Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Mitsubishi Heavy Industries SC-SL4-AE Installations-Handbuch Seite 10

Hauptsteuerpult
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SC-SL4-AE:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Пульт центрального управления: РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ПУЛЬТ УПРАВЛЕНИЯ SC-SL4-AE, SC-SL4-BE
Внимательно прочитайте это руководство и следуйте ему при выполнении работ по установке.
Кроме того, обращайтесь за справкой к руководствам по установке внутреннего и наружного модулей.
Данное устройство должно устанавливаться в соответствии с национальными электротехническими нормативами.
Данное устройство является прецизионным оборудованием, поэтому, пожалуйста, обращайтесь с ним с должной
осторожностью, чтобы предотвратить повреждение устройства, случайно уронив его или наступив на него.
Прежде чем прикасаться к блоку терминалов, отключите электропитание.
Предупреждения об опасностях
Перед началом установки внимательно прочитайте "Предупреждения об опасностях" и неукоснительно
следуйте им для обеспечения правильной установки.
В данном руководстве предусмотрено два типа сообщений об опасностях: "
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ : Указывает на высокую вероятность серьезных травм или смерти в том случае, если
оборудование установлено неправильно.
ОCTOPOЖHO
: Указывает на вероятность серьезных последствий при определенных условиях.
Пожалуйста, обязательно следуйте инструкциям.
По завершении установки выполните испытательный запуск и подтвердите отсутствие каких-либо аномалий
в ходе испытательного запуска. Объясните заказчикам, как работать с оборудованием в соответствии с
руководством пользователя. Предложите заказчикам хранить это руководство по установке в доступном месте.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Поручите работу по установке дилеру или профессиональному установщику. Самостоятельная установка
может стать причиной неисправностей и способна привести к поражению электрическим током или пожару.
Устанавливайте оборудование в соответствии с руководством по установке. Несоблюдение процедур
установки может привести к поражению электрическим током или пожару.
При установке оборудования используйте только входящие в комплект принадлежности и указанные части.
Несоблюдение этого требования может привести к поражению электрическим током или пожару.
Электротехнические работы должен проводить квалифицированный электротехник в соответствии с <Электротехническими
стандартами>, <Местными нормативами по электробезопасности> и спецификациями по прокладке электропроводки.
Несоблюдение процедур установки может привести к поражению электрическим током или пожару.
При прокладке электропроводки обеспечьте плотные соединения и надежно закрепляйте указанные кабели,
чтобы соединения на терминалах не подвергались внешним силам, прилагаемым к кабелям. Неполное
подсоединение проводов к терминалам может стать причиной поражения электрическим током или пожара.
Выполните, пожалуйста, работы по заземлению.
Пожалуйста, не подключайте провод заземления к газовым или водопроводным трубам, громоотводам и
заземлению телефонных линий.
Недостаточное заземление может привести к поражению электрическим током.
Пожалуйста, не устанавливайте цeнтpaльного пyльтa yпpaвлeния в перечисленных ниже местах.
1.
Места, где присутствует масляный туман, распыляется масло и пар, например кухни и т.д.
2.
Места, где в воздухе имеется агрессивные газы, например, диоксид серы.
3.
Места, где расположено оборудование, генерирующее радиоволны.
Они могут вызвать аномалии в системе управления и нарушения в работе.
4.
Места, где есть опасность утечки горючего газа.
Места, где имеются легкоиспаряющиеся горючие вещества (например, растворитель для краски или бензин).
В случае утечки газа и его накопления возле оборудования может произойти возгорание.
1
Применимые модели
Все модели Super Link
2
Принадлежности
Пожалуйста, проверьте наличие перечисленных ниже принадлежностей.
Цeнтpaльного пyльтa yпpaвлeния
1 шт.
4 шт. для установки на
панели управления (10 мм)
Винт с цилиндрической
головкой (М4)
4 шт. для встраивания в
стену (40 мм)
Винт с цилиндрической
4 шт. (8 мм) для установки
головкой (M3)
центрального пульта управления
Для SC-SL4-BE
CD-ROM (Программное обеспечение для расчета потребляемой энергии)
Процедура установки
(1) Снимите переднюю панель
Отверните два винта, используя
1
3
крестовую отвертку. (Не
потеряйте винты)
Потяните переднюю панель
2
слегка вперед и толкните
2
вверх. После этого переднюю
панель можно снять.
Осторожно
Пожалуйста, не
устанавливайте
устройство лицевой
стороной вверх или с
наклоном
Допустимо
На допустимо На допустимо
Проведите сигнальный и силовой провода
через стену заранее.
Подключите провода к блоку терминалов.
Проверьте правильность напряжения питания и
правильность подключения.
4
Электропроводка
Из соображений безопасности, пожалуйста, используйте для подключения всех проводов к пульту центрального управления
круглые зажимные клеммы с изолированными гильзами.
Пожалуйста, выполните работы по заземлению. Пожалуйста, не подключайте линию заземления к газовым или водопроводным
трубам, громоотводам и заземлению телефонных линий.
Пожалуйста, не включайте подачу электропитания (местный выключатель) до завершения всех работ.
Прежде чем включать подачу электропитания, подождите хотя бы две минуты после включения внутренних и наружных модулей.
За исключением показанного на рисунке центрального пульта управления, все компоненты необходимо найти на месте (провода,
выключатели, реле, источник питания, лампы и т.д.).
Обязательно установите легко доступное устройство отключения цепи сетевой электропроводки здания.
Для подключения к блоку терминалов питания и блоку терминалов Super Link, пожалуйста, обязательно используйте
поставляемые в комплекте круглые зажимные клеммы.
Прежде чем подключать провода, снимите крышку с блока терминалов. После завершения работ поставьте крышку блока
терминалов на место. Крышка предназначена для защиты от поражения электрическим током при случайном прикосновении.
Пожалуйста, используйте специально предназначенное входное устройство, входное устройство аварийного останова и входное
устройство внешнего таймера, которые соответствуют конструкционным стандартам безопасности IEC.
Схема электропроводки
Электропитание: 100-240 В
50/60 Гц переменного тока
L1, L2
Местный
выключатель
Заземление
Расчетные данные, получаемые через USB память
(принадлежности для SC-SL4N-BE)
ЛВС
Вход сигнала аварийного останова
Вход сигнала по требованию (2 точек)
Спецификации проводки
Провод электропитания
Ручной выключатель
Сигнальный провод Super Link
(Примечание 1, Примечание 2)
Провод для рабочего выхода, вывод сигнала ошибки,
аварийного останова и ввода по требованию
Провод для газомера или ваттметра
Провод заземления
Примечание1: Вместе с этим цeнтpaльного пyльтa yпpaвлeния используйте в качестве сигнального провода Super Link экранированный кабель.
Заземлите оба конца экранированного провода. (Заземлите центральный пульт управления в
"Схеме подключений в системе")
Примечание2: Если все внутренние и наружные модули, соединенные в сеть, представляют собой модули, совместимые с новым стандартом
Super Link, то полная длина провода в линии может составлять 1500 м (максимальное расстояние: 1000 м). Однако, если полная
длина провода превышает 1000 м, обязательно используйте провод диаметром 0,75 мм
информацию, пожалуйста, обратитесь к своему торговому представителю или дилеру.
Предупреждение" и "
ОCTOPOЖHO
Руководство пользователя (компакт-диск)
Руководство по установке
(этот документ)
Установочный кронштейн (передний)
Установочный кронштейн (задний)
Большой размер × 2 шт.,
Круглая обжимная клемма
1 шт.
Память USB
(2)
Схема установки
Обязательно используйте входящие в
комплект установочные кронштейны.
Стена
Винт с цилиндрической головкой
Цeнтpaльного
M3 × 4 положения
пyльтa yпpaвлeния
1
Установочный
кронштейн
ЖК-дисплей
Установочный
(задний)
кронштейн (передний)
Закрепите центральный пульт управления на передней стороне
панели управления или в отверстии в стене с помощью винтов
M3.
Во избежание сбоев в работе проложите силовой провод
отдельно от сигнального.
Заземление
3 Системы Super Link
Электропитание
Рабочий выход
Электропитание
Выход сигнала об ошибке
Вход сигнала газомера или ваттметра
(8 точек в случае SC-SL4-BE)
1.25mm
2
10A
Экранированный провод (двухжильный, 0,75 мм
- 1,25 мм
2
До 1000 м на линию. (Макс. расстояние: 1000 м, Полная длина провода: 1000 м)
Экранированный провод (двухжильный, 0,75 мм
2
-1,25 мм
Максимальная длина: 200 м на систему
Экранированный провод (двухжильный, 0,75 мм
-1,25 мм
2
Максимальная длина: 200 м на систему
0.75mm
2
- 6mm
2
точке заземления "b", указанной на
. Чтобы получить дополнительную
2
3
Работы по установке
Во избежание поражения электрическим током, пожалуйста, устанавливайте цeнтpaльного пyльтa yпpaвлeния
после выключения электропитания.
Пожалуйста, располагайте или защищайте провода таким образом, чтобы к ним не прилагались избыточные силы.
Место установки
Пожалуйста, устанавливайте устройство внутри помещения в месте, где оно не будет подвергаться действию электромагнитных
PJZ012D091
волн, воды, пыли или других инородных веществ. Диапазон рабочих температур для данного изделия составляет от 0°C до 40°C.
Устанавливайте устройство в местах, где окружающая температура остается в пределах диапазона рабочих температур.
Однако, если температура выходит за верхний предел диапазона рабочих температур, обязательно примите меры по
исправлению, например, установите охлаждающий вентилятор. Учтите, что продолжительное использование центрального
пульта управления при температурах, находящихся за пределами допустимого диапазона, вызовет нарушения в работе.
Пространство, необходимое для установки
<Пространство, необходимое для установки>
Оctopoжho".
Проделайте отверстие в стене, как показано на рисунке
выше.
Обязательно проверьте размеры, необходимые для
правильной установки устройства.
(1)
При установке на панели управления
Используйте панель управления размером 300 мм × 400 мм ×
120 мм или больше.
Во избежание поражения окружающих электрическим током
запирайте панель управления. Избегайте использования
теплоудерживающих и теплоизолирующих материалов,
поскольку это может привести к перегреву и отрицательно
повлиять на работоспособность центрального пульта
управления.
Осторожно
Не устанавливайте устройства, которые могут вызвать повышение
температуры окружающей среды, в одну панель управления. Кроме
того, в одну панель управления не следует устанавливать несколько
контроллеров. Это может вызвать накопление тепла и сбои в работе.
Если в одну панель управления необходимо установить несколько
центральных пультов управления, примите корректировочные меры
по предотвращению увеличения температуры в панели управления
свыше 40°C (например, установив вентиляторы).
Пространство для обслуживания
500 мм или больше перед центральным
пультом управления
100 мм или больше под центральным
пультом управления
(2)
В случае встраивания в стену
Обязательно используйте входящие в комплект установочные
кронштейны. Можно также использовать распределительную
коробку SLA3R-BX для SC-SL3N. Если не использовать эту
коробку, цeнтpaльного пyльтa yпpaвлeния может работать
неправильно из-за накопления тепла внутри коробки другого типа.
Пожалуйста, обязательно примите меры, чтобы обезопасить людей
1 шт.
от поражения электрическим током. Пожалуйста, убедитесь в
том, что в стене имеется достаточно места для установки. Когда
внутри стена состоит из нескольких слоев и в ней есть пустоты,
1 шт.
пожалуйста, выделите пространство объемом не менее 0,08м
Используйте для справки приведенную ниже таблицу.
1 шт.
Если слева, справа сверху и снизу от центрального пульта
управления имеются перегородки, обеспечьте пространство не
1 шт.
менее 105 мм.
Малый размер × 6 шт.
Пример1
Пример2
Пример3
1 шт.
Минимальная 600 или больше 400 или больше 110 или больше
Схема подключений в системе
Верхний корпус
заземления "a"
(1)
Верхний ряд блока терминалов (*)
L1
Электропитание:
100-240 В 50/60 Гц
переменного тока
(*1)
(*2)
(2)
Нижний ряд блока терминалов
FGND
Осторожно
Не подключайте провода электропитания к другим терминалам.
В случае ошибочного подключения возможно повреждение
электрических компонентов и возгорание, что очень опасно.
Прежде чем включать питание, пожалуйста, тщательно проверьте
провода еще раз.
Вход сигнала по требованию сконфигурирован для двух точек. Для выполнения
3-уровневой настройки обратитесь к торговому представителю или дилеру.
Примечание
Пожалуйста, выберите новую или старую установку Super Link (SL) на дисплее главного модуля. (См. руководство пользователя)
Если коммуникационная сеть работает по старому стандарту Super Link, необходимо изменить установку. Используется ли в реальной
коммуникационной сети старый или новый стандарт Super Link, зависит от того, какие подключены внутренние и наружные модули и т.д. За
дополнительной информацией, пожалуйста, обратитесь к представителям или дилерам.
Если вы выбрали новую настройки для нового стандарта связи Super Link , к 1 системному проводу можно подключить до 128 модулей. Обязательно подключайте
провода к системе Super Link 1. Будьте осторожны, чтобы не подключить их к Super Link 2 или 3, поскольку при этом не будет опознан главный модуль.
Выключатель электропитания
Выключатель электропитания расположен в передней нижней части центрального пульта управления.
По завершении установки включите выключатель электропитания.
Обратите внимание, что если выключатель электропитания не включен, центральный пульт управления не
запустится. (Он включен по умолчанию.)
Примечание
Пожалуйста, снимите защитную пленку с экрана при передаче модуля заказчикам.
Прежде чем монтировать переднюю панель, пожалуйста, снимите пленку.
Если после проверки проводки и выключателя электропитания экран не отображается, обратитесь по месту
).
покупки центрального пульта управления. Этот изделие состоит из специальных компонентов, электрические
2
компоненты не подлежат замене. Не разбирайте компоненты, кроме упомянутых в данном руководстве.
2
).
Другая информация
).
Это устройство представляет собой независимо устанавливаемый цeнтpaльного пyльтa yпpaвлeния.
2
Для цeнтpaльного пyльтa yпpaвлeния такого типа не предусмотрены стандартами и не проверяются такие характеристики как дрейф рабочих
параметров, времена работы или последовательность операций.
Цeнтpaльного пyльтa yпpaвлeния обеспечивает полное прерывание электрической цепи, он оснащен коммутационным механизмом свободного размыкания
контактов, который предотвращает немедленное включение после сбоя и может быть приведен в рабочее состояние только с помощью инструмента, а также
не требует никакого внешнего вспомогательного источника питания или подачи электроэнергии от сети для выполнения указанных операций.
Номинальное импульсное напряжение (напряжение защиты от импульсной перегрузки) составляет 2500 В.
Поверхность сенсорной панели и передней крышки дает повышение температуры приблизительно на 15 градусов.
Определение типов управления: электрическое управление, автоматическое управление и оперативное управление
Ресурс сенсорной панели составляет десять миллионов нажатий. Срок службы ЖК-дисплея составляет около 80 000 часов.
176
ø5 × 4
220
Вставьте установочный кронштейн (задний) через
отверстие и закрепите его на задней части стены.
500
100
.
3
a (высота)(mm) b (ширина)(mm) c (глубина)(mm) промежуток(m
)
3
900
800
110
0.08
1800
400
110
0.08
1000
400
200
0.08
Сзади от цeнтpaльного пyльтa yпpaвлeния
L1 L2
Клемма
FG FG
L2
DO1 DO1- DO2 DO2- COM
DI1
COM
+
(*1)
+
(*1)
Электропитание
Электропитание
Пожалуйста,
(*2)
(*3)
обязательно
используйте
Рабочий
Выход
Вход сигналааварийного
Вход сигнала по
дополнительные
выход (O1)
сигнала об
останова (I1)
требованию (I2)
терминалы (L).
ошибке (O2)
Электропитание: 24 В постоянного тока
Максимальный ток: 40 мА
Заводская настройка выхода сигнала ошибки (нормальная работа) – закрытое состояние.
Вы можете выбрать состояние "Открыто" для вывода сигнала неисправности в
нормальном режиме работы. Пожалуйста, обратитесь к руководству пользователя.
FGND
COM
PI1
COM
PI2
COM
PI3
COM
Вход сигнала от газомера или ваттметра
(8 точек в случае SC-SL4-BE)
В стене
Винт с
цилиндрической
Установочный
головкой (M4)
кронштейн
(задний)
Установочный
Установочный
кронштейн
кронштейн
(передний)
(задний)
Внутренняя стена
Закрепите установочный кронштейн (передний) и установочный
кронштейн (задний), как показано на рисунке выше.
Верхнюю и нижнюю часть кронштейнов можно легко определить.
Убедитесь, что отметка " UP" указывает точно вверх.
<Без перегородок>
<С перегородками>
Вводной
кабель
a
Цeнтpaльного
пyльтa
b
yпpaвлeния
Внутренняя
Материал
стена
Балка
105 мм или
внутренней
здания
больше
стены
Положение установки
Установите центральный пульт управления таким образом,
чтобы центральная часть экрана находилась на одной
высоте с уровнем глаз пользователей оборудования.
Рекомендуется такое положение, при котором центр экрана
находится в пределах +10, -30 градусов по отношению к уровню глаз.
(30cm)
Цeнтpaльного пyльтa
yпpaвлeния
10°
5cm
30°
17cm
Точка заземления "b" для сигнального
провода системы Super Link.
Блок терминалов (два ряда)
ЛВС
Пожалуйста, обязательно используйте дополнительные
терминалы (S). (Одни и те же для A2, B2, A3, B3)
DI2
COM
DI3
A1
B1
A2
B2
A3
B3
(*3)
(*3)
Вход сигнала по
Система Super Link 2
требованию (I3)
(*4)
Система Super Link 1
(*3)
Контактный вход "a" не под напряжением Номинальные
параметры; 12 В постоянного тока, 10 мА
(*4)
При выборе новой установки Super Link, эффективно
работает только система 1.
PI4
COM
PI5
COM
PI6
COM
PI7
COM
PI8
Пожалуйста, подключите газомер или ваттметр, удовлетворяющие
приведенным ниже спецификациям.
прибор с импульсным датчиком
прибор с длительностью импульса не менее 100 мс
Потребление энергии, рассчитанное данным пультом цeнтpaльного
пyльтa yпpaвлeния, не отвечает стандартам OIML, и по поводу точности
результатов вычислений не дается никаких гарантий.
Выключатель электропитания
Перегородки
c
Система
Super
Link 3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Sc-sl4-beZumh19

Inhaltsverzeichnis