Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Nordpeis S-31A Exclusive Montageanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für S-31A Exclusive:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31
NO
Brukerveiledning
GB
User manual
SE
Bruksanvisning
FI
Käyttöohje
DE
Montageanleitung
FR
Manuel d'installation
Product no: IN-S31AE-000, IN-S31AE-010
Test report No: RRF - NS 16 4413, RRF- 29 22 6101
Last updated: 11.02.2022
S-31A Exclusive
2
10
17
24
31
41
!kg

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nordpeis S-31A Exclusive

  • Seite 1 S-31A Exclusive Brukerveiledning User manual Bruksanvisning Käyttöohje Montageanleitung Manuel d’installation Product no: IN-S31AE-000, IN-S31AE-010 Test report No: RRF - NS 16 4413, RRF- 29 22 6101 Last updated: 11.02.2022...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    VIKTIGE SIKKERHETSREGLER: INNHOLD 1. Før du installerer nytt ildsted 1. Følg monteringsanvisningen nøye når ildstedet Installasjon og kontroll før bruk tilkobles skorsteinen. Dersom monteringen fraviker Skorsteinstrekk fra eksemplene i monteringsanvisningen er det Tilførsel av luft viktig å ta hensyn til strålevarmen fra røykrøret til omkringliggende materialer.
  • Seite 3: Før Du Installerer Nytt Ildsted

    Lokalt feievesen må informeres av ildsteder må i tillegg være i henhold til det enkelte dersom installasjonen medfører endret feiebehov. lands lover og regler. Nordpeis AS står ikke ansvarlig for feilmontering av ildstedet. Skorsteinstrekk Sammenlignet med eldre ildsteder, stiller dagens Vi tar forbehold om trykkfeil og endringer.
  • Seite 4: Sikkerhetsavstander

    Da innsatsen ekspanderer under fyring må Data ihht til EN 13 229:2001 / A2:2004 omrammingen ALDRI hvile på innsatsen, men ha Krav til innluftskanaler under en avstand på ca 3 mm. Innsatsen må heller ikke innsats (cm 2 ) hvile på ileggsplaten eller mot sidene. Krav til utluftskanaler over Det anbefales å...
  • Seite 5: Montering Av Røykrør

    Montering av røykrør Påfyllingsmengde Ved montering av røykrør gjør vi oppmerksom på at Kløyvd ved (diametre of 6-9 cm) 150 mm røykrør skal utenpå stussen på røykklokken. Lengde: 25-30 cm Normal lmengde: 1,64 kg/h For røykinnføring etc. – følg skorsteinsleverandørens Maks mengde 3,0 kg/h anbefaling.
  • Seite 6: Thermotte

    å bytte etter det gjeldene lands forskrifter. noen år. Slitasjen er direkte påvirket av bruken av ildstedet. Nordpeis gir ett års garanti på deisse delene. Utover denne garantiperioden kan delene kjøpes. 7. Garanti Evt.
  • Seite 7 Fyring For lite luft til ildstedet kan medføre at glasset sotes. Tilfør derfor luft til bålet like etter at brenselet er lagt på, slik at det er flammer i brennkammeret og gassene forbrennes. Åpne opptennings-/fyringsventilen og ha gjerne døren litt på gløtt til flammene får godt tak. Merk at lufttilførsel til forbrenningen også...
  • Seite 8: Råd Og Tips Ved Problemer Med Forbrenningen

    Råd og tips ved problemer med forbrenningen Feil Forklaring Utbedring Skorsteinen er tilstoppet. Kontakt feier/se fyrings DVD for ytterligere informasjon eller rens røykrør, røykvenderplate og brennkammer. Røykrøret er tilsotet, eller det er sotansamling på Manglende trekk røykvenderplaten. Røykvenderplaten kan sitte galt. Kontroller monteringen av røykvenderplaten - se bruksanvisning.
  • Seite 9: Kontrollskjema

    SJEKKLISTE OG BEKREFTELSE PÅ UTFØRT KONTROLL AV ILDSTEDSMONTERING Eiendommens adresse Eierens navn Adresse Postnummer Sted Montørens navn Adresse Postnummer Sted Ildstedstype og fabrikk Effekt i kW Brenseltype Skorstenstype (Eks. tegl, type elementskorsten) Dimensjon i cm² Ant. ildsteder på skorstenen Installasjonen er kontrollert av Adresse Postnummer Sted...
  • Seite 10 IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS! INDEX 1. Prior to assembling the insert 1. Please follow the installation manual when Chimney draught connecting your stove / fireplace to the chimney / Shared flue gas system flue pipe. If connected differently from instruction Air Supply please, consider the heat radiation from the flue 2.
  • Seite 11: Prior To Assembling The Insert

    All safety distances are minimum distances. Installation of the table insert must comply with the current rules and regulations of the country where the product is installed. Nordpeis AS is not The draught increases when responsible for wrongly assembled inserts.
  • Seite 12: Distance To Combustible Material

    3. Distance to combustible material Technical TABLE Insert S-31A Exclusive Firewall. Material Steel Ensure that the safety distances are respected (FIG 2). Surface treatment door/doorframe Heat resistant varnish When connecting a steel chimney to the top outlet use Weight of insert 85 kg the security distances required from the manufacturer.
  • Seite 13: Operational Control

    FIG 8 It is advisable to air well when lighting a fire for the first time as the varnish on the insert will release Remove the cutout at the back of the radiation shield (A). Remove the flue outlet cover and smoke outlet some smoke or smell.
  • Seite 14 The wear time will depend on the individual use of your Packaging recycle product. Nordpeis offers a one-year warranty on these The packaging accompanying the product should be parts. After this, replacements can be purchased. recycled according to national regulations.
  • Seite 15: Advice On Lighting A Fire

    8. Advice on lighting a fire Warning! The Firebox shall to be always closed except The best way to light a fire is with the use of lightening during ignition, refueling and ash removal. briquettes and dry kindling wood. Newspapers cause a lot of ash and the ink is damaging for the environment.
  • Seite 16: Some Advice In Case Of Combustion Problems

    Some advice in case of combustion problems Error Explanation Solution The chimney is blocked. Contact a chimney sweeper / dealer for more information or clean The flue is sooty or there is accumulated soot on the the flue, smoke baffle and burn chamber. No draught smoke baffle.
  • Seite 17: Viktiga Säkerhetsvarningar

    Index VIKTIGA SÄKERHETSVARNINGAR: 1. Innan insatsen monteras 1. Följ anvisningarna i denna monteringsanvisning när Skorstensdrag du ansluter kaminen/eldstaden till skorsten/rökrör. Lufttillförsel Om du väljer anslutningssätt annat än det som anges Krav på eldstadsplan i dessa anvisningar måste du ta med i beräkningen den påverkan som värmestrålningen från rökröret har 2.
  • Seite 18: Innan Insatsen Monteras

    • krav på isoleringsmaterial mellan eldstadens ram och bakplatta Nordpeis AS tar inget ansvar för felaktigt installerade insatser. • storlek på golvplåtar framför eldstaden, om sådana krävs Med reservation för tryckfel och ändringar. • rökrörsanslutning mellan kamin och skorsten För den senast uppdaterade versionen, besök...
  • Seite 19: Avstånd Till Brännbara Material

    4. Montering Data i enlighet med EN 13 229:2001 / A2:2004 Area hos konvektionsluft- Kontrollera packlistan för att säkerställa att alla ventil under insatsen (cm²) lösa delar finns med. Area hos konvektionsluft- ventil ovanför insatsen (cm²) Luckan öppnas genom att handtaget dras utåt och up- påt enligt fig.
  • Seite 20: Första Tändning

    Funktionskontroll Vedens storlek När insatsen står upp och innan ramen monteras ska Kluvet trä – två klabbar (6–9 cm diameter) du kontrollera att alla funktioner är enkla att manövrera Längd: 25–30 cm och fungerar på tillfredsställande sätt. Normal mängd för påfyllning. 1,64 kg/tim (Max.
  • Seite 21 återvinningsprocessen avbrytas. Du ger ett viktigt bidrag frekvent du använder din produkt. till miljön om du ser till att keramiskt glas inte hamnar i Nordpeis lämnar 1 års garanti för dessa delar. Därefter återvinningen av vanligt glas. kan ersättningsdelar köpas.
  • Seite 22 Vid en skorstensbrand, stäng dörren och luft SE: Varning! ventilenpå spisen / insatsen och ring brandkåren. Elda ALDRIG med impregnerat trä, målat trä, Efter en skorstensbrand måste skorstenen plywood, spånplattor, avfall, mjölkkartonger, tryck- inspekterasav behörig skorstensfejare innan du saker eller liknande. Om något av dessa material använderapparaten igen.
  • Seite 23: Råd Vidförbränningsproblem

    Råd vidförbränningsproblem Felorsak Lösning Skorstenen är igensatt. Kontakta sotare/återförsäljaren för närmare information eller rengör Rökröret är igensotat eller sot har samlats på rökvändar- rökrör, rökvändarplatta och förbränningskammare. Inget drag plattan Kontrollera monteringen av rökvändarplattan – se monteringsanvisning- Rökvändarplattan är felaktigt placerad. arna.
  • Seite 24 Sisältö TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTOIMENPITEITÄ 1. Ennen takkasydämen asennusta 1. Noudata asennusohjetta, kun yhdistät Savupiipun veto tulisijan savupiippuun tai hormiin. Jos Palamisilman syöttö yhdistäminen tehdään ohjeesta poikkeavalla tavalla, ota huomioon lämmön säteily hormista 2. Tekniset tiedot ympäröiviin rakenteisiin. 3. Turvaetäisyydet 2. Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä ja noudata ohjeita.
  • Seite 25: Ennen Takkasydämen Asennusta

    Asiakas on Jos kiertoilman saantia pienennetään, tuote voi velvollinen huolehtimaan siitä, että takan asennuspai- ylikuumentua ja aiheuttaa tulipalon. kan määräyksiä noudatetaan. Nordpeis AS ei vastaa virheellisestä asennuksesta. Noudata asennusohjeita oman turvallisuutesi vuoksi. Kaikki Tärkeää tarkistettavaa turvaetäisyydet ovat minimietäisyyksiä.
  • Seite 26: Turvaetäisyydet

    4. Asennus (KUVAT 3-9) Tiedot standardin EN 13 229 mukaan Konvektioilma aukon minimiala Tarkasta pakkauslista varmistaaksesi, että kaikki takkasydämen alla (cm 2 ) irto-osat ovat mukana. Konvektioilma aukon minimiala takkasydämen päällä (cm 2 ) Luukku avataan vetämällä kahvaa ulos KUVA 4. Minimietäisyys konvektioilma aukon ja katon välillä...
  • Seite 27: Tulen Sytyttäminen Ensimmäistä Kertaa

    Palamisilman säätimen käyttö vaatii hieman kokemus- ta, mutta vähän ajan kuluttua löydät tulen luonnollisen Paloilmansäätö (ylhäällä keskellä FIG 6) rytmin. Oikealla Suljettu Vasemmalla Täysin auki TÄRKEÄÄ! Muista avata sytytysilman säädin (ja mielellään myös luukku), ennen kuin lisäät Kuoren maalaaminen puita kuumaan palotilaan. Anna puiden syttyä On suositeltua käyttää...
  • Seite 28: Thermotte

    Tulipesän eristyslevyt (Thermotte - KUVA 3) on räysten mukaisesti. luokiteltu kulutusosiksi, jotka on vaihdettava muutamien vuosien kuluttua. Aika riippuu tuotteen käyttötavasta. Nordpeis myöntää näille osille yhden vuoden takuun. 7. Takuu Tämän jälkeen niitä voi hankkia varaosina. Jos eristyslevyt täytyy irrottaa, se tehdään seuraavas- sa järjestyksessä.
  • Seite 29 Puun varastointi Varmistaaksesi, että puu on kuivaa, puu tulisi kaataa talvella ja varastoida kesän yli peitettynä ja hyvin tuu- letetussa paikassa. Älä peitä puupinoa maata vasten olevalla pressulla, koska pressu toimii silloin tiiviinä kantena, joka estää puun kuivumisen. Pidä aina pieni määrä...
  • Seite 30: Ohjeita Palamisongelmien Ratkaisemiseen

    Ohjeita palamisongelmien ratkaisemiseen Ongelma Selitys Ratkaisu Savupiippu on tukossa. Ota yhteyttä nuohoojaan / jälleenmyyjään lisätietoa varten tai puh- dista savuputki, savupelti ja palotila. Ei vetoa Savuputki on nokinen tai savupellille on kertynyt nokea. Savupelti on väärässä asennossa. Tarkista savupellin asennus – katso asennusohjeet. Avaa ikkuna tulen sytytyksen ajaksi.
  • Seite 31: Wichtige Sicherheitshinweise

    Vor der Installation Ihres Gerätes beachten Sie bitte alle geltenden Bestimmungen. *1/ siehe Punkt 9 / Eine Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen Grundsätzliche Anforderungen. Nordpeis ist nicht für führt zu einem Erlöschen der Garantie und setzt widerrechtliche oder inkorrekte Instalation Ihres Ger- Personen sowie Eigentum Gefahren aus.
  • Seite 32: Schornsteinzug

    Sie einen Schornsteinfeger. Kamineinsatzes beachten Sie die länderspezifischen, örtlichen und baurechtlichen Vorschriften. Hinweis! Ungünstige Zugverhältnisse oder widrige Nordpeis trägt keine Verantwortung für falsch aufgestellte Witterungsbedingungen, z.B. Nebel, Wind usw., Einsätze. können den Rauchgaszug beeinträchtigen, der für das Befeuern erforderlich ist. Diese Bedin- Für die neuesten Informationen gehen Sie bitte auf die...
  • Seite 33: Sicherheitsabstand Zu Brennbarem Material

    3. Sicherheitsabstand zu brennbarem Einsatz S-31A Exclusive Material Material Stahl Oberflächenbehandlung Hitzebeständiger Vergewissern Sie sich, dass alle Sicherheitsabstände Gewicht (kg) eingehalten werden (FIG 1). Primär- und Verbrennungsluftsystem Falls Sie einen Schornstein aus Stahlelementen Sekundärluftventil mit Anschluss ”oben” anschließen, folgen Sie den...
  • Seite 34: Rauchgasrohr Anschließen

    angebracht werden soll, muss die Manschette für den 5. Erstbefeuerung Rauchgasauslass wie in Abb. 8 dargestellt platziert werden. Nachdem Ihr Gerät montiert ist und alle Anweisungen befolgt wurden, kann befeuert werden. Abb. 8 Achten Sie beim Beladen der Brennkammer darauf Entfernen Sie den Ausschnitt an der Rückseite des die Thermotte platten nicht zu beschädigen.
  • Seite 35: Pflege

    Altglas würde es die Wiedergewinnung des Nutzung Ihres Produktes ab. Rohmaterials aus dem Altglas zerstören. Es stellt Nordpeis gibt auf diese Teile 1 Jahr Garantie. Danach einen wichtigen Beitrag zur Umwelt dar, feuerfestes können Ersatzteile gekauft werden. Für neue Glas nicht mit dem Altglas zu entsorgen, sondern als Thermotteplatten kontaktieren Sie Ihren Fachhändler.
  • Seite 36: Garantie

    Beim Befeuern ist eine gute Luftzufuhr wichtig. Wenn der Schornstein erwärmt ist, herrscht besserer Zug und Sie können die Feuerraumtür schließen. Ihr Nordpeis-Gerät ist nur für Verbrennung von Schnittholz konstruiert und zugelassen. Überhitzen Sie niemals Ihr Gerät; es können irrepara- Achtung! Verwenden Sie nie flüssige...
  • Seite 37 4) LBO: Landesbauordnung der einzelnen explosionsfähige Stoffe oder Gemische in solcher Bundesländer Menge verarbeitet, gelagert oder hergestellt werden, 5) EnEV: Energieeinsparverordnung daß durch die Entzündung oder Explosion Gefahren 6) 1. BImSchV : 1. Bundesimmissionsschutzverord- entstehen. nung: Verordnung über kleine und mittlere Der Betrieb von der Feuerstätte wird nicht gefährdet, Feuerungsanlagen wenn...
  • Seite 38: Ersatzteile

    Die Feuerstätten sind so aufzustellen, daß sich Zulässige Brennstoffe seitlich der Austrittsstellen für die Warmluft innerhalb Es darf nur lufttrockenes Scheitholz verwendet eines Abstandes von 50 cm bis zu einer Höhe von 50 werden. Die Verfeuerung von Abfällen und cm über den Austrittsstellen keine Bauteile mit insbesondere Kunststoff ist laut brennbaren Baustoffen, keine derartigen Bundesimmissionsschutzgesetz verboten.
  • Seite 39: Hilfe Bei Problemen Mit Der Verbrennung

    Hilfe bei Problemen mit der Verbrennung FEHLER ERKLÄRUNG BEHEBUNG Zu wenig Zug Rauchrohr verstopft. Schornsteinfeger/Fachhändler kontaktieren oder Rau- chrohr und Brennkammer reinigen. Rauchrohr verrußt oder Rußverstopfung an der Rau- chgasprallplatte. Rauchgasprallplatte falsch angebracht. Kontrollieren Sie die Position der Rauchgasprallplatte. Siehe Montageanleitung. Das Gerät gibt Unterdruck im Raum.
  • Seite 40 FEHLER ERKLÄRUNG BEHEBUNG Weiss versch- Schlechte Verbrennung (zu niedrige Temperatur im Anweisungen für richtiges Befeuern in der Montagean- mutztes Glas Ofen). leitung lesen. Falsche Befeuern (mit Abfallholz, lackiertem oder Ausschließlich trockenes, reines Spaltholz verwenden. imprägniertem Holz, Plastik, sonstigem Abfall). Bei Öffnen der Es entsteht Druckausgleich in der Brennkammer.
  • Seite 41 Vous etes un client totalement responsables de l’execution de ces règles locales concernant l’installation dans votre région / pays. Nordpeis n’est Le non-respect de ces précautions entraînera la pas responsable quant à l’installation” perte de votre garantie et exposera les personnes et les biens à...
  • Seite 42: Informations Techniques

    14 à 25 Pascals. Nordpeis se reserve le droit de modifier sans préavis les Le tirage augmente quand: caractéristiques techniques et dimensionnelles de ses • La cheminée devient plus chaude que l’air produits.
  • Seite 43: Distance À Matières Combustibles

    Débit massique des fumées (g/s) Le foyer se dilate pendant utilisation, c’est pourquoi il ne doit pas s’appuyer sur l’habillage. Pression recommandée en sortie >12 Ni l’habillage s’appuyer sur le foyer. L’espace de buse (Pa) recommandé au-dessus du foyer est de 3 millimètres.
  • Seite 44: Allumer Le Feu Pour La Première Fois

    assurez-vous que le bois s’enflamme bien. Lorsque les A. Ouvrez la porte et serrez la vis de réglage à l’aide d’une clé Allen de 2,5 mm. flammes sont stables et que la cheminée est chaude, B. Poussez délicatement la porte vers le haut. tirez sur la commande d’air primaire et régulez le feu normalement.
  • Seite 45: Conseils Pour Allumer Un Feu

    Recyclage de l’emballage est faite du produit. L’emballage accompagnant le produit doit être recyclé Nordpeis garantit ces pièces un an. Une fois la garantie conformément aux réglementations nationales passée, vous pouvez acheter des pièces de rechange. A. Plaque latérale droite B.
  • Seite 46 magasins, cartons de lait, etc. ne sont pas appropriés Trop d’air à la combustion peut créer une flamme pour allumer un feu. L’apport d’air est important incontrôlable qui très rapidement chauffera le foyer à l’allumage. Quand la conduite de cheminée est entier à...
  • Seite 47: Quelques Conseils En Cas De Problèmes De Combustion

    Quelques conseils en cas de problèmes de combustion Erreur Explication Solution La cheminée est obstruée. Contactez un ramoneur/un revendeur pour obtenir plus d’informations ou nettoyez le conduit, le déflecteur de fumée et la chambre de com- Le conduit est plein de suie ou de la suie s’est accu- Absence de bustion.
  • Seite 48 Pour une bonne combustion, suivez les recommandations présentes Mauvaise combustion (la température est trop basse). dans ce manuel d’utilisation. Vitre blanche Utilisation de matériaux inappropriés pour la combus- tion (comme : du bois peint ou imprégné, du plastique Assurez-vous d’utiliser uniquement du bois propre et sec. stratifié, du contre-plaqué, etc.).
  • Seite 49 FIG 1 = mm Revision note: Revision by: Date: Material: Created by: Weight (kg.): Format: Name: S-31A Exclusive - insert J.Rapke 01.02.2021 Scale:...
  • Seite 50 FIG 2 =Brannmur / Brandmur / Hitzenschutzwand / Firewall / Mur parfeu / Palomuuri =Brennbart materiale/ Brændbart materiale/ Brennbares Material/ Combustible material/ Matières combustibles/ Tulenarka materiaali =Omramning / Surround >15 >945 1000 mm >450cm² 1000 mm >785 >300cm² >15 >250...
  • Seite 51 FIG 3 FIG 4...
  • Seite 52 FIG 4 a FIG 5 14 mm...
  • Seite 53 FIG 5 a 21-00004-002 x3 14 mm Individual surround - optional FIG 5 b...
  • Seite 54 FIG 6 FIG 7 FIG 8 5 mm 5 mm...
  • Seite 55 FIG 9 2.5 mm...
  • Seite 56 FIG 10 FIG 11 4 mm...
  • Seite 57 FIG 11 a FIG 11 b...
  • Seite 58 FIG 11 c FIG 11 d...
  • Seite 59 FIG 12 FIG 13 PLASSERING AV SERIENUMMER / POSITION OF THE SERIAL NUMBER PLACERING AV SERIENUMMER / SARJANUMERON SIJAINTI POSITION DU NUMÉRO DE SÉRIE / POSITION DER SERIENNUMMER...
  • Seite 60 Declaration of Ecodesign Conformity This is to declare that Nordpeis S-31A Exclusive complies to the Ecodesign requirements described in the Commission Regulation, Directive 2015/1185 of the European Parliament and of Council 2009/125/WE for local solid fuel space heaters. Emission from combustion: Carbon monoxide at 13% O 2 <...
  • Seite 61 Permanent pilot flame power requirement Pilot flame power requirement (if applicable) pilot Contact details Name and address of the supplier: Nordpeis AS, Gjellebekkstubben 11, N-3420 LIERSKOGEN, Norway...
  • Seite 62 Nordpeis AS Gjellebekkstubben 11 3420 Lierskogen, Norway S-31AExclusive-CPR-2022/01/24 EN 13229:2001/A2:2004/AC:2007 S-31A Exclusive Year of Approval / Zulassungsjahr 2022 Kamin zum Heizen mit festen Brennstoffen Heating of living accomodation / Feuersicherheit : Fire safety: Brandverhalten: Reaction to fire: Abstand zu nicht brennbaren Materialien:...
  • Seite 63 Nordpeis AS. Nordpeis S-31A ENERGIA · · ΕΝΕΡΓΕΙΑ · ENERGIJA · ENERGY · ENERGIE 2015/1186...
  • Seite 64 Nordpeis AS, Gjellebekkstubben 11, N-3420 LIERSKOGEN, Norway www.nordpeis.no...

Diese Anleitung auch für:

In-s31ae-000In-s31ae-010

Inhaltsverzeichnis