Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

epico 2in1 Wireless Charging Base Gebrauchsanleitung Seite 15

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
2in1 Wireless Charging Base
УПАТС ТВО ЗА КОРИСНИКОТ
Ви благодариме што го купивте нашиот производ. Веруваме дека ќе бидете задоволни со него.
Технички карактеристики 
2in1 Wireless Charging Base
Влез: 5-9 V/2 A
Капацитет за напојување (часовник):
7 W / 10 W (127,7 kHz)
Капацитет за напојување 2: 3W
Материјал: ABS, компјутер, легура
на алуминиум, Гумен слој
Димензии: 93 x 181 x 11 мм
Тежина: 215 г
Содржина на пакувањето
1x база за полнење од Epico (Epico 2in1 Wireless Charging Base)
1x USB-С кабел
1x адаптер Quick Charge
1х Упатство за корисникот
Користење на производот
1.
Вметнете го кабелот за полнење Type-C (вклучен) во подлошката за полнење, а другиот
USB-крај во адаптерот QC (вклучен). LED-диодата ќе почне да трепка сино, потоа
поставете го уредот на површината за полнење.
Полнење Apple Watch
2.
Часовникот може да се полни од страната или легнат. Откако ќе го поставите часовникот
на површината за полнење, ќе биде магнетски задржан, и полнењето автоматски ќе почне.
Може да го следите напредокот со полнењето на екранот на часовникот.
Полнење мобилен телефон
3.
Поставете го мобилниот уред на површината за полнење означена со (+). Подлошката
за полнење ќе го одреди капацитетот на вашиот телефон и ќе почне со полнење од
5W/7.5W/10W/4.75-5.25V/1.1A. Откако телефонот ќе биде соодветно поставен, LED-диодата
ќе се вклучи за да ве извести дека полнењето е во тек.
Безбедносни инструкции
Внимателно прочитајте ги безбедносните упатства и упатствата за работа подолу. Предадете
евентуално оштетување на уредот или можно оштетување. Производителот не презема
одговорност за штета предизвикана од неправилна употреба на овој уред.
1.
Чувајте го производот и неговите додатоци подалеку од дофат на деца.
2.
Овој производ е наменет само за употреба во домаќинството.
3.
Внимавајте да не испуштите, намерно или ненамерно да се скршите, да се наведнувате, да
се вдлабнете или на друг начин да не ја деформирате основата, адаптерот или кабелот за
полнење, бидејќи тоа може да го попречи правилното функционирање.
4.
Не расклопувајте или на друг начин не го нарушувајте производот или неговите додатоци.
Не содржи делови што можат да се сервисираат во случај на дефект.
5.
Не изложувајте го производот или неговите додатоци на влага и не потопувајте ги во
течности. Не ги изложувајте на капење или прскање вода. Не ставајте контејнери за вода,
како што се вазни, врз нив.
6.
Не ставајте банкарска картичка или други картички или чипови што работат безжично во
непосредна близина. Може да бидат непоправливо оштетени.
7.
Одржувајте растојание од најмалку 20 см помеѓу вградени медицински помагала (на пр.
Пејсмејкери) и површини за безжично полнење за да спречите евентуални пречки со
медицинскиот уред.
8.
Не користете капаци што содржат метал при полнење, бидејќи тоа може да го забави или
целосно да го прекине полнењето.
9.
Не изложувајте го производот или неговите додатоци на директна сончева светлина.
Забрането е да се ставаат извори на отворен оган врз нив, како што се палење свеќи.
10. Никогаш не фрлајте го производот или неговите додатоци во оган.
11. Не користете или чувајте го производот или неговите додатоци во близина на супстанции
/ предмети што можат да запалат, запаливи или експлозивни супстанции, итн.
12. Не оставајте го производот или неговите додатоци без надзор додека е во функција.
13. Забрането е користење на оштетен производ или негови додатоци.
14. И држачот за полнење и адаптерот за наизменична струја може да се загреат при
полнење и употреба. Ве молиме, посветете големо внимание на неговото можно
екстремно загревање, што може да укаже на проблем со колото за полнење на
електронскиот уред. Во овој случај, веднаш исклучете го лежиштето за полнење или
адаптер за струја и консултирајте се со квалификуван техничар. Обезбедете доволно
слободен простор околу производот за правилна циркулација на воздухот. Не користете
го на облечена површина (на пр. Чаршав).
15. Никогаш не покривајте го производот.
16. Пред чистење, проверете дали адаптерот е исклучен од штекерот.
17. Користете само сува крпа за чистење. Забрането е да се користи вода, хемикалии,
растворувачи, бензин и сл. За чистење.
18. Чувајте го производот и неговите додатоци на суво и добро проветрено место, подалеку од
дофат на деца или домашни миленици. Не ставајте предмети врз нив за време на складирањето.
Одбивање на одговорност
Производителот не е одговорен за настанати штети на мобилни уреди поради неправилната
употреба на овој производ.
Овој симбол на производот или во придружната документација покажува дека
производот не смее да се смета за нормален комунален отпад и мора да се
отстрани во согласност со локалните прописи.. Фрлете го овој производ на
еколошки начин. Правилното отстранување на овој производ ја штити животната
средина. За повеќе информации, контактирајте ја локалната канцеларија за
отстранување на отпад од општината, најблиската точка за собирање или дилерот.
Овој производ е во согласност со сите основни барања на директивите на ЕУ што
се однесуваат на него.
Класа II - Заштита од електричен удар се обезбедува со двојна или засилена
изолација.
Овој симбол покажува дека производот е наменет само за внатрешна внатрешна
употреба. Производот не е наменет за надворешна употреба.
1.
2.
USB-C CABLE
Typ: USB-A to USB-C
Материјал: PVC пластика
Должина: 1 м
Тежина: 28 г
18W QC 3.0 WALL CHARGER
Максимална изведба: 18 W
Влез: AC 100-240 V (50-60 Hz) 0.6 A
Излез: 3.6 ~ 6.5V/3A, 6.5~9V/2A, 9V~12V/1.5A
Материјал: ABS + PC
Димензии: 45 x 88 x 26 мм
Тежина: 62 г
3.
MK
1.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

9915111300032

Inhaltsverzeichnis