Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Bezpečnostní Opatření
  • Představení Výrobku
  • Návod K Obsluze
  • Nabíjení
  • Zapnutí Stroje
  • Nabíjecí Stanice
  • Nádrž Na Vodu
  • Válcový Kartáč
  • Připojení K Aplikaci
  • Údržba
  • Prachová Schránka
  • Nádrž Na Vodu
  • Boční Kartáče
  • Řešení ProbléMů
  • Seznam Balení
  • Parametry
  • Často Kladené Dotazy
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Bezpečnostné Opatrenia
  • Predstavenie Výrobku
  • Návod Na Obsluhu
  • Nádrž Na Vodu
  • Pripojenie K AplikáCII
  • Údržba
  • Prachová Schránka
  • Nádrž Na Vodu
  • Bočné Kefy
  • Riešenie Problémov
  • Zoznam Obsahu Balenia
  • Parametre
  • Často Kladené Otázky
  • Safety Instructions
  • Precautions
  • Product Introduction
  • Operation Instructions
  • Charging Operation
  • Turn on Machine 4.3
  • Charging Station
  • Mode Selection
  • Water Tank
  • Roller Brush 4.5
  • APP Connection
  • Maintenance
  • Dust Box
  • Water Tank
  • Side Brushes
  • Other Assembly
  • Troubleshooting
  • Packing List
  • Parameter
  • Faq
  • Biztonsági Utasítások
  • Biztonsági Intézkedések 3
  • A Termék Bemutatása
  • Használati Útmutató
  • ÜzemmóD Választás
  • Csatlakozás Az Alkalmazáshoz
  • Karbantartás
  • Portartály
  • Oldalsó Kefék
  • Problémamegoldás
  • A Csomagolás Tartalma
  • Műszaki Adatok
  • Gyakran Feltett Kérdések
  • Mjere Sigurnosti
  • Predstavljanje Proizvoda
  • Punjenje
  • Odabir Načina Rada
  • Daljinski Upravljač
  • Održavanje
  • Bočne Četke
  • Rješavanje Problema
  • Spisak Dijelova U Kutiji
  • Parametri
  • Često Postavljana Pitanja
  • Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Środki Bezpieczeństwa
  • Przedstawienie Produktu
  • Instrukcja Obsługi
  • Ładowanie
  • Pilot Zdalnego Sterowania
  • Włączenie Urządzenia
  • Stacja Ładująca
  • Wybór Trybu
  • Pojemnik Na Wodę
  • Połączenie Z Aplikacją
  • Konserwacja
  • Pojemnik Na Kurz
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Zawartość Opakowania
  • Parametry
  • Często Zadawane Pytania
  • Varnostna Navodila
  • Varnostni Ukrepi
  • Predstavitev Izdelka
  • Navodila Za Uporabo
  • Polnjenje
  • Vklop Aparata
  • Polnilna Postaja
  • Povezava Z Aplikacijo
  • Vzdrževanje
  • Posoda Za Prah in Filter
  • Posoda Za Prah
  • Reševanje Težav
  • Seznam Kompleta
  • Parametri
  • Pogosto Zastavljena Vprašanja
  • Instrucțiuni de Siguranță
  • Prezentarea Produsului
  • Încărcare
  • Rezervorul de Apă
  • Întreținerea
  • Containerul de Praf
  • Rezolvarea Problemelor
  • Conținutul Ambalajului
  • Parametrii
  • Întrebări Frecvente
  • Указания По Технике Безопасности
  • Меры Предосторожности
  • Схема Устройства
  • Инструкция По Эксплуатации
  • Подзарядка
  • Пульт Дистанционного Управления
  • Выбор Режима
  • Резервуар Для Воды
  • Регулярный Уход
  • Резервуар Для Воды
  • Боковые Щетки
  • Прочие Детали
  • Устранение Неисправностей
  • Комплект Поставки
  • Характеристики
  • Часто Задаваемые Вопросы
  • Consignes de Sécurité
  • Mesures de Sécurité
  • Présentation du Produit
  • Instructions D'utilisation
  • Méthode de Charge
  • Sélection du Mode
  • Réservoir D'eau
  • Connexion à L'application
  • Maintenance
  • Réservoir D'eau
  • Brosses Latérales
  • Résolution de Problèmes
  • Liste D'emballage
  • Caractéristiques
  • Questions Fréquemment Posées (Faqs)
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 51
CHARLES i7
User Manual / Robotic Vacuum
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Niceboy ION CHARLES i7

  • Seite 51 Obsah 1..... Sicherheitshinweise 2....Sicherheitsvorkehrungen 3....Produktschema 4....Gebrauchsanleitung 4.1..Laden 4.2..Einschalten des Geräts 4.3..Fernbedienung 4.4..Rundbürste 4.5..Wassertank 5....Verbindung mit der App 6....Wartung 6.1..Staubbehälter 6.2..Wassertank 6.3..Seitenbürsten 6.4..Sonstige Montage 7....Problembehebung 8.
  • Seite 52: Sicherheitshinweise

    1. Sicherheitshinweise Lesen Sie die Gebrauchsanleitung vor der Verwendung dieses Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie sie für den späteren Bedarf auf. • Das Gerät darf nicht von Kindern unter 8 Jahren verwendet werden. Wenn es notwendig ist, muss der Gebrauch unter Aufsicht eines Vormundes erfolgen. Erlauben Sie Kindern nicht, auf dem Gerät herumzufahren.
  • Seite 53 • Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es infolge eines Sturzes, einer Beschädigung, einer Verwendung im Freien oder des Eindringens von Wasser nicht richtig funktionieren muss. Damit es nicht zu Verletzungen kommt, sollte das Gerät vom Hersteller oder einem autorisierten Service repariert werden. •...
  • Seite 54: Sicherheitsvorkehrungen

    2. Sicherheitsvorkehrungen Lesen Sie bitte die nachfolgenden Hinweise gut durch, ehe Sie den Saugroboter verwenden. Elektrokabel und andere Schlagen Sie Teppichfransen elektronische Teile, die auf dem nach Innen ein. Arbeiten Sie nur Boden herumliegen, können auf Teppichen mit kurzem Flor. den Saugroboter beschädigen.
  • Seite 55: Vorstellung Des Produkts

    3. Vorstellung des Produkts Höhenunterschiedssensor Mittelrädchen Rechte Ladeelektroden Bürste Linke Bürste Antriebsrädchen Rundbürstensystem Staubbehälter Staubbehälter Infrarotsensoren Eingang für den Ladeadapter Spínač Wi-Fi-Kontrollanzeige Ein-/Ausschalttaste Staubbehältertaste Stöpsel des Wassertanks Wassertank Wischmopp Basisfilter Obere Abdeckung des Staubbehälters Untere Abdeckung des Staubbehälters Verschluss des Staubbehälters Filterschwamm Obere Abdeckung Feinfilter (HEPA)
  • Seite 56 3. Vorstellung des Produkts Ein-/Ausschalttaste Nach vorn Nach rechts Nach links Pause/Start Zurück Punktreinigung Randreinigung Teppichreinigung Saugen Home LED-Anzeige Ladeschnittstelle Ladeelektroden...
  • Seite 57: Gebrauchsanleitung

    4. Gebrauchsanleitung 4.1. Laden 4.1.1. Verbinden Sie den Adapter mit der Ladestation Stellen Sie den Ladeadapter an der flachen Wand auf, wo sich in einer Entfernung von 1 Meter neben der Ladestation und 2 m vor der Ladestation keine Gegenstände befinden. Die Ladestation sollte sich nicht vor Gegenständen mit stark reflektierender Oberfläche (z.B.
  • Seite 58: Fernbedienung

    4.2. Fernbedienung 4.2.1. Fernbedienung Starten oder stoppen Sie den Saugroboter durch Drücken der Ein-Ausschalttaste am Saugroboter oder der Taste Ein/Aus/Pause an der Fernbedienung. Wenn Sie einen anderen Modus brauchen, lesen Sie den Teil "Wahl der Modi" durch.
  • Seite 59: Wahl Der Modi

    4. Gebrauchsanleitung 4.2.2. Wahl der Modi Damit sich das Gerät unterschiedlichen Fußböden anpasst und sorgfältig reinigt, bietet es mehrere Reinigungsmodi an, die nach Bedarf mithilfe der Fernbedienung ausgewählt werden können. Mittels der Fernbedienung oder der mobilen App kann in einen beliebigen Modus umgeschaltet werden.
  • Seite 60: Wassertank

    4. Gebrauchsanleitung 4.3. Rundbürste Für die Reinigung der Rundbürs- te entfernen Sie die Abdeckung der Rundbürste. Nehmen Sie dann die Rundbürste heraus und entfernen Sie auf ihr aufgewickel- te Haare. Anschließend reinigen Sie die Rundbürste mithilfe der Reinigungsbürste. 4.4. Wasserbehälter Das Gerät ist mit einem Wassertank zum Wischen ausgestattet.
  • Seite 61 4. Wischen Starten Sie einen beliebigen Reinigungsmodus nach Bedarf, dann führt der Saugroboter die Reinigung und das Wischen durch.
  • Seite 62: Verbindung Mit Der App

    Laden Sie die App durch Einlesen des QR-Codes mithilfe des Mobiltelefons herunter oder suchen Sie "Niceboy ION" unter den mobilen Apps im Shop heraus und laden Sie die App herunter. Überzeugen Sie sich vor der Verwendung dieser Funktion, dass Ihr Mobiltelefon mit dem Wi-Fi verbunden ist.
  • Seite 63: Wartung

    6. Wartung 6.1. Staubbehälter und Filter Schalten Sie den Saugroboter aus und trennen Sie die Ladestation vom Netz, ehe Sie das Gerät reinigen und warten. Nehmen Sie den Staubbehälter heraus, öffnen Sie die Abdeckung des Staubbehälters und reinigen Sie den Staubbehälter. Nehmen Sie den Staubbehälter heraus.
  • Seite 64: Wassertank

    6. Wartung 6.2. Wassertank Reinigung des Wischmopps • Herausnehmen: Nehmen Sie den Wasserbehälter mit dem Wischmopp nach dem Wischen heraus und nehmen Sie den Mopp ab. • Pflege: Spülen Sie den Wischmopp aus und trocknen Sie ihn. Reinigung des Wassertanks •...
  • Seite 65: Problembehebung

    7. Problembehebung Problemursache Lichtanzeige Inhalt der App Behebung Kontrollieren Sie, ob Das rote Licht Reinigen Sie die Seitenbürste die Seitenbürsten leuchtet Seitenbürsten. verklemmt sind. Lassen Sie den Störung des Das rote Licht Fehler der Saugroboter mind. Ventilators leuchtet Motorkühlung 1 Stunde abkühlen. Kontrollieren Sie, Kontrollieren Sie, ob Das rote Licht...
  • Seite 66: Lieferumfang

    8. Lieferumfang Saugroboter Ladestation Fernbedienung Ladeadapter Seitenbürsten 4× HEPA-Filter 2× Reinigungsbürste Magnetband Wassertank 10. Gebrauchsanleitung...
  • Seite 67: Parameter

    Sie die Polrichtungen richtig einlegen, so wie es im Batteriefach gekennzeichnet ist. Sie finden die Gebrauchsanleitung in elektronischer Form zum Download auf www.niceboy. eu in der Sektion Unterstützung. Hiermit erklärt die RTB Media s.r.o., dass der Typ der Funkanlage des CHARLES i7 den Richtlinien 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU und 2011/65/EU entspricht.
  • Seite 68: Häufig Gestellte Fragen

    10. Häufig gestellte Fragen Setzen Sie die rechte Seitenbürste in die rechte untere Öffnung des Saugroboters ein, die linke Bürste in die linke untere Öffnung des Saugroboters und überzeugen Sie sich, dass beide Bürsten richtig an ihrem Platz sitzen. Frage: Was ist, wenn die Saugleistung schwach ist? Antwort: Kontrollieren Sie zuerst, ob der Staubbehälter nicht voll ist und ob der...
  • Seite 69 VERBRAUCHERINFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG ELEKTRISCHER UND ELEKTRONISCHER GERÄTE (HAUSHALTE) Das auf dem Produkt oder in den Begleitunterlagen aufgeführte Symbol bedeutet, dass gebrauchte elektrische oder elektronische Produkte nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen. Geben Sie das Produkt an den festgelegten Sammelstellen ab, wo es kostenlos angenommen wird, damit es richtig entsorgt wird.

Inhaltsverzeichnis