Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Nettoyage, Maintenance Et Commande De Pièces De Rechange - EINHELL BG-CG 3,6 Li Bedienungsanleitung

Akku gras- und strauchschere
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung_BG_CG_3_6_Li_SPK7:_
F
6. Fonctionnement
Retirez tout dʼabord les pierres et autres objets durs
de lʼendroit à couper. Le verrouillage de démarrage
(figure 1/pos. 3) empêche une mise en service de
lʼappareil involontaire. Pour la mise en circuit,
déverrouillez le verrouillage de démarrage (figure 1/
pos. 3) en le poussant vers lʼavant et appuyez
simultanément sur lʼinterrupteur Marche / Arrêt
(figure 1 / pos. 4). Lʼappareil peut être remis hors
circuit en relâchant lʼinterrupteur Marche/Arrêt (figure
1 / pos. 4).
6.1 Coupe de gazon
Faire glisser le taille-herbes au-dessus du sol. La
meilleure coupe est atteinte lorsque lʼherbe est
sèche.
Lorsque la puissance de coupe diminue, rechargez
immédiatement le taille-herbes de façon que les
accumulateurs ne soient pas complètement vides.
6.2 Taille de haies
Cet appareil peut être employé à tailler de petites
haies et de petits buissons.
Inclinez légèrement le taille-haies vers la haie à
tailler.
Taillez tout dʼabord les côtés, de bas en haut,
ensuite la partie supérieure.
Veillez au fait que des corps étrangers se trouvant
éventuellement dans ou sur la haie peuvent
endommager la lame.
Quand tailler une haie:
Généralement, lʼon considère que les haies qui
perdent leurs feuillage en automne doivent être
taillées en juin ou octobre.
Les haies à feuilles persistantes peuvent être
taillées en avril et en août.
6.3. Remplacement des lames
Attention ! Risque de blessure !
Pour retirer les lames, soulevez la languette (fig.
6/pos. 1) et poussez le couvercle (fig. 6/pos. 2) dans
le sens de la flèche. Une fois la lame retirée, on voit
les roues dentées de lʼengrenage (fig. 7). Veillez à
empêcher que lʼengrenage ne soit sali pendant le
remplacement de lame. Le montage se fait dans
lʼordre inverse.
Lorsque vous introduisez la lame du taille-haies,
veillez à la position de la broche de lʼexcentrique (fig.
7 / pos. 1). Prenez la lame du taille-haies et poussez
le logement de lʼexcentrique (fig. 8/ pos. 1) dans
cette position, de façon que la broche de
lʼexcentrique aille exactement dans le logement de
lʼexcentrique lors de lʼassemblage. La lame du taille-
16
29.10.2008
14:02 Uhr
Seite 16
haies est enfichée sur les broches de guidage (fig. 7
/ pos. 2).
Lorsque vous mettez la lame de coupe dʼherbes,
veillez à nouveau à la position de la broche de
lʼexcentrique (fig. 7 / pos.1). En poussant le logement
de lʼexcentrique (fig. 9 / pos. 1) à gauche ou à droite
sur la lame du taille-herbe, on peut trouver la position
à laquelle la broche de lʼexcentrique (fig. 7 /pos. 1) et
le logement de lʼexcentrique (fig. 9 / pos. 1)
sʼaccordent.
7. Nettoyage, maintenance et
commande de pièces de rechange
7.1 Nettoyage
Maintenez les dispositifs de protection, les fentes
à air et le carter de moteur aussi propres (sans
poussière) que possible. Frottez lʼappareil avec
un chiffon propre ou soufflez dessus avec de lʼair
comprimé à basse pression.
Nous recommandons de nettoyer lʼappareil
directement après chaque utilisation.
Nettoyez lʼappareil régulièrement à lʼaide dʼun
chiffon humide et un peu de savon. Nʼutilisez
aucun produit de nettoyage ni détergeant ; ils
pourraient endommager les pièces en matières
plastiques de lʼappareil. Veillez à ce quʼaucune
eau nʼentre à lʼintérieur de lʼappareil.
Toujours bien nettoyer lʼappareil avant et après
chaque emploi. Quelques gouttes dʼhuile (par ex.
pour machine à coudre) sur les lames améliorent
la performance de coupe. Ne jamais graisser
cependant les lames. Pour que la coupe soit
toujours exacte et régulière, il est indispensable
de retirer aussi les restes dʼherbe et de saleté
entre les lames inférieure et supérieure.
Attention!
En raison du danger pour les personnes et les
biens, ne nettoyez jamais le produit à lʼeau
courante, surtout pas sous haute pression.
Conservez le taille-haies dans un endroit sec et à
lʼabri du gel. Le lieu de stockage doit être
inaccessible aux enfants.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

34.104.40

Inhaltsverzeichnis