Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

epico 2in1 Wireless Charging Base Gebrauchsanleitung Seite 4

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
2in1 Wireless Charging Base
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Köszönjük, hogy cégünk termékének megvásárlása mellett döntött. Hisszük, hogy a termékünkkel elégedett lesz.
Műszaki adatok 
2in1 Wireless Charging Base
Bemenet: 5-9 V/2 A
Töltési teljesítmény 1:
7 W / 10 W (127,7 kHz)
Töltési teljesítmény 2: 3W
Anyag: ABS, PC, alumíniumötvözet,
gumi bevonat
Méretek: 93 x 181 x 11 mm
Súly: 215 g 
A csomagolás tartalma
1x Epico 2in1 Wireless Charging Base
1x USB-C kábel
1x Quick Charge adapter
1 db Használati útmutató
A termék használata
1.
Illessze a Type-C típusú bemenettel ellátott tápkábelt (a csomagolás része) az alátétbe, az USB
másik végét pedig a QC adapterbe (a csomagolás része). A LED dióda kéken felvillan, majd
helyezze a készüléket a töltő felületre.
Apple Watch töltése
2. A Watch töltőfelület beállítható, úgyhogy az Apple Watch készüléket lehajtott vagy felhajtott
töltőfelülettel töltheti. Miután az órát a töltő felületre helyezte, biztonságosan rögzítve van mágnessel,
és a töltés automatikusan indul. A töltés folyamatát az óra kijelzőjén követheti figyelemmel.
Mobiltelefon töltése
3. Helyezze a mobiltelefont a (+) jellel ellátott töltőfelületre. A töltő alátét felismeri a telefonja
kínálta lehetőségeket, és 5W/7.5W/10W/4.75-5.25V/1.1A töltési teljesítménnyel megkezdi a
töltést. A készülék helyes elhelyezését követően a jelző LED dióda kigyullad, tudtul adva ezzel,
hogy megkezdődött a töltés.
Biztonsági utasítások
Figyelmesen olvassa el az alábbi biztonsági és használati előírásokat. Ezzel megelőzheti a termék
sérülését vagy meghibásodását. A gyártó nem vállal felelősséget a termék rendeltetésétől eltérő
vagy helytelen használata miatt bekövetkező károkért és sérülésekért.
1.
A terméket és tartozékait gyerekektől elzárva tárolja.
2. A termék csak háztartásokban használható.
3. Ügyeljen arra, hogy a termék ne essen le, azon ne keletkezzen sérülés, deformáció, illetve más
jellegű sérülés, amely a termék helyes működését befolyásolhatná.
4. A terméket és tartozékait ne bontsa meg, a burkolatokat ne szúrja fel. A termékben nincsenek
olyan alkatrészek, amelyeket a felhasználó is megjavíthat.
5. A terméket és tartozékait ne tegye ki nedvesség és víz hatásának. A terméket ne tegye ki
fröccsenő vagy folyó víz hatásának. A termékre ne tegyen rá vizet tartalmazó edényt (pl. vázát).
6. A termék közelébe ne tegyen bankkártyát, vagy más, chipet tartalmazó kártyát (amelyek
vezeték nélküli módban is használhatók). A kártya használhatatlanná válhat.
7.
A vezeték nélküli töltő felület és bármilyen orvosi eszköz (pl. szívritmus-szabályozó) között
tartson legalább 20 cm távolságot, ellenkező esetben a töltőegység hatással lehet az orvosi
eszköz működésére.
8. Töltés közben a mobiltelefonról (vagy más eszközről) távolítsa el a fémet tartalmazó burkolatot,
mert lelassíthatja vagy megakadályozhatja a töltést.
9.
A terméket és tartozékait ne tegye ki közvetlen napsütés hatásának. A termékre ne helyezzen
nyílt lánggal égő tárgyat, például gyertyát.
10. A terméket és tartozékait ne dobja tűzbe.
11. A termék közelében nem lehetnek gyúlékony és robbanékony anyagok.
12. A bekapcsolt terméket és tartozékait ne hagyja felügyelet nélkül.
13. Ha a termék vagy a tartozéka megsérült, akkor azokat használni tilos.
14. A termék és az adapter a használat közben felmelegedhet. Amennyiben a termék erősen
felmelegszik, akkor a termék valószínűleg meghibásodott. Ilyen esetben az adaptert azonnal
válassza le, és a terméket vigye márkaszervizbe. A termék körül és felett hagyjon elegendő
helyet a levegő szabad áramlásához. A terméket ne használja textil felületen (pl. abroszon).
15. A terméket ne takarja le.
16. A tisztítás megkezdése előtt a terméket válassza le az elektromos hálózatról (húzza ki az
adaptert).
17. A termék tisztításához csak száraz ruhát használjon. A terméket tilos vízzel, vegyi anyagokkal,
oldószerekkel, benzinnel stb. tisztítani.
18. A terméket száraz és jól szellőző, gyerekektől és háziállatoktól elzárt helyen tárolja. A tárolt
termékre semmilyen tárgyat se helyezzen rá.
Kárfelelősség kizárása
A gyártó nem vállal semmilyen felelősséget a mobil eszközön a termék helytelen használata
következtében felmerülő esetleges károkért.
Ez a szimbólum a terméken vagy a kísérő dokumentációban azt jelzi, hogy a termék nem
tekinthető normál háztartási hulladéknak, a terméket helyi jogszabályoknak megfelelően
kell ártalmatlanítani. A használhatatlan terméket adja le környezetbarát ártalmatlanítás
céljából. A termék megfelelő ártalmatlanításával ön is hozzájárul a környezetünk védelméhez.
A terméket átvevő hulladékgyűjtő telephelyekről további információkat a helyi polgármesteri
hivatalban, vagy a termék eladójától kaphat.
A termék megfelel az adott termékekre vonatkozó összes európai uniós műszaki és
egyéb előírásnak.
II. osztály. A felhasználó áramütés elleni védelméről kettős szigetelés gondoskodik.
A jel arra utal, hogy a termék csak beltérben használható. A termék szabadban nem
használható.
1.
2.
USB-C CABLE
Typ: USB-A to USB-C
Anyag: PVC műanyag
Hossz: 1 m
Súly: 28 g
18W QC 3.0 WALL CHARGER
Maximális teljesítmény: 18 W
Bemenet: AC 100-240 V (50-60 Hz) 0.6 A
Kimenet: 3.6 ~ 6.5V/3A, 6.5~9V/2A, 9V~12V/1.5A
Anyag: ABS + PC
Méretek: 45 x 88 x 26 mm
Súly: 62 g
3.
HU
1.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

9915111300032

Inhaltsverzeichnis