Herunterladen Diese Seite drucken

Pioneer CD-SR100 Bedienungsanleitung Seite 4

Lenkrad-fernbedienungseinheit

Werbung

Português (B)
ADVERTÊNCIA
Notas
• Mantenha a pilha de lítio fora do alcance de crianças.
• Dependendo do aparelho automotivo estéreo, podem não
Se a pilha for engolida, procure um médico imediatamente.
haver alguns botões com o mesmo nome deste aparelho.
• Evite instalar este aparelho onde o mesmo possa interferir
• Este aparelho não pode ser usado para um
com a operação do volante de direção ou alavanca de
aparelho automotivo estéreo que não aceite um controle
câmbio, pois isto poderia causar um acidente.
remoto.
• Não opere este aparelho enquanto maneja o volante de
Preparação
direção. Isso poderia causar um acidente.
• Se precisar operar o aparelho enquanto dirige o automóvel,
não tire os olhos da estrada, pois isso poderia resultar em
Instalação da pilha de lítio (Fig. 2)
um acidente.
Abra a tampa posterior do aparelho e coloque uma pilha
• Se ocorrer qualquer um dos problemas a seguir, pare de
de lítio "CR2032" com seu lado positivo (+) para cima.
utilizar o aparelho imediatamente e consulte o revendedor
onde comprou o aparelho.
Nota
– fumaça do aparelho.
– odores ou cheiros anormais.
• Quando utilizar pela primeira vez, puxe a película que se
– um objeto estranho entrou no aparelho.
projeta desde a bandeja.
– líquido foi derramado ou entrou no aparelho.
Se você continuar a utilizar o aparelho quando o mesmo
Troca da pilha de lítio (Fig. 3)
não estiver funcionando corretamente, os danos poderiam
• Troque a pilha por uma pilha de lítio CR2032.
resultar em um acidente ou fogo.
• Troque a pilha do aparelho utilizando uma barra cônica não
metálica.
ATENÇÃO
ADVERTÊNCIA
• Não recarregue, não desmonte, não aqueça nem atire a
pilha ao fogo.
• Mantenha a pilha fora do alcance de crianças. Se a
• Utilize apenas uma pilha de lítio CR2032 (3 V). Nunca
pilha for engolida acidentalmente, procure um médico
utilize outros tipos de pilha com este aparelho.
imediatamente.
• Não manipule a pilha com ferramentas metálicas.
• Não guarde a pilha de lítio com materiais metálicos.
ATENÇÃO
• Ao desfazer-se de pilhas usadas, siga as leis
• Não recarregue, não desmonte, não aqueça nem atire a
governamentais ou os regulamentos das insti-tuições
pilha ao fogo.
públicas do meio ambiente aplicáveis em seu paíse/área.
• Não manipule a pilha com ferramentas metálicas.
• Certifique-se sempre de que as polaridades (+) e (–) da
• Não guarde a pilha com materiais metálicos.
pilha estejam nas direções corretas.
• Ao desfazer-se de pilhas usadas, siga as leis
• Instale este aparelho somente com as peças fornecidas
governamentais ou os regulamentos das insti-tuições
com o mesmo. Se utilizar outras peças, o aparelho pode
públicas do meio ambiente aplicáveis em seu paíse/área.
sofrer danos ou desmontar-se, o que poderia causar um
• Certifique-se sempre de instalar a pilha com as suas
acidente ou problemas.
polaridades (+) e (–) nas direções corretas.
• Instale este aparelho conforme instruído neste manual.
Deixar de fazer isso pode causar um acidente.
Mudanca ao modo de navegacao
• Não instale este aparelho perto das portas, onde a água da
• Para alterar a definição do controle remoto para o modo
chuva pode espirrar no mesmo. A penetração de água no
de navegação, pressione o botão FUNCTION enquanto
aparelho pode provocar a emissão de fumaça ou fogo.
pressiona o botão BAND.
• Mantenha o volume do áudio do automóvel de modo
• O controle remoto funciona da seguinte forma quando ele
que possa ouvir os sons de tráfego exteriores. Se você
está no modo de navegação.
não puder ouvir os sons de tráfego exteriores, suas
– O botão AUDIO funciona da mesma forma que o "Botão
chances de envolver-se em um acidente aumentam
A.MENU" do Receiver de AV*1.
consideravelmente.
– O botão FUNCTION funciona da mesma forma que o
• Não deixe este aparelho livre dentro do automóvel. Quando
"Botão BACK" do Receiver de AV*1.
o carro parar ou fizer uma curva, o aparelho poderá cair
– O botão BAND funciona da mesma forma que o "Botão
no piso. Se o aparelho rolar e entrar debaixo do pedal do
TALK" das Unidades de Navegação*2.
freio, o motorista poderia ficar impedido de utilizar o freio,
• Para cancelar o modo de navegação, pressione o botão
causando um sério problema. Certifique-se de fixar o
AUDIO enquanto pressiona o botão BAND.
aparelho no volante de direção.
*1 ... e.g. AVH-P6400CD, AVH-P6400R (para Europa)
• Não desmonte nem modifique este aparelho. Fazer isso
AVH-P6400CD, AVH-P6400 (para os Estados
poderia causar uma falha.
Unidos e Canadá)
Guia dos botões (Fig. 1)
AVH-P6450CD, AVH-P6450 (para outros países
ou regiões)
Os botões no componente principal do aparelho automo-
*2 ... Modelos diferentes de AVIC-505 (para Europa,
tivo estéreo e no controle remoto com o mesmo nome
Estados Unidos e Canadá)
têm a mesma função.
1 Botão ATT
2 Botão BAND
3 Botões 5/∞/2/3
4 Botão FUNCTION
5 Botão SOURCE
6 Botão AUDIO
7 Botões VOLUME (+/–)
中文
5 SOURCE 按鈕
警告
6 AUDIO 按鈕
電池請置於小孩無法伸手可及之處。若不小心吞食,應
7 VOLUME
立即送醫治療。
(+ / -)
按鈕
避免將本遙控器安裝於會干擾方向盤或變速桿操作的
注意
地方,以防事故發生。
汽車立體聲音響不同,可能有些按鈕名與本機的按鈕
切勿一邊轉動方向盤一邊操作本遙控器,以防事故發
名不同。
生。
本機不能用於不能接收遙控信號的汽車立體聲音響。
若您於行駛中必須操作本遙控器,請隨時注意路況以
防事故發生。
使用前
如有發生以下問題,請立即停止使用本遙控器並與販
售遙控器的經銷商連繫:
鋰電池的安裝 (圖 2)
- 冒煙。
卸下遙控器背蓋,將鋰電池"CR2032"正極(+)
- 散發異常氣味。
朝上裝入遙控器內。
- 異物掉入。
- 液體濺到或流入內部。
注意
若您在無法正常操作的情況下仍然繼續使用,則損壞
第一次使用時,請將盒中突出的薄膜抽出。
的情形會導致事故發生或引起火災。
鋰電池的更換 (圖 3)
小心
更換時,請使用 CR2032 鋰電池。
電池切勿充電、拆解、加熱或丟入火中。
更換遙控器內電池時,請使用非金屬錐形棒。
僅可使用 CR2032(3 V)鋰電池。本遙控器不可使用
警告
其他種類的電池。
在處理電池時,勿使用金屬工具。
請勿使兒童接觸電池。如果電池被吞嚥,請立即向醫
在存放電池時,勿使用金屬工具。
生尋求幫助。
在處理用過的電池時,請遵照您國內 / 所在地區的政府
小心
法規或環境公共機構所訂條例辦理。
請勿對電池進行充電、拆解、加熱或將其放置在火中。
在裝入電池時,請確實將(+ ) 、 (-)兩極對準正確方向。
請勿用金屬工具來處置電池。
在安裝本遙控器時,請以本遙控器所附專用配件。若
請勿將電池與金屬物體一起儲藏。
使用其他配件,可能會造成本遙控器本身損壞或鬆脫,
在丟棄舊電池時,請遵從政府法規或適於您所在地區
導致意外或事故發生。
的環境公共機構條例。
安裝本遙控器時,請一切遵照本手冊上的指示。如未
一定要仔細檢查您正裝的電池的正極(+)和負極(-)
遵照指示,可能會導致事故發生。
方向是否正確。
切勿將本遙控器安裝於雨水會波及的地方附近。水一
旦流入遙控器內部,可能會導致冒煙或引起火災。
變更為導覽模式
汽車音響音量請儘量適中,以便仍然可以聽到車外的
若要將遙控器的設定切換到導覽模式,請在按下
聲音。若您無法聽到車外的聲音,發生事故的機率勢
「BAND」按鈕時按下「FUNCTION」按鈕。
必升高。
在導覽模式時,遙控器功能如下所示:
切勿將本遙控器任意放置於車內。汽車停駛或迂迴轉
- 「AUDIO」按鈕作用和影音接收器的「A.MENU」按鈕
彎時,本遙控器可能會掉落地面。若是本遙控器滾至
相同 *1。
煞車踏板下,便可能導致無法正常煞車,造成嚴重事
- 「FUNCTION」按鈕的作用和影音接收器的「BACK」
故發生。請確實在方向盤上將本遙控器固定好。
按鈕相同 *1。
切勿拆解或改裝本遙控器。拆解或改裝可能會導致故
- 「BAND」按鈕的作用和導覽裝置的「TALK」按鈕相
障。
同 *2。
按鈕說明 (圖 1)
若要取消導覽模式,請在按下「BAND」按鈕的同時按
下「AUDIO」按鈕。
汽車立體聲音響前面板和遙控器上的同名按鈕具
*1 ... 例如 AVH-P6400CD、AVH-P6400R(適用於歐洲)
有相同的功能。
AVH-P6400CD, AVH-P6400(適用於美國和加拿大 )
1 ATT 按鈕
AVH-P6450CD, AVH-P6450 (適用於其他國家和地
2 BAND 按鈕
區)
3 5/∞/2/3 按鈕
*2 ... AVIC-505 以外的機型(適用於歐洲、 美國和加拿大)
4 FUNCTION 按鈕

Werbung

loading