Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Ambiano MHF1CH Bedienungsanleitung
Ambiano MHF1CH Bedienungsanleitung

Ambiano MHF1CH Bedienungsanleitung

Mini-heissluftfritteuse
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MHF1CH:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Mini-Heissluftfritteuse
Mini-friteuse à air chaud |
Mini-friggitrice ad aria calda
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Deutsch........4
Français...... 21
Italiano...... 38

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ambiano MHF1CH

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Mini-Heissluftfritteuse Mini-friteuse à air chaud | Mini-friggitrice ad aria calda Deutsch..4 Français..21 Italiano..38...
  • Seite 2: Übersicht

    Übersicht - Vue d’ensemble - Panoramica prodotto...
  • Seite 3 Übersicht - Vue d’ensemble - Panoramica prodotto...
  • Seite 4: Lieferumfang/Geräteteile

    Lieferumfang/Geräteteile Lieferumfang/Geräteteile Heizleuchte Temperaturregler Dampfaustritt Belüftungsschlitze Betriebsleuchte Timer MAX-Markierung Griff Frittierkorb Untersetzer...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Übersicht........................2 Lieferumfang/Geräteteile..................4 Allgemeines......................7 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren............7 Bestimmungsgemäßer Gebrauch................7 Zeichenerklärung....................8 Sicherheit..........................8 Erstinbetriebnahme....................14 Produkt und Lieferumfang prüfen................14 Grundreinigung des Produkts..................14 Produkt aufstellen......................14 Bedienung......................15 Abschaltautomatik......................16 Garzeiten, Temperaturen und Mengen.................16 Fehlersuche......................17 Reinigung.......................19 Aufbewahrung......................
  • Seite 6: Mit Qr-Codes Schnell Und Einfach Ans Ziel

    Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel.
  • Seite 7: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu dieser Mini-Heissluftfritteuse (im Folgenden nur "Produkt" genannt). Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden am Produkt führen.
  • Seite 8: Zeichenerklärung

    Zeichenerklärung Zeichenerklärung Die folgenden Symbole werden in dieser Bedienungsanleitung, auf dem Produkt oder auf der Verpackung verwendet. Dieses Symbol gibt Ihnen nützliche Zusatzinformationen zum Zusammenbau oder Betrieb. Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätserklärung“): Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums.
  • Seite 9 Zeichenerklärung Sicherheitshinweise WARNUNG! Stromschlaggefahr! Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe Netzspannung können zu elektrischem Stromschlag führen. - Schließen Sie das Produkt nur an eine ordnungsgemäß installierte Steckdose an. Die Netzspannung muss mit der Angabe auf dem Typenschild übereinstimmen. - Schließen Sie das Netzkabel nur an eine gut zugängliche Steckdose an, damit Sie das Netzkabel in einem Störfall schnell vom Stromnetz trennen können.
  • Seite 10 Zeichenerklärung - Tauchen Sie weder das Produkt noch das Versorgungskabel oder Netzstecker in Wasser oder andere Flüssigkeiten. - Fassen Sie Netzstecker niemals mit feuchten Händen an. - Ziehen Sie das Netzkabel nie am Kabel aus der Steckdose, sondern fassen Sie immer den Stecker an. - Verwenden Sie das Anschlusskabel nie als Tragegriff.
  • Seite 11 Zeichenerklärung oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder). - Dieses Produkt darf von Kindern jünger als 8 Jahre nicht benutzt werden. - Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen...
  • Seite 12 Zeichenerklärung - Um Verletzungen zu verhindern, dürfen Haare, Schmuck und Kleidung nicht mit dem sich im Betrieb befindlichen Produkt in Kontakt kommen. - Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn eines der Geräteteile beschädigt ist. - Weisen Sie auch andere Benutzer auf die Gefahren hin. - Während des Garens tritt heißer Dampf aus.
  • Seite 13 Zeichenerklärung HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang kann zu Beschädigungen des Produkts führen. - Benutzen Sie das Produkt auf einer gut zugänglichen, ebenen, trockenen, hitzebeständigen und ausreichend stabilen Arbeitsfläche. Stellen Sie das Produkt nicht an den Rand oder an die Kante der Arbeitsfläche. - Vermeiden Sie einen Hitzestau, indem Sie das Produkt nicht direkt an eine Wand oder unter Hängeschränke o.
  • Seite 14: Erstinbetriebnahme

    Erstinbetriebnahme Erstinbetriebnahme Produkt und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann die Oberfläche des Produkts beschädigt werden. - Gehen Sie beim Öffnen vorsichtig vor. 1. Nehmen Sie das Produkt aus der Verpackung. 2.
  • Seite 15: Bedienung

    Bedienung Bedienung • Setzen Sie vor Gebrauch immer zuerst den Untersetzer in den Frittierkorb ein. Verwenden Sie das Produkt niemals ohne den Untersetzer. • Falls gewünscht, können Sie das Produkt zunächst ohne Zutaten aufheizen. Stellen Sie in diesem Fall den Timer auf 3 Minuten. 1.
  • Seite 16: Abschaltautomatik

    Bedienung gesammeltes Öl auf die Zutaten gelangt. Verwenden Sie zur Entnahme z. B. von größeren Fleischstücken eine Grillzange. Abschaltautomatik Das Produkt ist mit einem Timer ausgestattet. Es schaltet sich automatisch ab, wenn der Timer die Zeit bis 0 herunter gezählt hat. Wenn Sie den Garvorgang vorzeitig beenden wollen, drehen Sie den Timer manuell auf 0.
  • Seite 17: Fehlersuche

    Bedienung Menge Garzeit Temperatur Wenden/ Zusatz- in g in Minuten in °C Schütteln information Backform Kuchen 20-25 Nein verwenden Backform/ Quiche 20-22 Nein Auflaufform verwenden Backform Muffins 15-18 Nein verwenden Backform/ Süße Snacks Nein Auflaufform verwenden Fehlersuche Wenden Sie sich bei Störungen, die Sie nicht selbst beheben können, an unser Servicecenter.
  • Seite 18 Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Der Frittierkorb kann nicht Der Frittierkorb ist überfüllt. Befüllen Sie den Frittierkorb vollständig in das Produkt nicht höher als bis zur MAX- eingeschoben werden. Markierung Weiße Rauchentwicklung im Die Speisen sind fettig. Bei der Zubereitung von Produkt.
  • Seite 19: Reinigung

    Reinigung Reinigung HINWEIS! Kurzschlussgefahr! In das Gehäuse eingedrungenes Wasser oder andere Flüssigkeiten können einen Kurzschluss verursachen. - Tauchen Sie weder das Produkt noch das Anschlusskabel in Wasser oder andere Flüssigkeiten. - Vermeiden Sie unbedingt das Eindringen von Wasser und anderen Flüssigkeiten in das Produkt. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang kann zu Beschädigungen des...
  • Seite 20: Aufbewahrung

    - Bewahren Sie das Produkt stets an einem trockenen Ort auf. - Schützen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung. - Lagern Sie das Produkt für Kinder unzugänglich und sicher verschlossen. Technische Daten Modell: MHF1CH Artikelnummer: 715690 Versorgungsspannung: 220–240 V~, 50-60 Hz...
  • Seite 21: Étendue De La Livraison / Éléments De L'appareil

    Étendue de la livraison / éléments de l’appareil Étendue de la livraison / éléments de l’appareil Voyant de chauffe Régulateur de température Sortie de vapeur Fentes d’aération Voyant de fonctionnement Minuterie Repère MAX Poignée Panier de friture Grille...
  • Seite 22 Répertoire Répertoire Vue d’ensemble....................... 2 Étendue de la livraison / éléments de l’appareil..........21 Généralités......................24 Lire et conserver la notice d'utilisation................. 24 Utilisation conforme à l'utilisation prévue............24 Explication des symboles..................24 Sécurité..........................25 Première mise en service..................30 Contrôler le produit et l’étendue de la livraison............30 Nettoyage de base du produit..................31 Installer le produit......................
  • Seite 23: Aller Rapidement Et Facilement Au But Avec Les Codes Qr

    Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo –...
  • Seite 24: Généralités

    Généralités Généralités Lire et conserver la notice d'utilisation Ce mode d’emploi appartient à cette mini-friteuse à air chaud (appelée simplement «produit» par la suite). Il contient des informations importantes pour la mise en service et l’utilisation. Lisez attentivement le mode d’emploi, en particulier les consignes de sécurité...
  • Seite 25: Sécurité

    Explication des symboles Déclaration de conformité (voir chapitre «Déclaration de conformité»): Les produits marqués par ce symbole répondent à toutes les consignes communautaires applicables de l’Espace économique européen. Ce symbole caractérise les produits approuvés pour un usage alimentaire. Cela garantit que les propriétés de goût et d’odeur ne sont pas influencées.
  • Seite 26 Explication des symboles - Branchez le câble d’alimentation uniquement sur une prise de courant facilement accessible, afin de pouvoir le débrancher rapidement du réseau électrique en cas de dysfonctionnement. - Ne branchez pas le produit si celui-ci, le cordon d’alimentation ou la fiche secteur présente des dommages visibles.
  • Seite 27 Explication des symboles - Disposez le câble de raccordement de manière à ce qu’il ne puisse pas causer de trébuchements. - Ne pliez pas le câble de raccordement et ne le posez pas sur des bords saillants. - N'utilisez le produit qu'à l'intérieur. Ne l'utilisez jamais dans des pièces humides ou sous la pluie.
  • Seite 28 Explication des symboles - Tenez le produit et le cordon d’alimentation à l’écart des enfants de moins de 8 ans. - Ne laissez pas les enfants se charger du nettoyage et de l’entretien utilisateur. - Les appareils de cuisson doivent être placés dans une position stable avec les poignées (s’il y en a) pour éviter que le liquide brûlant ne se renverse.
  • Seite 29: Risque D'incendie

    Explication des symboles - Pendant la cuisson, de l’air brûlant s’échappe de la sortie d’air à l’arrière du produit. Tenez vos mains et votre visage à distance sûre de l’air brûlant et de la sortie d’air. Soyez particulièrement prudent quand vous retirez le panier de friture du produit.
  • Seite 30: Première Mise En Service

    Explication des symboles - Ne placez jamais le produit sur ou à proximité de surfaces chaudes (plaques de cuisson, etc.) et n’exposez jamais le produit à une température élevée (chauffage, etc.) ou aux intempéries (pluie, etc.). - Ne placez pas le câble électrique au contact des éléments brûlants.
  • Seite 31: Nettoyage De Base Du Produit

    Première mise en service Nettoyage de base du produit 1. Retirez le matériel d'emballage et tous les films de protection s'il y en a. 2. Nettoyez tous les éléments contenus dans la livraison comme décrit au chapitre «Nettoyage». Le produit est nettoyé et préparé pour son utilisation. Installer le produit 1.
  • Seite 32: Dispositif D'arrêt Automatique

    Utilisation 7. Selon leur catégorie, les aliments doivent être remués ou retournés à la moitié du temps de cuisson environ pour que cette dernière soit uniforme: • Retirez le panier de friture du produit par la poignée. • Remuez le panier de friture avec précaution pour retourner les aliments. •...
  • Seite 33 Utilisation Quantité Temps de Température Retourner/ Informations en g cuisson en en °C remuer complémentaires minutes Côtelettes de 100-500 15-20 porc Hamburger 100-500 7-15 Blanc de poulet 100-500 15-20 Pour les plats Rouleaux de 100-400 10-15 préparés à passer printemps au four Pour les plats Nuggets de...
  • Seite 34: Dépannage

    Dépannage Dépannage Adressez-vous à notre centre de services en cas de pannes que vous ne pouvez pas régler vous-même. Vous trouverez les données de contact sur la carte de garantie de ce mode d’emploi. Problème Origines possibles Solution Le produit ne fonctionne pas. La fiche réseau n’est pas Branchez le produit sur une branchée sur une prise prise de courant...
  • Seite 35 Dépannage Problème Origines possibles Solution Fumée blanche dans le Les aliments sont gras. Lors de la préparation produit. d’aliments gras, les matières grasses coulent dans le bac de cuisson. À cause des matières grasses, la chaleur dans le bac de cuisson est plus élevée qu’à...
  • Seite 36: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage AVIS! Risque de court-circuit! L’eau ou tout autre liquide infiltré dans le boîtier peut provoquer un court-circuit. - Ne plongez pas le produit ou le câble de raccordement dans l’eau ni tout autre liquide. - Évitez impérativement la pénétration d’eau ou d’autres liquides dans le produit.
  • Seite 37: Rangement

    - Rangez toujours le produit à un endroit sec. - Protégez le produit des rayons directs du soleil. - Entreposez le produit hors de portée des enfants et dans un endroit bien fermé. Caractéristiques techniques Modèle: MHF1CH N° d’article: 715690 Tension d’alimentation: 220–240 V~, 50-60 Hz...
  • Seite 38: Dotazione/Parti Del Dispositivo

    Dotazione/Parti del dispositivo Dotazione/Parti del dispositivo Luce riscaldante Termostato Uscita vapore Fessura di aerazione Spia di funzionamento Timer Segno MAX Manico Cestello della friggitrice Sottocestello...
  • Seite 39 Sommario Sommario Panoramica prodotto....................2 Dotazione/Parti del dispositivo................38 Informazioni generali.................... 41 Leggere e conservare le istruzioni per l’uso..............41 Uso previsto......................41 Spiegazione dei simboli..................41 Sicurezza..........................42 Prima messa in servizio..................47 Controllare il prodotto e la fornitura................47 Pulizia approfondita del prodotto................. 47 Posizionamento del prodotto..................47 Utilizzo........................
  • Seite 40 Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vedere comodamente un video-tutorial –...
  • Seite 41: Informazioni Generali

    Informazioni generali Informazioni generali Leggere e conservare le istruzioni per l’uso Le presenti istruzioni per l’uso sono parte integrante di questa mini- friggitrice ad aria calda (di seguito denominata semplicemente “prodotto”). Contengono informazioni importanti relative alla messa in funzione e all’utilizzo. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le istruzioni per l’uso, in particolare le avvertenze di sicurezza.
  • Seite 42: Sicurezza

    Spiegazione dei simboli Dichiarazione di conformità (vedi capitolo “Dichiarazione di conformità”): I prodotti identificati con questo simbolo soddisfano tutte le norme comunitarie applicabili nello Spazio economico europeo. Questo simbolo identifica prodotti adatti per uso alimentare. In tal modo, le proprietà organolettiche non vengono alterate. I prodotti contrassegnati da questo simbolo corrispondono alla classe di protezione I.
  • Seite 43 Spiegazione dei simboli - Non usare il prodotto se presenta danni visibili o se il cavo di alimentazione o la spina sono difettosi. - Se il cavo elettrico del prodotto è danneggiato, deve allora essere sostituito dal fabbricante o dal suo servizio clienti o da una persona con equivalente qualifica professionale per evitare pericoli.
  • Seite 44 Spiegazione dei simboli - Non conservare o utilizzare mai il prodotto in modo che possa cadere in una vasca da bagno o in un lavandino. Se il prodotto cade in acqua, non utilizzarlo più. - Se cade in acqua, non tentare mai di afferrare il prodotto per nessun motivo.
  • Seite 45 Spiegazione dei simboli - Gli elettrodomestici devono essere posizionati su una superficie stabile tenendoli per i manici (se presenti), in modo da evitare un’eventuale fuoriuscita del liquido caldo. - Durante l’uso, il prodotto deve essere sempre sorvegliato. - Non consentire ai bambini di giocare con la pellicola di imballaggio: I bambini potrebbero rimanere intrappolati o soffocare durante il gioco.
  • Seite 46 Spiegazione dei simboli AVVERTIMENTO! Pericolo d'incendio! Sussiste il pericolo d’incendio a causa delle superfici roventi. - Non posizionare il prodotto su un forno caldo elettrico o a gas di qualsiasi tipo, piastre di cottura elettrica o in un forno riscaldato. - Non posizionare oggetti o coprire il prodotto.
  • Seite 47: Prima Messa In Servizio

    Spiegazione dei simboli - Per la pulizia, non immergere mai il prodotto in acqua, né usare pulitori a vapore. In caso contrario il prodotto potrebbe essere danneggiato. - Non lavare mai il prodotto in lavastoviglie. Si romperebbe irrimediabilmente. - Non utilizzare più il prodotto se questo presenta componenti rotti, fessurati o deformati.
  • Seite 48: Utilizzo

    Prima messa in servizio 2. Inserire il sottocestello nel cestello della friggitrice (vedi Fig. B). Premere il sottocestello verso il basso per assicurarsi che sia inserito in posizione dritta sul fondo del cestello della friggitrice. 3. Spingere interamente nel prodotto il cestello della friggitrice (vedi Fig. C). Utilizzo •...
  • Seite 49: Spegnimento Automatico

    Utilizzo 10.Estrarre il cestello della friggitrice dal prodotto tenendolo per il manico e posizionarlo su una superficie termoresistente. 11. Estrarre il cibo dal cestello della friggitrice. Nel farlo, non capovolgere il cestello della friggitrice. Altrimenti l’eventuale olio accumulatosi sul fondo del cestello della friggitrice potrebbe finire sugli ingredienti.
  • Seite 50: Ricerca Anomalie

    Utilizzo Quantità Tempo di Temperatura Girare/ Informazioni in g cottura in in °C scuotere aggiuntive minuti Formaggio Per piatti pronti da 100-500 20-25 impanato cuocere al forno Verdure ripiene 100-300 Usare una teglia da Dolce 20-25 forno Usare una pirofila/ Quiche 20-22 teglia da forno...
  • Seite 51: Pulizia

    Ricerca anomalie Problema Possibili cause Rimedio Il cestello della friggitrice Il cestello della friggitrice è Non riempire il cestello della non entra interamente troppo pieno. friggitrice oltre il segno MAX nel prodotto. Formazione di fumo Il cibo è unto. Durante la preparazione di cibi unti, bianco nel prodotto.
  • Seite 52: Conservazione

    Pulizia - Evitare sempre che l’acqua o altri liquidi si infiltrino nel prodotto. AVVISO! Pericolo di danneggiamento! L'uso improprio del prodotto può danneggiarlo. - Non utilizzare detergenti aggressivi né spazzole con setole metalliche o di nylon né pulire con oggetti taglienti o metallici, come ad esempio coltelli, spatole dure e simili, per non danneggiare le superfici.
  • Seite 53: Dati Tecnici

    Dati tecnici Dati tecnici Modello: MHF1CH Numero articolo: 715690 Tensione di alimentazione: 220–240 V~, 50-60 Hz Potenza: 1000 W Lunghezza del cavo: 87 cm Capacità: 1,5 L Classe di isolamento: Peso: 2700 g Dimensioni: circa 26,3 × 20,5 × 31,5 cm Dichiarazione di conformità...
  • Seite 54 Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: TEMPO INTERNATIONAL GMBH FRIESENWEG 7 22763 HAMBURG GERMANY KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE ASSISTENZA POST-VENDITA 715690 00800 33300666 tempo-service-ch@teknihall.com JAHRE GARANTIE ANS GARANTIE MODELL / MODÈLE / MODELLO: ANNI DI GARANZIA MHF1CH 09/2021...

Inhaltsverzeichnis