenzovať) Príprava na inštaláciu Special TV 301-P Navigator je dodaný v špeciálnom ochrannom obale. Keby ste objavili škodu, spôsobenú prepravou, skontaktujte sa s kanceláriou miestneho predeaja.
  • Seite 112: Inštalácia

    + 5 °C do +40 °C relatívna vlhkosť: 0 - 95% (nesmie kondenzovať) Special TV 301-P Navigator patrí k druhej kategórii inštalácie (alebo nadpätia) POZOR! podľa normy EN 61010-1. Prístroj teda napojte na napájaciu linku adekvátnej kategórie.
  • Seite 113: Použitie

    (doba približne 200 ms): vadný stav. Vypnutie Special TV 301-P Navigator Na zastavenie Special TV 301-P Navigator stačí prerušiť elektrické napätie. Zamontovaný controller čerpadlo ihneď zastaví. Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 113/180...
  • Seite 114 EÚ. Vo vnútri “controller” sa vytvára vysoké napätie, ktoré môže spôsobiť vážne škody alebo smrť. Pred akýmkoľvek úkonom, týkajúceho sa inštalácie alebo údržby “controller-a” nezabudnite vytiahnuť zástrčku z elektrickej zásuvky. 114/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 115: Údržba

    úplného zastavenia rotora a počkať, až kým povrchová teplota neklesne pod a 50°C. V prípade, že “controller” musí ísť do zberu, riaďte sa platnýmipríslušnými národnými normami. Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 115/180...
  • Seite 116: Likvidácia

    Vyzývame preto konečného užívateľa, aby sa skontaktoval s dodávateľom prístroja, či už je to výrobca alebo predajca za účelom jeho likvidácie podľa zmluvných podmienok predaja. 116/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 117: Priročnik Za Navodila

    Special TV 301-P Navigator Controller User Manual Priročnik za Navodila Splošne informacije Skladiščenje Priprava za montažo Montaža Uporaba Vklopitev in uporaba Special TV 301-P Navigator Zaustavitev Special TV 301-P Navigatorja 121 Silna zaustavitev 121 Vzdrževanje Odlaganje opadkov Prevod navodil v izvirniku...
  • Seite 118: Splošne Informacije

    Znak svarila opozarja uporabnika, da mora pri določenem postopku ali pri posebnem delovanju paziti. Kršitev svarila lahko privede do lažjih ali hudih telesnih poškodb. Opombe vsebujejo vse najbolj pomembne informacije iz besedila. OPOMBA 118/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 119: Priprava Za Montažo

    –20 °C do 70 °C relativna vlaga: od 0 do 95 % (ne-kondenzna) Priprava za montažo Special TV 301-P Navigator dobite v zaščitni embalaži; če so na embalaži znaki poškodbe, ki naj bi nastale med transportom, obrnite se krajevnemu prodajalnemu biroju.
  • Seite 120: Montaža

    POZOR! večje napetosti), kot je predvideva normativa EN 61010-1. Priklučite napravo na napajalno linijo, ki ustreza taki kategoriji. Special TV 301-P Navigator ima konektorje za vhod/izhod in za serijsko komunikacijo, ki jih morate priključiti na zunanje vezje, tako da ne boste imeli dostopa do delov, ki so pod napetostjo.
  • Seite 121: Vklopitev In Uporaba Special Tv 301-P Navigator

    Za vklopitev Special TV 301-P Navigatorja morate dovoditi napajalno napetost. Vgrajeni Controller avtomatično spozna signale interlocka in zagona, ter požene črpalko. Zeleni LED, ki se nahaja na plošči na temelju Special TV 301-P Navigatorja pokaže z utripanjem svetilke operativne pogoje sistema: fiksno utripanje: črpalka navadno vrti;...
  • Seite 122: Vzdrževanje

    Zato pozivamo uporabnike, da se ali pri prodajalnem centru ali pa pri prodajalcu seznani o postopku ločevanja in odstranitve odpadkov, šele nato, ko se je seznanil s pogoji in z merili kupopordajne pogodbe. 122/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 123: Instructions For Use

    Special TV 301-P Navigator Controller User Manual Instructions for Use General Information Storage Preparation for Installation 125 Installation Switching on and Use of Special TV 301-P Navigator 127 Special TV 301-P Navigator Switching off 127 Emergency Stop Maintenance Disposal Original Instructions...
  • Seite 124: General Information

    The warning messages are for attracting the attention of the operator to a particular procedure or practice which, if not followed correctly, could lead to serious injury. The notes contain important information taken from the text. NOTE 124/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 125: Storage

    0 – 95 % (without condensation) Preparation for Installation The Special TV 301-P Navigator is supplied in a special protective packing. If this shows signs of damage which may have occurred during transport, contact your local sales office.
  • Seite 126: Installation

    Be sure that the insulation of the device connected to the Special TV 301-P Navigator is adequate even in the case of single fault as per directive EN 61010-1.
  • Seite 127: Use

    Switching on and Use of Special TV 301-P Navigator To switch on the Special TV 301-P Navigator it is necessary to supply the mains. The integrated controller automatically recognizes the interlock and start signals presence and start up the pump.
  • Seite 128: Maintenance

    Instructions for Use Maintenance Emergency Stop To immediately stop the Special TV 301-P Navigator in an emergency condition it is necessary to remove the supply cable from the mains plug. Maintenance The Special TV 301-P Navigator does not require any maintenance.
  • Seite 129: Disposal

    Parent Company or a retailer, to initiate the collection and disposal process after checking the contractual terms and conditions of sale. Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 129/180...
  • Seite 130 Instructions for Use Disposal 130/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 131: Technical Information

    Special TV 301-P Navigator Controller User Manual Technical Information Controller Description Technical Specification Special TV 301-P Navigator Controller Outline Interconnections 137 P3 – Vent 137 P5 – External Fan J5 – In-Out 138 Signal description How to connect the open collector input of the controller 143 How to connect the outputs of the controller J6 –...
  • Seite 132 Examples for 8 Bit Control Bytes (PPO Type 7) 170 Examples for 8 Bit Status Bytes (PPO Type 7) 170 Parameter list 171 RS485 Cable Installation Connection Configurations Connection C – Electrical Accessories and Spare Parts 132/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 133: Controller Description

    The controller can be operated by a remote host com-puter via the serial connection. A Windows-based software is available (optional). The controller can also be operated as a Profibus DP slave device. Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 133/180...
  • Seite 134: Technical Specification

    75 Vac, three phase, 963 Hz Lubricant permanent lubrication Installation category Pollution degree Weight kg (lbs): ISO 100 and 160: 4.5 (10) CFF 6” and 8”: 8 (17.6) Kit: 1 (2.2) Controller: 134/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 135 IEC 1000-4-3 (ex 801-3) IEC 1000-4-4 (ex 801-4) EN 61010-1 (IEC 1010-1) EN 1012-2 When the Special TV 301-P Navigator Controller has been stored at a NOTE temperature less than 5°C, wait until the system has reached the above mentioned tempera-ture.
  • Seite 136: Special Tv 301-P Navigator Controller Outline

    Technical Information Special TV 301-P Navigator Controller Outline Special TV 301-P Navigator Controller Outline The following figures show the Special TV 301-P Navigator Controller outlines (dimensions are in inches [mm]). Figure 1 Special TV 301-P Navigator Controller outline 136/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 137: Interconnections

    J5 IN-OUT VENT ADDRESS ADDRESS STATUS J2 PROFIBUS STATUS Figure 2 P3 – Vent Figure 3 This is a dedicated 24 Vdc connector to control the optional vent valve. Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 137/180...
  • Seite 138: P5 - External Fan

    Special TV 301-P Navigator Controller. It is a 15-pins D type connector; the available signals are detailed in the table, the following paragraphs de-scribe the signal characteristics and use. 138/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 139: Signal Description

    45 min. SPEED SETTING: PWM input signal to set the pump speed. The PWM signal characteristics must be the following: Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 139/180...
  • Seite 140 (from 0 to 10 Vdc) proportional to a reference quantity (frequency or power) set by the user. The default setting is the frequency (see the following example diagram). Figure 7 140/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 141 24 Vdc and stays at 24 Vdc until the frequency becomes lower than 495 Hz (that is 500 Hz – 1% of 500 Hz). It is possible to delay the set point checking for a pro-grammable delay time. Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 141/180...
  • Seite 142 When no external input-output device is available this connector must be closed with the supplied mating connector that short-circuits the START and INTERLOCK inputs with the GROUND input (see the following figure). Figure 9 142/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 143: How To Connect The Open Collector Input Of The Controller

    24 Vdc. Please note that on the connector a 24 Vdc, 60 mA voltage, a GROUND signal and the open collector pin are available. Figure 10 Case 1 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 143/180...
  • Seite 144 Technical Information Interconnections Figure 11 Case 2 with relay utilisation 144/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 145 Technical Information Interconnections Figure 12 Case 2 with transistor utilization Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 145/180...
  • Seite 146: How To Connect The Outputs Of The Controller

    Typical output connection J6 – Serial Figure 14 This is a 9 pin D-type serial input/output connector to control via an RS 232 or RS 485 connection the Special TV 301-P. 146/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 147: Input Power Connection

    A serial communication kit with a serial cable and the Navigation software is available (optional). Input Power Connection The following figure shows the input power connection. Figure 15 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 147/180...
  • Seite 148: Rs 232/Rs 485 Communication Description

    (MASTER) send a MESSAGE + CRC to the controller (SLAVE); the controller answer with an ANSWER + CRC to the host. The MESSAGE is a string with the following format: <STX>+<ADDR>+<WIN>+<COM>+<DATA>+<ETX>+<CRC> where: 148/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 149 <ETX> (End of transmission) = 0x03 <CRC> = XOR of all characters subsequent to <STX> and including the <ETX> terminator. The value is hexadecimal coded and indicated by two ASCII character. Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 149/180...
  • Seite 150 The specified window is Read Only or temporarily disabled (for example you Win Disabled 1 byte (0x35) can’t write the Soft Start when the Pump is running) 150/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 151: Examples

    RS 232/RS 485 Communication Description Examples Command: START Source: PC Destination: Controller ADDR WINDOW Source: Controller Destination: PC ADDR Command: STOP Source: PC Destination: Controller ADDR WINDOW Source: Controller Destination: PC ADDR Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 151/180...
  • Seite 152 RS 232/RS 485 Communication Description Command: SOFT-START (ON) Source: PC Destination: Controller ADDR WINDOW Source: Controller Destination: PC ADDR Command: SOFT-START (OFF) Source: PC Destination: Controller ADDR WINDOW Source: Controller Destination: PC ADDR 152/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 153: Window Meanings

    Active Stop (write only in stop) 0 = NO 1 = YES Baud rate 600 = 0 1200 = 1 2400 = 2 4800 = 3 9600 = 4 (default = 4) Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 153/180...
  • Seite 154 Pump current in mA dc Pump voltage in Vdc Pump power in W (pump current x pump voltage duty cycle) Driving frequency in Hz Pump temperature in °C 0 to 70 154/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 155 CRC Parameter structure "XXXX" Reserved to Agilent service RS 485 address 0 to 31 (default = 0) Serial type select 0 = RS 232 1 = RS 485 (default = 0) Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 155/180...
  • Seite 156 TOO HIGH LOAD NO CONNECTION SHORT CIRCUIT PUMP OVERTEMP. OVERVOLTAGE CONTROLL. OVERTEMP. AUX FAIL POWER FAIL Figure 16 Window N. 206 Bit Description 156/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 157: Profibus

    This option is mounted on the bottom side of the controller. MAINS FUSE TYPE 250V T 8A STATUS J5 IN-OUT J6 SERIAL VENT ADDRESS J2 PROFIBUS STATUS OPTION 1 Figure 17 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 157/180...
  • Seite 158: Configuration

    Before power-on the controller place the special mating connector on the serial NOTE connector J6 in order to ensure the communication between the internal link and the Agilent turbo controller. 158/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 159 Regular data exchange). This failure has priority (in the indication) over the previous. Blink fast Gateway fail (internal check) or wrong address set (address > 0x7D or address not stable during power-on). Blink slow Gateway operating properly. Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 159/180...
  • Seite 160 Profibus State Machine PROFIBUS STATE MACHINE Status Meaning POWER_ON Interface set-up WAIT_PRM Wait for parameterisation from the master WAIT_CFG Wait for configuration from the master DATA_EX Regular data exchange 160/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 161 ProfiBus State machine is not in Data Exchange mode As a general rule, unrecoverable communication errors make each machine to jump to the state immediately following the power-on state (WAIT_PRM or SRC_ADDR) Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 161/180...
  • Seite 162: Message Mapping

    Value Value value PZD1 Status and See “Status and control bits for ProfiBus PPO control bits type 1 and type 6” 10-11 PZD2 Current Value (Hz) rotor frequency (MSW) 162/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 163 Byte Abbreviation Description Read access Write access Response from on controller on controller controller PZD1 Status and See “Status and control bits for ProfiBus PPO control bits type 7” Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 163/180...
  • Seite 164 Tab. 13 Type of Parameter Access to the Controller (Query designator) Bit number No access Parameter value requested Write a 16 bit value Write a 16 bit value 164/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 165 The status and control bits are only temporary available, i.e. after interrupting the power supply the bits are set to default. Byte i + 1 Byte i Bit n Figure 22 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 165/180...
  • Seite 166 1 = the controller accepts parameters from the serial interface, normally always 1 1 = the pump is running normally (P3 ≥ P24xP25); like P303, bit 0 1 = if the voltage is supplied to the pump motor 166/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 167 1025 0401 0000 0100 0000 0001 Control via this interface; startis active, no reset 1152 0480 0000 0100 1000 0000 Control via this interface; no start, reset is active Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 167/180...
  • Seite 168 Status and Control Bits for Profibus PPO Type 7 The status and control bits are only temporary available, i.e. after interrupting the power supply the bits are set to default. Byte i Bit n Figure 23 168/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 169 * In order to enable the control function via the ProfiBus interface, bit 10 for PPO type 1 or 6 must be set. Control via the REMOTE I/O plug J5 is disabled. Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 169/180...
  • Seite 170 Binary value Description ← MSB LSB → 0000 0000 Start is ready 0000 0010 Pump is turning 0000 0011 Pump is turning, normal operation 0000 1010 Error is present 170/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 171: Parameter List

    Bit 0 = Normal operation Bit 1 = Ready for switch on Bit 2 = Ramp Bit 3 = Braking In case of error P303 has the value of 0 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 171/180...
  • Seite 172 Technical Information Profibus RS485 Cable Installation The supplied serial cable must be installed when the Special TV 301-P Navigator Controller have to be con-trolled by means of a remote computer. The cable is installed fixing the 9 pin D-type connector into the P2 serial connector as shown in the following figure.
  • Seite 173: Connection Configurations

    60° C, the sensor automatically cuts out the power supply. Accessories and Spare Parts Tab. 24 Description Part number Serial cable and NavigatorSoftware 969-9883 Fan extension cable 969-9949 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B) 173/180...
  • Seite 174 Technical Information Accessories and Spare Parts 174/180 Special TV 301-P Navigator Controller User Manual / 87-901-002-01 (B)
  • Seite 180 Request for Return Form Sales and Service Offices United States India Southeast Asia Agilent Technologies Agilent Technologies India Pvt. Ltd. Agilent Technologies Sales Sdn Bhd Vacuum Products Division Vacuum Product Division Vacuum Products Division 121 Hartwell Avenue G01. Prime corporate Park,...

Diese Anleitung auch für:

869-8994

Inhaltsverzeichnis