Gigaset 4000 Classic, IM1 dt, A31008-G4000-B001-2- 4000ClaU.fm 30.05.01 Sicherheitshinweise Verwenden Sie nur das mitgelieferte Ste- ckernetzgerät, wie auf der Unterseite des Gerätes gekennzeichnet. Legen Sie nur zugelassene, aufladbare Akkus des gleichen Typs ein! D. h. nie- mals herkömmliche (nicht-aufladbare) Bat- terien, da sie zu Gesundheits- und Perso- nenschäden führen können.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 dt, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Nach dem ersten Ladevorgang können Sie Ihr Mo- bilteil nach jedem Gespräch wieder in die Basis/ Ladeschale zurücklegen. Das Laden wird elektro- nisch gesteuert. Dadurch wird ein schonendes La- den der Akkus gewährleistet.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 dt, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Mobilteil anmelden Damit Sie mit Ihrem Mobilteil telefonieren können, müssen Sie dieses mit seiner Basis „bekannt ma- chen“ (anmelden). Wenn Ihr Mobilteil bereits an einer anderen Basis angemeldet war (Schritt 1, 2 und 3), wenn Ihr Mobilteil an einer Gigaset-Basis der Vor- gängerserie neu angemeldet werden soll (Schritt 1...
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 dt, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Telefonieren Extern anrufen Externe Anrufe sind Anrufe ins öffentliche Telefonnetz. Rufnummer eingeben Ggf. mit der Display-Taste einzelne Zeichen korrigieren. Abheben-Taste drücken. Auflegen-Taste drücken, um das Gespräch zu beenden. Sie können auch zuerst die Abheben-Taste drücken und dann die Rufnummer eingeben –...
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 dt, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Anruf annehmen Ihr Telefon klingelt (Rufton) und die Status-LED blinkt. Abheben-Taste drücken. oder das Mobilteil nur aus der Basis/ Ladeschale nehmen (Lieferzustand: „Automatische Rufannahme“). Externes Gespräch verbinden, Rückfrage Sie können ein externes Gespräch an ein anderes Mo- bilteil verbinden oder intern eine Rückfrage halten.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 dt, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Wahlwiederholung Ihr Mobilteil speichert automatisch die fünf zuletzt ge- wählten Rufnummern oder Namen. Rufnummer/Namen anzeigen. Gewünschte Rufnummer/Namen auswählen. Abheben-Taste drücken – die Ruf- nummer wird gewählt. Wahlwiederholungsliste löschen Wahlwiederholungsliste öffnen. Menü öffnen.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 dt, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Telefonbuch und Netzanbieterliste Das Telefonbuch erleichtert Ihnen das Wählen von 20 Rufnummern. In der Netzanbieterliste können Sie die Vorwahl- nummern (Call-by-Call) von Telefongesellschaften spei- chern, um kostenbewusst zu telefonieren. Eintrag speichern Telefonbuch/Netzanbieterliste öff- nen.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 dt, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Mit Netzanbieterliste wählen (Call-by-Call) Mit dieser Funktion wird die Vorwahl eines Netzanbie- ters der Rufnummer vorangestellt („Verketten“). Netzanbieterliste aufrufen. Call-by-Call-Nummer auswählen und bestätigen. Rufnummer zum „Verketten“ eingeben. oder Rufnummer zum „Verketten“ auswählen und bestätigen.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 dt, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Mit der Schnellwahl wählen Taste lange drücken: z. B. Die gespeicherte Netzanbieter- nummer wird angezeigt. Rufnummer zum „Verketten“ z. B. eingeben oder Eintrag aus dem Telefonbuch auswählen und bestätigen. Drücken. Zeichentabelle Entsprechende Taste mehrmals bzw. lang drücken: –...
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 dt, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Telefonbucheintrag anzeigen und ändern Telefonbuch öffnen. Anfangsbuchstaben des Namens z. B. eingeben. Menü öffnen. MENU Auswählen und bestätigen. NUMMER Der Eintrag wird angezeigt. Ggf. Rufnummer überschreiben. Eingabe von Buchstaben und Zei- chen s. Zeichentabelle.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 dt, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Einstellungen Wecker einstellen Sie können Ihr Mobilteil als Wecker nutzen. Wecker aktivieren Ist an Ihrem Mobilteil eine Weckzeit eingestellt (Stern- chen-Symbol), klingelt es täglich zur gleichen Uhrzeit. Das Mobilteil befindet sich im Ruhezustand.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 dt, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Hörer-Lautstärke Sie können die Hörer-Lautstärke in drei Stufen einstellen – auch während eines Gesprächs. Menü öffnen. MENU Auswählen und bestätigen. AUDIO Bestätigen. HOERER Die aktuelle Lautstärke ertönt und die zugehörige Nummer wird angezeigt.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 dt, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Akkuwarnton ein-/ausschalten Bei eingeschalteter Funktion (Lieferzustand) werden Sie akustisch darauf hingewiesen, dass der Akku fast leer ist. Menü öffnen. MENU Funktion einschalten. oder Funktion ausschalten. Automatische Rufannahme ein-/aus Bei eingeschalteter Funktion nehmen Sie das Mo- bilteil zum Annehmen eines Anrufs aus der Ladescha- le, ohne auf die Hörer-Taste...
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 dt, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Anhang Pflege Wischen Sie Basis und Mobilteil mit einem feuchten Tuch oder einem Antistatiktuch ab. Benutzen Sie nie ein trockenes Tuch! Es besteht die Gefahr der stati- schen Aufladung! Empfohlene Akkus: Nickel-Cadmium (NiCd) Nickel-Metall-Hydrid (NiMH)
Ihnen Ihr Fachhändler weiter. Fragen zum Telefonan- schluss richten Sie bitte an Ihren Netzanbieter. Die Übereinstimmung des Gerätes mit den grundle- genden Anforderungen der R&TTE-Directive ist durch das CE-Kennzeichen bestätigt. Das Mobilteil Gigaset 4000 Classic ist innerhalb der EU und in der Schweiz zugelassen.
Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2- 4000ClaU.fm 23.05.010 Brief overview The display is protected by a plastic film. Remove the plastic film. Charging status Status LED flat Lights up during full a call flashes: Caution and flashes for: Current func- –...
Seite 26
Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2- 4000ClaU.fm 23.05.01 Important menus MENU ANNE SEL SERVICES ALARM CLOCK BARBARA MENU AUDIO SET CHRIS CALL CHARGES EDIT ENTRY BASE SET NEW ENTRY ANS MACHINE SHOW ENTRY REGISTER HS DEL ENTRY H/SET VOL RINGER...
Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2- 4000ClaU.fm 23.05.010 Safety precautions Only use the power supply unit sup- plied as indicated on the underside of the device. Only insert approved rechargeable bat- teries of the same type. Never use ordi- nary (non-rechargeable) batteries as they may pose a health hazard or cause injury.
17 .11.00 Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Preparing the handset Delivery package Gigaset 4000 Classic handset, two batteries, charging unit, belt clip, operating instructions. Inserting the batteries Make sure to insert the batteries the right way round – see diagram on the left.
4000Cla.fm 17 .11.00 Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Once the initial charging process is completed you can replace your handset into the base station/ charging unit after each call. Charging is controlled electronically. This ensures optimum charging and prolongs battery life.
4000Cla.fm 17 .11.00 Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Changing the display language MENU Open the menu. First press 9, then 2 and then: German English French Italian Spanish Portuguese Dutch Danish Norwegian Swedish Finnish Czech Polish Turkish...
4000Cla.fm 17 .11.00 Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Registering the handset To make calls with your handset, you must “intro- duce” it to its base station (registering) if your handset has already been registered at a dif- ferent base station (steps 1, 2 and 3),...
4000Cla.fm 17 .11.00 Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Making calls Making an external call External calls are calls to the public telephone net- work. Enter the telephone number If you make a mistake use the display key to correct individ- ual digits.
4000Cla.fm 17 .11.00 Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Answering a call Your telephone will ring (ringer) and the status LED will flash. Press the talk key. Simply remove the handset from the base station/charging unit (factory setting: “Auto talk”).
4000Cla.fm 17 .11.00 Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Automatic redial Your handset automatically saves the last five tele- phone numbers or names dialled. Display the telephone number/ name. Select the telephone number/ name you want. Press the talk key – the tele- phone number will be dialled.
4000Cla.fm 17 .11.00 Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Directory and network access list With the directory you can store up to 20 tele- phone numbers and then dial them at the push of a button. To reduce call charges you can save the prefixes (Call-...
Seite 37
4000Cla.fm 17 .11.00 Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Dialling with the network access list (Call-by-Call) You can use this function to put a network provider's prefix in front of the telephone number (“linking”). Open the network access list. Select call-by-call number and confirm.
4000Cla.fm 17 .11.00 Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Speed Dialling Hold down the key: e. g. The stored network provider pre- fix is displayed. Enter the telephone number for e. g. “linking” Select an entry in the directory and confirm.
4000Cla.fm 17 .11.00 Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Displaying and changing an entry Open the directory. Enter the first letter of the name. e. g. Open the menu. MENU Select the menu item and con- SHOW ENTRY firm. The entry is displayed.
4000Cla.fm 17 .11.00 Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Settings Setting the alarm clock You can use your handset as an alarm clock. Activating the alarm clock If activated, the alarm clock (asterisk icon) on your handset will ring every day at the time entered.
4000Cla.fm 17 .11.00 Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Handset volume You can set the handset volume to one of three levels – even during a call. Open the menu. MENU Select the menu item and AUDIO SET confirm. Confirm.
4000Cla.fm 17 .11.00 Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Activating/deactivating battery low beep If this function is activated (factory setting) a beep will sound to tell you that the battery is almost flat. Open the menu. MENU Activate the function.
4000Cla.fm 17 .11.00 Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Appendix Looking after your phone Wipe the base station and handset with a damp cloth or an antistatic wipe. Never use a dry cloth as this can cause static discharge. Recommended batteries:...
4000Cla.fm 17 .11.00 Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Guarantee If the telephone fails during the guarantee period be- cause of poor workmanship or faulty materials Sie- mens AG will repair or replace it. The guarantee period for Europe is at least 24 months (12 months up to 31.12.2001).
Seite 45
4000clasix.fm 23.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2- Index deleting an entry 16 dialling with the Dir. 13 Alarm clock 17 Display language 8 Answering a call 11 Appendix 20 Auto talk 19 Enquiry call 11 Automatic redial 12 Entry (directory) 16...
Seite 46
4000clasix.fm 23.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2- Index Ringer volume 18 Network access list 13 deleting an entry 16 Service 21 dialling with 14 Settings 17 Speed dialling 14 Storing an entry 13 Pause (when dialling) 10 Telephone number 12...
Seite 47
Be inspired Mode d’emploi et consignes de sécurité...
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz,A31008-G4000-B001-2- 4000ClaU.fm 30.05.01 Présentation L ’écran est protégé par un film. Retirez le film ! LED état (DEL) Niveau de charge vide 1/3 Fixe : pleine 2/3 en communication ; Clignotante : alarme Clignotante : –...
Seite 49
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz,A31008-G4000-B001-2- 4000ClaU.fm 30.05.01 Menus importants Touche MENU ANNA SVC RESEAU REVEIL BARBARA AUDIO > SONS MENU Claus COUTS REGL BASE UTILISER REPONDEUR NOUV ENTREE INSCR COMBI AFFICHER EFFACER COMBINE SONNERIE MELODIE MENU Sélectionner le menu principal Rechercher dans les menus, l’annuaire...
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz,A31008-G4000-B001-2- 4000ClaU.fm 30.05.01 Consignes de sécurité Utiliser exclusivement le bloc-secteur fourni comme indiqué sous la base par le symbole. Utiliser uniquement des batteries homologuées et de même modèle (rechargeables)! Ne jamais utiliser des piles normales (non rechargeables) qui peuvent endommager l'appareil, représenter...
Seite 51
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-B001-2-6Z19 4000ClaIVZ.fm 30.05.01 Sommaire Présentation ......2 Ecran et touches écran .
30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Préparer le combiné Contenu de l’emballage Combiné Gigaset 4000 Classic, deux batteries, char- geur, clip ceinture, mode d’emploi. Insérer les batteries Insérer les batteries en respectant la polarité – voir figure à gauche.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 frz ,A31008-G4000-B001-2-6Z19 Une fois la première charge effectuée, vous pou- vez reposer votre combiné sur la base/le chargeur après chaque communication. La charge est gé- rée électroniquement. Cela garantit une charge optimale et préserve la durée de vie des batteries.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Paramétrer la langue d’affichage MENU Ouvrir le menu. Appuyer sur 9, puis sur 2 et ensuite : Allemand Anglais Français Italien Espagnol Portugais Néerlandais Danois Norvégien Suédois Finnois Tchèque Polonais Turc...
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 frz ,A31008-G4000-B001-2-6Z19 Déclarer le combiné Pour pouvoir téléphoner avec un combiné, il faut préa- lablement "l’inscrire" sur la base (déclaration). Base Gigaset 4010/4015 Combiné neuf (sortie usine) à déclarer pour la pre- mière fois: La procédure est automatique et s'effectue simple-...
Seite 56
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Etape 2 : effectuez les opérations suivantes sur le combiné : Ouvrir le menu. MENU Sélectionner et valider. INSCR COMBI Entrer PIN s’affiche. Etape 3 : Effectuez les opérations suivantes sur le combiné...
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 frz ,A31008-G4000-B001-2-6Z19 Téléphoner Appel externe Les appels externes sont des appels vers le réseau té- léphonique. Entrer le numéro Si nécessaire, corriger certains caractères avec la touche écran Appuyer sur la touche "Décrocher". Pour mettre fin à la communica- tion, appuyer sur la touche "Raccrocher".
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Accepter un appel entrant Votre téléphone sonne et la LED d’état clignote. Appuyer sur la touche "Décrocher". Soulever simplement le combiné de la base/du chargeur (configuration usine : "Décroché automatique"). Etablir un double appel / Transfert interne En cours de communication externe vous pouvez éta-...
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 frz ,A31008-G4000-B001-2-6Z19 Répétition de la numérotation (Bis) Votre combiné enregistre automatiquement les cinq derniers numéros composés ou les noms correspon- dants de l'annuaire. Afficher le numéro/nom. Sélectionner le numéro/nom souhaité. Appuyer sur la touche "Décro- cher"...
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Annuaire et Annuaire spécial L ’annuaire vous permet de composer rapidement 20 numéros enregistrés avec le nom du correspon- dant associé. Dans l’Annuaire spécial vous pouvez enregistrer jusqu'à 10 numéros spéciaux récurrents (indicatifs, préfixes, services opérateurs) que vous pouvez sélec-...
Seite 61
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 frz ,A31008-G4000-B001-2-6Z19 Numéroter à partir de l’ A nnuaire spécial (Appel par appel) Cette fonction permet d'insérer appel par appel un nu- méro spécial, par exemple un préfixe ou un indicatif, avant le numéro à appeler ("chaînage").
Seite 62
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Composer à l'aide des touches de raccourci Appuyer de manière prolongée p. ex. sur la touche : Le numéro spécial (ex: préfixe opérateur) enrgistré s'affiche. Enchaîner en entrant le numéro p. ex.
Seite 63
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 frz ,A31008-G4000-B001-2-6Z19 Afficher et modifier l’entrée de l’annuaire Ouvrir l’annuaire. Entrer les premières lettres du p. ex. nom recherché puis affiner avec le curseur. Ouvrir le menu. MENU Sélectionner et valider. AFFICHER L ’entrée s’affiche.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Réglages Régler le réveil Vous pouvez utiliser votre combiné comme réveil. Activer le réveil Si une heure de réveil est programmée sur votre combiné (symbole Etoile), celui-ci sonne tous les jours à la même heure.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 frz ,A31008-G4000-B001-2-6Z19 Volume du combiné Vous pouvez régler le volume de l’écouteur sur trois ni- veaux – y compris en cours de communication. Ouvrir le menu. MENU Sélectionner et valider. AUDIO > SONS Valider.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Activer/désactiver l’alarme batterie Lorsque la fonction est activée (configuration usine), un signal sonore vous indique que la batterie est presque vide. Ouvrir le menu. MENU Valider la fonction. Désactiver la fonction. Activer/désactiver le décroché...
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 frz ,A31008-G4000-B001-2-6Z19 Annexe Entretien Essuyer la base et le combiné avec un chiffon humi- de ou un chiffon antistatique. Ne jamais utiliser de chiffon sec ! Risque de charge statique ! Batteries recommandées :...
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Garantie Durant la période de garantie, à compter de la date d’achat au revendeur, Siemens AG élimine tous les dé- fauts inhérents aux matériaux ou à la fabrication en ef- fectuant une réparation ou un échange standard, selon les cas.
Seite 69
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-B001-2-6Z19 4000ClaSIX.fm 30.05.01 Index Entretien 21 Etablir (communication Accepter un appel 12 établir) 12 Alarme batterie 20 Annexe 21 Annuaire 14 Garantie 22 effacer une entrée 17 numéroter à partir de 14 Langue d’affichage 8 Annuaire spécial 14...
Seite 70
Be inspired Istruzioni d’uso ed istruzioni di sicurezza...
Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19 4000ClaU.fm 30.05.01 Breve descrizione Il display è protetto da una pellicola. Toglierla! LED di stato Livello di carica scarica acceso in conversaz; carica lampeggia in caso di: lampeggia: avviso – chiamate in entrata – nuovi messaggi Funzioni e tasti –...
Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19 4000ClaU.fm 30.05.01 Menu importanti Tasto MENU ANNA SERV DI RETE SVEGLIA* BARBARA MENU AUDIO CLAUS ADDEBITI** UTILIZZA NR IMPOST BASE NUOVA VOCE SEGR TELEF NUMERO REG PORTATIL CANCELLA AURICOL SUONERIA MELODIA MENU Aprire il menu principale...
Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19 4000ClaU.fm 30.05.01 Istruzioni di sicurezza Utilizzare soltanto l’alimentatore in dota- zione, come indicato sul lato inferiore dell’apparecchio. Utilizzare soltanto le batterie consigliate ricaricabili dello stesso tipo. Ciò significa, non utilizzare in nessun caso batterie comu- ni (non ricaricabili), poiché...
Seite 74
4000ClaIVZ.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Indice Breve descrizione ......2 Simboli del display ......2 Menu importanti.
30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Preparare il portatile Contenuto della confezione Portatile Gigaset 4000 Classic, due batterie, caricabat- terie, clip da cintura, istruzioni d’uso. Inserire le batterie Inserire le batterie con la polarità indicata – vedi figura a sinistra.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Una volta eseguita la prima carica, potete riporre il portatile nella base/caricabatterie dopo ogni chia- mata. La carica è controllata elettronicamente. Ciò garantisce una gestione ottimale delle batterie. Durante la carica, le batterie si riscaldano; ciò è nor- male e non comporta pericoli.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Cambiare la lingua del display MENU Aprire il menu. Premere il 9, poi il 2 e infine: tedesco inglese francese italiano spagnolo portoghese olandese danese norvegese svedese finlandese ceco polacco turco...
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Registrare il portatile Per poter telefonare con il portatile, esso va dapprima “reso noto“ alla sua stazione base (registrato). Se il vostro portatile era già registrato su un’altra base (seguire i passi 1, 2 e 3),...
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Telefonare Telefonare sulla linea esterna Le chiamate esterne sono quelle che si svolgono sulla rete pubblica. Comporre il numero di telefono. Se necessario correggere con il tasto del display Premere il tasto di impegno linea.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Rispondere alle chiamate Il vostro telefono squilla e il LED di stato lampeggia. Premere il tasto di impegno linea. oppure Sollevare il portatile dalla base/ caricabatterie (impostazione all’acquisto: “Risposta automa- tica“). Trasferire le chiamate esterne,...
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Ripetizione della selezione Il portatile memorizza automaticamente gli ultimi cin- que numeri o nomi selezionati. Visualizzare i numeri di telefono/ nomi. Scegliere il numero/nome deside- rato. Premere il tasto di impegno linea – viene selezionato il numero.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Rubrica e rubrica speciale La rubrica vi facilita e rende più rapida la selezione di 20 numeri di telefono. Nella rubrica speciale potete registrare i prefissi (Call-by-Call) degli operatori di rete e telefonare così a tariffe più...
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Selezionare i prefissi dalla rubrica speciale (Call-by-Call) Questa funzione consente di selezionare il prefisso di un operatore di rete prima del numero di telefono (“congiungere“). Aprire la rubrica speciale. MENU Scegliere e confermare il numero UTILIZZA NR Call-by-Call dell’operatore.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Uso della selezione rapida Premere a lungo il tasto: per esempio viene visualizzato il prefisso dell’operatore corrispondente. Comporre il numero di telefono per esempio da “congiungere“ . oppure Per prelevare il numero da „con- giungere“...
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Visualizzare e modificare i numeri della rubrica Aprire la rubrica. Inserire la prima lettera del nome. per esempio Aprire il menu. MENU Scegliere e confermare. NUMERO Viene visualizzato il numero. Modificare il numero.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Impostazioni Impostare la sveglia Il portatile è dotato anche della funzione di sveglia. Attivare la sveglia Se impostata (asterisco sul display), la sveglia suona ogni giorno alla stessa ora. Il portatile è in stand by.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Volume dell’auricolare Il volume dell’auricolare può essere impostato su uno dei tre livelli disponibili – anche durante una conver- sazione. Aprire il menu. MENU Scegliere e confermare. AUDIO Confermare. AURICOL Si attiva il volume impostato e indicato il livello attuale.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Attivare/disattivare il tono di avviso delle batterie scariche Se la funzione è attivata (impostazione all’acquisto), quando la carica delle batterie sta per esaurirsi viene emesso un segnale acustico. Aprire il menu. MENU Attivare la funzione.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Appendice Cura Pulire la base e il portatile con un panno umido o an- tistatico. Non utilizzare in nessun caso un panno asciutto che creando cariche elettrostatiche potrebbe danneggiare l’apparato. Batterie raccomandate: Nichel-Cadmio (NiCd)
Garanzia (per i paesi della CEE) A partire dalla data d’acquisto ed entro il periodo di ga- ranzia, Siemens provvede all’eliminazione di difetti ri- guardanti il materiale o la fabbricazione. Siemens pre- sta la garanzia a propria discrezione riparando o sostituendo l’apparecchio guasto.
Seite 91
4000ClaSIX.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Indice alfabetico autonomia 20 registrare 9 Appendice 20 ripristinare i parametri iniziali 19 Batterie tempi di ricarica 20 autonomia 20 caricare 6 Registrare (il portatile) 9 inserirle 6 Registrare un numero 13 raccomandate 20...
Seite 92
Be inspired Instrucciones de manejo e indicaciones de seguridad...
Gigaset 4000 Classic, IM1-spa, A31008-G4000-B001-2- 4000ClaU.fm 23.05.01 Esquema general El display está protegido con una lámina de plástico. Retire la lámina de protección. LED de estado (diodo lum.) Estado de carga vacía Iluminado en llamada; llena intermitente en caso Intermitente: aviso –...
Seite 94
Gigaset 4000 Classic, IM1-spa, A31008-G4000-B001-2- 4000ClaU.fm 23.05.01 Menús importantes Tecla MENU SERV RED DESPERTADOR BARBARA MENU AUDIO CLAUS TASAS UTILIZAR NUM AJUSTES BASE NUEVO REGIST BUZON DE VOZ MOSTRAR NUM REGIS TEL BORRAR MICROT TIMBRE MELODIA MENU Abrir menú principal Hojear en menús, listín telefónico...
Gigaset 4000 Classic, IM1-spa, A31008-G4000-B001-2- 4000ClaU.fm 23.05.01 Indicaciones de seguridad Utilice exclusivamente el alimentador enchufable incluido en el suministro, como indica la parte inferior del equipo. Utilice sólo baterías recargables homolo- gadas y del mismo tipo. Es decir, no utili- ce en ningún caso pilas normales (no recar-...
Seite 96
4000ClaIVZ.fm 23.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-spa, A31008-G4000-B001-2- Indice Esquema general ......2 Símbolos del display ..... . 2 Menús importantes .
30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-spa, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Preparar el terminal Contenido del embalaje Terminal inalámbrico Gigaset 4000 Classic, dos bate- rías, soporte cargador, clip para el cinturón, instruccio- nes de manejo. Colocar las baterías Coloque las baterías con la polaridad correcta –...
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-spa, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Tras el primer proceso de carga, puede volver a co- locar el terminal inalámbrico en la estación base/ soporte cargador después de cada comunicación. La carga se controla de forma electrónica. De este modo, queda garantizada una carga óptima y dura-...
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-spa, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Modificar el idioma del display MENU Abrir el menú. Pulsar primero 9, luego 2 y seguidamente: Alemán Inglés Francés Italiano Español Portugués Holandés Danés Noruego Sueco Finlandés Checo Polaco Turco...
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-spa, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Dar de alta el terminal Para poder realizar llamadas con su terminal inalámbri- co debe "identificarlo“ (darlo de alta) en la estación base. Si el terminal inalámbrico ya está dado de alta en otra estación base (paso 1, 2 y 3),...
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-spa, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Realizar llamadas Llamadas externas Por llamadas externas se entiende llamadas a la red telefónica pública. Introducir el número de teléfono si es necesario, corregir caracte- res con la tecla de display Pulsar la tecla de descolgar.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-spa, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Contestar llamadas El teléfono suena (timbre de llamada) y el LED de es- tado parpadea. Pulsar la tecla de descolgar. o bien retirar simplemente el terminal inalámbrico de la estación base/ soporte cargador (estado de suministro: "Aceptación automá-...
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-spa, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Rellamada El terminal guarda automáticamente los cinco últimos números marcados o sus nombres. Mostrar número de teléfono/ nombre. Seleccionar número de teléfono/ nombre deseado. Pulsar la tecla de descolgar – el número se marca.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-spa, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Listín telefónico y lista de proveedores de red El listín telefónico facilita la marcación de 20 nú- meros de teléfono. En la lista de proveedores de red se pueden guardar los prefijos (call-by-call) de diferentes compa- ñías telefónicas para controlar los costes de las llama-...
Seite 105
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-spa, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Marcar con la lista de proveedores de red (call-by-call) Esta función permite anteponer el prefijo de un proveedor de red al número de teléfono ("encadena- miento"). Abrir la lista de proveedores de red.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-spa, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Marcar con marcación rápida Pulsar la tecla prolongada- p. ej. mente: Se muestra el número de proveedor de red programado. Introducir el número de teléfono p. ej. para el "encadenamiento" o bien Seleccionar un registro del listín telefónico y confirmar.
Seite 107
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-spa, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Mostrar y modificar registros del listín telefónico Abrir el listín telefónico. Introducir la inicial del nombre. p. ej. Abrir el menú. MENU Seleccionar y confirmar. MOSTRAR NUM Se visualiza el registro. Dado el caso, sobrescribir el número de teléfono.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-spa, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Ajustes Ajustar alarma El terminal se puede utilizar como despertador. Activar el despertador Si ha ajustado una hora en el despertador de su termi- nal inalámbrico (símbolo de asterisco), el timbre sona- rá todos los días a la misma hora.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-spa, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Volumen del microteléfono El volumen del microteléfono se puede ajustar en tres niveles – incluso durante una llamada. Abrir el menú. MENU Seleccionar y confirmar. AUDIO Confirmar. MICROTEL Se reproduce el volumen actual y se muestra el número correspon-...
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-spa, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Activar/desactivar tono de aviso de batería Si está activada la función (estado de suministro) una señal acústica indica que la batería está prácticamente agotada. Abrir el menú. MENU Activar la función. o bien Desactivar la función.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-spa, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Anexo Cuidados Limpie la estación base y el terminal inalámbrico con un paño húmedo o un paño antiestático. No utilice en ningún caso un paño seco. Existe el peligro de que se forme carga estática.
30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-spa, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Garantía Siemens S.A. se compromete, a partir de la fecha de compra en el comercio y durante el periodo de garan- tía, a eliminar todos los fallos producidos por defecto del material o de fabricación reparando o sustituyendo el equipo defectuoso.
Seite 113
4000ClaSIX.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-spa, A31008-G4000-B001-2- Indice alfabético Aceptación de llamada au- Garantía 21 tomática 19 Guardar registro 13 Ajustar idioma 8 Ajustes 17 Idioma del display 8 Alcance 20 Indicación del estado de Anexo 20 carga 6 Baterías Lista de proveedores de baterías...
Seite 114
4000ClaSIX.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-spa, A31008-G4000-B001-2- Indice alfabético Tono de aviso de batería 19 Tabla de símbolos 15 Tono del timbre 18 Tecla de señalización 10 Transferencia Terminal inalámbrico (de llamada) 11 dar de alta 9 Transferir una comunica- encender/apagar 7 ción 11...
Seite 115
Be inspired Manual de instruções e indicações de segurança...
Gigaset 4000 Classic, IM1-por, A31008-G4000-B001-2- 4000ClaU.fm 30.05.01 Esquema O display está protegido por uma película. Por favor retire a película de protecção! LED de estado Estado das baterias " Aceso durante a vazias chamada; cheias pisca quando: Pisca: a carregar –...
Seite 117
Gigaset 4000 Classic, IM1-por, A31008-G4000-B001-2- 4000ClaU.fm 30.05.01 Menus importantes MENU Tecla REDE DESPERTADOR BARBARA MENU AUDIO CLAUDIO TAXACAO UTILIZAR BASE NOVO REGISTO ATENDEDOR NUMERO REGISTAR APAGAR VOL MICRO VOL SINAL MELODIA Navegação MENU Aceder ao menu principal Percorrer os menus, lista telefónica Seleccionar funções, confirmar pro-...
Gigaset 4000 Classic, IM1-por, A31008-G4000-B001-2- 4000ClaU.fm 30.05.01 Indicações de segurança Utilize apenas o alimentador fornecido, o qual está referido no lado inferior do carregador. Utilize somente baterias recarregáveis, ambas com a mesma referência! (ver pág. 20). Nunca utilize baterias normais (não recarregáveis), pois poderão provocar danos e prejudicar a saúde.
Seite 119
4000ClaIVZ.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-por, A31008-G4000-B001-2- Índice Esquema ....... . . 2 Símbolos no display .
30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-por, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Preparar o terminal móvel Conteúdo da embalagem Terminal móvel Gigaset 4000 Classic, duas baterias, carregador, clip para cinto e este manual de instruções. Colocar as baterias Colocar as baterias com os a polaridade indicada –...
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-por, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Após o primeiro processo de carga, poderá recolocar o terminal móvel na base/carregador após cada chamada. A carga é controlada electronicamente, assegurando assim um carregamento optimizado e cuidado das baterias. Durante a carga, as baterias aquecem. Trata-se de um processo normal e inofensivo.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-por, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Programar o idioma de utilização MENU Solicitar o menu principal. Premir a tecla 9, depois a tecla 2, e em seguida: Alemão Inglês Francês Italiano Espanhol Português Holandês Dinamarquês Norueguês Sueco Finlandês Checo...
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-por, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Registar o terminal móvel Para que possa efectuar e receber chamadas com um terminal móvel terá de o tornar conhecido pela base. 1º passo: Preparar a base para o registo do terminal: Gigaset...
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-por, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Estabelecer chamadas Chamadas externas Chamadas externas são telefonemas realizados com recurso à rede telefónica pública. Introduzir o número a chamar Eventualmente, poderá corrigir este número com a tecla de display Premir a tecla Atender/Marcar.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-por, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Atender uma chamada Ao escutar o sinal de chamar (LED de estado pisca): Premir a tecla Atender/Marcar. Apenas retirar o terminal móvel da base/carregador para atender a chamada (Função atendimento automático, activa de fábrica).
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-por, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Repetir a marcação Poderá voltar a utilizar um dos últimos cinco números marcados anteriormente. Consultar a lista. Seleccionar um número. Premir a tecla Atender/Marcar - o número é marcado. Apagar a lista de repetição da marcação Consultar a lista.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-por, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Lista telefónica e lista de opera- dores de rede A lista telefónica facilita a marcação de até 20 re- gistos (nome e número). Na lista dos operadores poderá memorizar os prefixos (Call-by-Call) dos operadores de rede aos quais tem acesso.
Seite 128
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-por, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Utilizar a lista de operadores (Call-by-Call) Com esta função, antes de marcar um número poderá seleccionar o prefixo de um operador para esta cha- mada. Entrar na lista de operadores. Seleccionar um prefixo, solicitar o menu e confirmar.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-por, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Utilizar a selecção abreviada Manter a tecla premida até que o por ex., prefixo seja apresentado. Completar com o número preten- por ex., dido. Seleccionar o número a partir da lista telefónica. Premir a tecla Atender/Marcar.
Seite 130
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-por, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Ver/Alterar um registo da lista telefónica Entrar na lista telefónica. Seleccionar a primeira letra do por ex., nome do registo. Solicitar o menu. MENU Seleccionar e confirmar. NUMERO Será exibido o número telefónico deste registo.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-por, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Programações Programar o despertador Existe a possibilidade de utilizar o terminal móvel da mesma forma como um despertador. Ligar o despertador Se no terminal móvel estiver programada uma hora de despertar (símbolo asterisco no display), este tocará...
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-por, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Volume do Microtelefone Existe a possibilidade de regular o volume do microte- lefone em três níveis – mesmo durante uma chamada. Solicitar o menu principal. MENU Seleccionar e confirmar. AUDIO Confirmar. VOL MICRO O volume actual é...
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-por, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Ligar/Desligar o sinal de aviso das baterias descarregadas Com a função activada (de fábrica) será avisado caso a carga das baterias seja apenas residual. Solicitar o menu principal. MENU Activar a função. Desactivar a função.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-por, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Anexo Conservação Limpar a base e o terminal móvel apenas com um pano húmido ou com um pano antiestático. Não uti- lizar nunca um pano seco! Existe perigo de induzir cargas electroestáticas! Baterias recomendadas: Níquel-Cádmio (NiCd)
Perguntas relativas à ligação do telefone podem ser respondidas pelo seu operador de rede. O terminal móvel Gigaset 4000 Classic está homolo- gado para a UE e a Suiça. Excerto da declaração original "We, Siemens AG, declare, that the above mentioned pro-...
4000ClaSIX.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-por, A31008-G4000-B001-2- Índice remissivo Indicador do estado de carga 6 Alcance 20 Alimentador 4 Anexo 20 Língua do display 8 Assistência técnica 21 Lista de operadores Atender chamada 11 apagar registo 16 Atendimento Lista de operadores de automático 19...
Seite 137
4000ClaSIX.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1-por, A31008-G4000-B001-2- Índice remissivo tempo de carga 20 Terminal móvel Tabela de caracteres 15 ligar/desligar 7 Tecla R 10 Toque 18 Tempo de carga das bate- Transferir (chamada) 11 rias 20 Transferir chamada 11 Terminal autonomia 20 em programação de fá-...
Seite 138
Be inspired Gebruiksaanwijzing en veiligheidsvoorschriften...
Gigaset 4000 Classic, IM1 NL, A31008-G4000-B001-2- 4000ClaU.fm 30.05.01 Veiligheidsvoorschriften Gebruik uitsluitend de meegeleverde netvoe- dingsadapter zoals is aangegeven op de onder- zijde van het toestel. Plaats uitsluitend goedgekeurde, oplaadbare batterijen. Gebruik nooit gewone (niet-oplaadbare) batte- rijen: deze kunnen schade aan het batterijcom- partiment en zelfs persoonlijk letsel veroorzaken.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 NL, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Handset in gebruik nemen Inhoud van de verpakking Handset Gigaset 4000 Classic, twee batterijen, oplader, draagclip, gebruiksaanwijzing. Batterijen plaatsen Plaats de batterijen met de plus/min-polen in de juiste stand – zie linker afbeelding.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 NL, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Batterijen opladen Laat de handset voor het opladen van de batterijen ongeveer vijf uur op het basissta- tion/de oplader liggen, want de batterijen zijn bij levering niet opgeladen. Het opladen van de batterijen wordt op de handset...
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 NL, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Handset in-/uitschakelen Voor het in-/uitschakelen de ver- breektoets lang indrukken. U hoort een bevestigingstoon (oplopende reeks tonen). De handset wordt na het aanbrengen van de batte- rijen en het terugplaatsen op het basisstation of de oplader automatisch ingeschakeld.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 NL, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Displaytaal wijzigen MENU Menu openen. Eerst 9 en vervolgens 2 indrukken en daarna: Duits Engels Frans Italiaans Spaans Portugees Nederlands Deens Noors Zweeds Fins Tsjechisch Pools Turks...
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 NL, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Handset aanmelden Om met uw handset te kunnen telefoneren, moet u deze bij het basisstation aanmelden. Wanneer uw handset al bij een ander basisstation is aangemeld (stap 1, 2 en 3), Wanneer uw handset bij een basisstation van een oudere Gigaset-serie opnieuw moet worden aan- gemeld (stap 1 en 3).
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 NL, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Telefoneren Externe gesprekken Externe gesprekken zijn oproepen via het openbare telefoonnet. Telefoonnummer invoeren Eventueel met de displaytoets één of meer tekens corrige- ren. Verbindingstoets indrukken. Verbreektoets indrukken om het gesprek te beëindigen.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 NL, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Oproep aannemen Uw toestel gaat over (oproepsignaal) en het indicatie- lampje knippert. Verbindingstoets indrukken. De handset uit het basisstation of de oplader nemen (standaardin- stelling: "Automatische oproep- beantwoording"). Extern gesprek doorverbinden,...
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 NL, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Nummerherhaling De handset slaat automatisch de vijf laatst gekozen telefoonnummers of namen op. Telefoonnummer of naam wordt weergegeven. Gewenst telefoonnummer of gewenste naam selecteren. Verbindingstoets indrukken - het telefoonnummer wordt gekozen. Nummerherhalingslijst wissen Nummerherhalingslijst openen.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 NL, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Telefoonboek en netwerkaanbiederslijst Met het telefoonboek kunt u circa 20 telefoon- nummers gemakkelijk kiezen. In de netwerkaanbiederslijst kunt u de voorkies- nummers (LCR) van telefoniebedrijven opslaan om kostenbewust te telefoneren (LCR - Least Cost Rou- ting).
Seite 152
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 NL, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Met de netwerkaanbiederslijst kiezen (LCR) Met deze functie wordt het voorkiesnummer van een netwerkaanbieder (LCR - Least Cost Routing) vóór het telefoonnummer geplaatst (koppelen). Netwerkaanbiederslijst oproe- pen. LCR-nummer selecteren en bevestigen. Telefoonnummer dat u wilt kop- pelen invoeren.
Seite 153
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 NL, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Snelkiezen gebruiken Toets lang indrukken: bijv. Het opgeslagen nummer van de netwerkaanbieder wordt weerge- geven. Telefoonnummer voor "koppelen" bijv. invoeren Item uit het telefoonboek selec- teren en bevestigen. Indrukken. Tekentabel Desbetreffende toets meerdere keren of lang indruk- ken: –...
Seite 154
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 NL, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Telefoonboekrecord weergeven en wijzigen Telefoonboek openen. Eerste letters van de naam bijv. invoeren. Menu openen. MENU Selecteren en bevestigen. TOON NUMMER De ingevoerde gegevens worden weergegeven. Eventueel het telefoonnummer overschrijven. Zie de tekentabel voor de invoer van letters en tekens.
Seite 155
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 NL, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Alle gegevens wissen Telefoonboek / netwerkaan- biederslijst openen. Menu openen. MENU Cijfer 6 indrukken en de beveili- WISSEN? gingsvraag bevestigen.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 NL, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Instellingen Wekker instellen U kunt uw handset als wekker gebruiken. Wekker activeren Als op uw handset een wektijd is ingesteld (sterretjes- symbool), gaat de handset dagelijks om dezelfde tijd over. De handset staat in de ruststand.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 NL, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Volume van de hoorn U kunt het volume van de hoorn op drie niveaus instellen – ook tijdens een gesprek. Menu openen. MENU Selecteren en bevestigen. GELUID INST Bevestigen. H/SET VOL Het huidige volume klinkt en het bijbehorende nummer wordt weergegeven.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 NL, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Batterijwaarschuwingstoon in-/uitschakelen Als deze functie is ingeschakeld (standaardinstelling), wordt u akoestisch op de hoogte gesteld van het feit dat de batterij bijna leeg is. Menu openen. MENU Functie inschakelen. Functie uitschakelen. Automatische oproepbeantwoording...
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 NL, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Standaardinstellingen herstellen Het telefoonboek, de netwerkaanbiederslijst en de bellerslijst worden bij het herstellen van de standaar- dinstellingen niet gewist. De aanmelding bij het basis- station blijft behouden. Menu openen. MENU Met 9 en vervolgens 3 de proce- dure oproepen.
4000Cla.fm 30.05.01 Gigaset 4000 Classic, IM1 NL, A31008-G4000-B001-2-6Z19 Bijlage Onderhoud Maak het basisstation en de handset schoon met een vochtige of antistatische doek. Gebruik nooit een droge doek. Deze kan statische elektriciteit veroorza- ken. Aanbevolen batterijen: Nikkel-cadmium (NiCd) Nikkel-metaalhydride (NiMH)
• reparaties, vervanging of uitbreidingen aan de zaken zijn verricht door anderen dan Siemens zonder haar schriftelijke toestemming; • de zaken naar het oordeel van Siemens verwaar- loosd danwel onvoorzichtig en/of ondeskundig zijn gebruikt, behandeld en/of onderhouden, en of slijtage;...
Seite 162
Bel de service-afdeling van Siemens alleen bij storin- gen van het apparaat. Neem bij vragen over de bedie- ning van het toestel contact op met uw Siemens-leve- rancier. Voor vragen over de telefoonaansluiting kunt u contact opnemen met uw netwerkaanbieder.
/DWYLD .LQJGRP We, Siemens AG, declare, that the above mentioned product is ma- nufactured according to our Full Quality Assurance System certified by CETECOM ICT Services GmbH with the registration number „Q810820M“ in compliance with ANNEX V of the R&TTE-Directive 99/ 05/EC.