Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
BOMANN GS 7343 Bedienungsanleitung, Garantie

BOMANN GS 7343 Bedienungsanleitung, Garantie

Haushalts- gefrierschrank

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GS 7343
H
- G
AUSHALTS
EFRIERSCHRANK
H
F
OUSEHOLD
REEZER
Bedienungsanleitung/Garantie
Instruction Manual

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BOMANN GS 7343

  • Seite 1 GS 7343 AUSHALTS EFRIERSCHRANK OUSEHOLD REEZER Bedienungsanleitung/Garantie Instruction Manual...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    DEUTSCH Inhalt Einleitung ...………………………….…. Seite 3 Inbetriebnahme / Betrieb ..……….…..Seite 9 Allgemeine Hinweise ...………….…….. Seite 3 Reinigung und Wartung ……………..… Seite 12 Spezielle Sicherheitshinweise für Störungsbehebung ...…………..……..Seite 12 dieses Gerät ...…………..………..Seite 4 Technische Daten ...…………..…..…. Seite 13 Transport und Verpackung ..……..
  • Seite 3: Einleitung

    DEUTSCH Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Ge- Einleitung brauch bestimmt. Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt ent-  Es darf nur in der Art und Weise benutzt werden, schieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrie- dem Gerät.
  • Seite 4: Spezielle Sicherheitshinweise Für Dieses Gerät

    Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät  Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und ähnlichen Anwen- dungen verwendet zu werden wie beispielsweise - in Personalküchen von Läden, Büros und anderen Arbeitsberei- chen; - in der Landwirtschaft und von Gästen in Hotels, Motels und ande- ren Unterkünften;...
  • Seite 5: Transport Und Verpackung

     Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.  Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchge- führt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beauf- sichtigt.  HINWEIS: Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen das Kühl-/ Gefriergerät be- und entladen.
  • Seite 6: Geräteausstattung

    „Vor der Erstinbetriebnah- recht stehen zu lassen ( Geräteausstattung me“ ). Schützen Sie das Gerät während des Trans- Geräteübersicht portes vor Witterungseinflüssen. HINWEIS: Das Gerät verfügt über Laufrollen, welche Ihnen den Transport bzw. die Installation des Gerätes erleich- tern. Kippen Sie das Gerät leicht nach hinten und verschieben Sie es vorsichtig.
  • Seite 7 Prüfen Sie, ob das Gerät waagegerecht steht. Wenn das Gerät nicht im Gleichgewicht steht, müssen die Standfüße justiert werden. Elektrischer Anschluss WARNUNG:  Die Installation an das Stromnetz muss gemäß  Das Gerät darf nur an einem Ort stehen, dessen den lokalen Gesetzen und Vorschriften erfolgen.
  • Seite 8 HINWEIS:  Ziehen Sie eine weitere Person zur Hilfe hinzu. Sie benötigen ggf.: Schraubenschlüssel, Kreuz-  schraubendreher sowie Schlitzschraubendreher. *Im Lieferumfang enthalten!  Bewahren Sie die zu ersetzenden Teile für einen weiteren möglichen Türanschlagwechsel auf.  Entnehmen Sie die Scharnierabdeckung sowie und von der anderen Scharnierseite eingesetzt die gegenüberliegende Blindkappe und demontie- haben.
  • Seite 9: Inbetriebnahme / Betrieb

    Die Schnellgefrierfunktion schaltet etwa nach Inbetriebnahme / Betrieb 50 Stunden automatisch ab. Die Innentemperatur Vor der Erstinbetriebnahme passt sich der voreingestellten Temperatur an. ACHTUNG: Die Funktion kann jederzeit vor Ablauf der Abschalt- Nach dem Transport sollte das Gerät für ca. vier zeit beendet werden.
  • Seite 10 Bei Erstbetrieb stellen Sie zunächst die niedrigst-  Zwei- Sterne Gefrierfächer sind für die Auf- mögliche Innentemperatur (= höchste Leistungsstu- bewahrung von bereits eingefrorenen Lebensmit- fe) bzw. die Schnellgefrierfunktion ein, bis das Gerät teln und die Aufbewahrung oder Zubereitung von die gewünschte Betriebstemperatur erreicht hat.
  • Seite 11 achten Sie daher die empfohlenen Lagerungszei- Lagerzeiten ten auf der Verpackung des Handelsgefrierguts. Die angegebenen Lagerzeiten sind Richtwerte für die Lagerdauer verschiedener Lebensmittelgruppen im Allgemeine Schutzmaßnahmen Gefrierraum bei optimaler Lagertemperatur.  Flaschen und Dosen dürfen nicht in den Gefrier- Lebensmittelgruppe Lagerzeit raum.
  • Seite 12: Reinigung Und Wartung

     Gerätetür anschließend geöffnet lassen, um ACHTUNG: Schimmel- und Geruchsbildung zu vermeiden.  Benutzen Sie keine Drahtbürste oder anderen scharfkantigen, scheuernden Gegenstände. Tipps zur Energieeinsparung  Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden  Gerät von der Stromversorgung trennen, wenn Reinigungsmittel. Sie das Gerät nicht in Gebrauch haben.
  • Seite 13: Technische Daten

    Störung / Ursache / Maßnahme Geräteinhalt ist zu warm Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät - Überprüfen Sie die Temperatureinstellung / Um- GS 7343 in Übereinstimmung mit den folgenden gebungstemperatur. Anforderungen befindet: - In den letzten 24 Stunden wurde eine große Europäische Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU...
  • Seite 14 Garantie, finden Sie auf Garantieabwicklung unserer Homepage: Im Falle eines technischen Defekts während oder www.bomann-germany.de/service nach der Garantiezeit wenden Sie sich bitte an unse- ren Kundenservice, um einen Termin für einen Tech- Telefonische Reparaturannahme für Österreich: nikereinsatz vor Ort zu vereinbaren.
  • Seite 15: Entsorgung

    (*Kosten laut Konditionen Ihres Vertragspartners für Festnetz / Allgemeine Reparaturhinweise oder Mobilfunkanschlüsse) für Kühl- / Gefriergeräte Die Bevorratung der Ersatzteile für die Reparatur Sie erhalten allgemeine Informationen zum Aus- innerhalb der EU, erfolgt gemäß den gesetzlichen tausch bestimmter Ersatzteile. Die Darstellungen und Vorgaben.
  • Seite 16  Kontrollieren Sie die Türdichtung weiterhin regel-  Entnehmen Sie die obere Gerätetür und stellen mäßig auf Verschmutzungen und Beschädigun- Sie die Tür sicher zur Seite. gen!  Demontieren Sie das mitt- Austauschen des Türgriffs lere Türscharnier, indem Sie die Schrauben lösen. ...
  • Seite 17: Introduction

     Setzen Sie die Türablage flach auf, drücken Sie beide Seiten der Ablage gleichzeitig nach unten, so dass sie in den Halterungen einrastet. Austauschen der Einschübe  Das Schubfach nach vorne herausnehmen, ggf. schräg stellen und entnehmen (Bild 1).  Für ein auf Teleskopschienen ausziehbares Schubfach gilt, dieses zunächst vollständig her- auszuziehen und nach oben zu entnehmen (Bild 2).
  • Seite 18: General Notes

    ENGLISH other purpose. Any other use is not intended and Introduction can result in damages or personal injuries. Thank you for choosing our product. We hope you  This appliance is not intended to be used as a will enjoy using the appliance. built-in appliance.
  • Seite 19 Special safety Information for this Unit  This unit is intended to be used in household and similar applications such as - staff kitchen areas in shops, offices and other working environ- ments; - farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments;...
  • Seite 20: Special Safety Information For This Unit . Page 18 Transport And Packaging

     Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older 8 years and supervised.  NOTE: Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating appliances.  When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged.
  • Seite 21: Appliance Equipment

    The packaging materials are environmentally Installation friendly and recyclable. Dispose of packaging ma- Conditions for the installation location terials that are no longer required in accordance  Good ventilation is required around the appliance with the locally applicable regulations. to dissipate the heat properly and to guarantee ef- ...
  • Seite 22 Leveling the appliance  Make sure that the voltage supply matches the specifications on the rating label before connect- ing.  Connect the mains cable to a properly installed and earthed wall outlet.  If the plug after installation is not accessible, a corresponding disconnect device must be availa- Slight unevenness in the floor can be leveled out ble to meet the relevant safety regulations.
  • Seite 23: Startup / Operation

     Remove the hinge cover and the opposite blind Clean the appliance interior including all accessory cap and disassemble the upper door hinge. parts. Consider the instructions which we provide in “Cleaning and Maintenance”  Lift out the appliance door; remove the door stop- the chapter per on the bottom side of the door and install the Control panel / Function description...
  • Seite 24 ..when the appliance door is open Storing food As soon as the appliance door remains open for NOTE: Recommendation! more than 90 seconds, a signal tone sounds 5 times To guarantee that the temperature is low enough, every 30 seconds. you should pre-cool the appliance a few times before Press the SET button or close the appliance door to initial loading foods.
  • Seite 25 Freezing  The packaging must be impermeable to air and  Fresh food should be frozen as fast as possible to moisture. the core. During freezing operation, the tempera- Press the air out of the package. ture of fresh food should be lowered as fast as Seal the package tightly with e.g.
  • Seite 26: Cleaning And Mainenance

    Switching off WARNING:  The unit must be dry before restarting operation. To switch off the appliance, disconnect the appliance CAUTION: from the power supply.  Do not use a wire brush or other sharp, abrasive If the appliance is out of use for long periods: items.
  • Seite 27: Technical Data

    been constructed in accordance with the latest safety Problem / Cause / Action regulations. Loading is too warm - Check the temperature setting / ambient temper- ature. - A large quantity of warm food has been stored in the unit in the last 24 hours. Disposal - The appliance door is not closed properly.
  • Seite 28 WARNING: Replacing the door hinges During repair/maintenance work, the appliance must  Remove the contents of the appliance and the NOT be connected to the mains power! interior fittings. Replacing the door seal  Tilt the appliance back- wards and block it in this ...
  • Seite 29  Door hinge assembly is performed in reverse  Insert the drawer, if necessary, lift the front part of order. the drawer slightly and push it in completely. Make sure that the drawer is fitted into the guide Replacing the shelves/drawers rails.
  • Seite 32 C. Bomann GmbH www.bomann-germany.de Made in P.R.C.

Inhaltsverzeichnis