Seite 1
----------- Traducerea modului original de utilizare - Cositoare cu acumulator de tuns iarba ----------- Prijevod originalnih uptstava za upotrebu - Nitna kosilica ----------- 330/25 RT 95640 330/25 RT Set 95687 GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland...
Seite 2
DEUTSCH Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine. FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile. NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt.
Seite 4
LIEFERUMFANG | DELIVERED ITEMS | ARTICLES DÉLIVRÉS | VOLUME DELLA FORNITURA | LEVERINGSOMVANG | OBJEM DODÁVKY | ROZSAH DODÁVKY | SZÁLLÍTÁSI TERJEDELEM | OBSEG DOBAVE | OPSEG ISPORUKE | ОБЕМ НА ДОСТАВКАТА | VOLUMUL LIVRĂRII | OPSEG SPORUKE | TESLIMAT KAPSAMI | ZAKRES DOSTAWY...
Seite 5
Montage Montaža Assembly Montaža Assemblage Монтаж Montaggio Montaj Montage Montaža Montáž Montáž Szerelés Inbetriebnahme Uvedba v pogon Starting-up the machine Puštanje u rad Mise en service Пускане в действие Messa in funzione Punerea în funcţiune Inbedrijfstelling Puštanje u rad Uvedení do provozu Uvedenie do prevádzky Üzembe helyezés Betrieb...
Seite 8
Montage Schneidkopfeinstellung Montaža A vágófej beállítása Assembly Montaža Nastavitev rezalne glave Cutting head adjustment Assemblage Монтаж Podešavanje glave za sječenje Réglage de la tête de coupe Montaggio Montaj Настройка на режещата глава Regolazione della testa di taglio Montage Montaža Reglarea capului de tăiere Instelling maaikop Montáž...
Seite 9
Montage Arbeitshöheneinstellung Montaža Nastavitev delovne višine Assembly Working height adjustment Montaža Podešavanje radne visine Assemblage Réglage de la hauteur de travail Монтаж Регулиране на работната височина Montaggio Regolazione dell’altezza di lavoro Montaj Reglarea înălțimii de lucru Montage Instelling werkhoogte Montaža Podešavanje visine sječenja Montáž...
Seite 10
Montage Schnittradius Vágási hossz Montaža Assembly Dolžina rezanja Montaža Cutting length Assemblage Duljina rezanja Монтаж Longueur de coupe Montaggio Дължина на рязане Montaj Lunghezza di taglio Montage Lungimea secţiunii Montaža Kniplengte Montáž Dužina rezanja Délka řezu Montáž Dĺžka rezu Szerelés 180°...
Seite 13
Montage Arbeitsanweisungen Montaža Napotki za delo Assembly Work instructions Montaža Radne upute Assemblage Instructions Монтаж Инструкции за експлоатация Montaggio Istruzioni di lavoro Montaj Instrucțiuni de lucru Montage Werkaanwijzing Montaža Radna uputstva Montáž Pracovní instrukce Montáž Pracovné inštrukcie Szerelés Munkavégzési utasítások...
DEUTSCH Technische Daten Rasentrimmer 330/25 RT Set 330/25 RT Artikel-Nr. 95687 95640 Spannung 25,2 V 25,2 V Schnittbreite 280/330 mm 280/330 mm Teleskopstiel ausziehbar 1120-1300 mm 1120-1300 mm Gewicht ohne Akku/Ladegerät 1,9 kg 1,9 kg Geräuschangaben Schalldruckpegel L 81 dB (A)
DEUTSCH Anforderungen an den Bediener Verhalten im Notfall Der Bediener muss vor Gebrauch des Gerätes Leiten Sie die der Verletzung entsprechend not- aufmerksam die Betriebsanleitung gelesen und wendigen Erste Hilfe Maßnahmen ein und fordern verstanden haben. Sie schnellst möglich qualifizierte ärztliche Hilfe an. Bewahren Sie den Verletzten vor weiteren Schädi- Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch gungen und stellen Sie diesen ruhig.
DEUTSCH Akku b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Her- den und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Akku vor Hitze und Feuer schützen Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper ge- erdet ist. c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Akku vor Wasser und Feuchtigkeit schützen Nässe fern. ...
DEUTSCH f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine b) Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch Kleidung und Handschuhe fern von sich bewe- von anderen Akkus kann zu Verletzungen und genden Teilen. ...
Seite 19
DEUTSCH Sorgen Sie bei der Arbeit mit dem Gerät immer für Warnung Dieses Elektrowerkzeug erzeugt ausreichende Beleuchtung bzw. gute Lichtverhält- während des Betriebs ein elektromagnetisches Feld. nisse. Dieses Feld kann unter bestimmten Umständen aktive oder passive medizinische Implantate Seien Sie vorsichtig gegen Verletzungen an den beeinträchtigen.
DEUTSCH Wartung Erstickungsgefahr! Bewahren Sie Verpackungsteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf und entsorgen Sie sie so Vor allen Einstell-, Reinigungs- und schnell wie möglich. Wartungsarbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen. Gewährleistung Reparaturen und Arbeiten, die nicht in dieser Anlei- tung beschrieben wurden, nur von qualifiziertem Die Gewährleistungszeit beträgt 12 Monate bei ge- Fachpersonal durchführen lassen.
Seite 94
Original – EG-Konformitätserklärung Peklad vyhlásenie o zhode EÚ Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Týmto vyhlasujeme my, že koncepcia a konštrukcia uve- Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in dených prístrojov vo vyhotoveniach, ktoré uvádzame do den von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den obehu, zodpovedá...
Seite 95
330/25 RT zharmonizowane normy | Kullanılan uyum normları норми | Norme armonizate folosite | Wykorzystane EN 60745-1:2009+A11:10 95687 330/25 RT Set zharmonizowane normy | Kullanılan uyum normları Einschlägige EG-Richtlinien EN 786:1996+A2:09 EN 60745-1:2009+A11:10 Appropriate EU Directives | Directives de la CE applicables | ZEK 01.4-08...
Seite 96
GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel.: +49-(0)7904/700-0 Fax.: +49-(0)7904/700-250 eMail: info@guede.com 1107-02 11-2014...