dormakaba Mounting instructions
m
0 m
1 0
x . 1
m a
1
2
. 3
8-max. 10 Nm
5
2.
3
4
m ax . 1
1 0 0 m
m
5 9-max. 12 Nm
1
2
8-max. 10 Nm
1.
3
4
TS 92 XEA B EN 1-4
WN 090611 45532
Papierschablonen können sich durch Luftfeuchtigkeit verändern. Verbindlich sind daher nur die Maßangaben.
Paper templates might distort due to air moisture. Only the indicated measurements are therefore obligatory.
Les gabarits en papier peuvent avoir des dimensions modifiées par l'humidité de l'air. Seules les côtes mentionnées doivent être respectées.
Dime di carta possono alterarsi per colpa dell'umiditá dell'aria. Perció sono impegnative le dimensioni notate.
Montagemallen av papper kan förändras i storlek av luftfuktiget. Endast de angivna måttuppgifterna är därför helt tillförlitliga.
dormakaba Mounting instructions
9-max. 12 Nm
5
5
1.
7
5
5
. 3
2.
7
2019-12
5
TS 92 XEA B EN 1-4
Papir skabelonen kan forandre sig p.g.a. luftfugtighed. Derfor er kun de angivne mål bindende.
Kosteuden johdosta voivat paperisen asennuskaavion mitat muuttua. Sitovia ovat siksi ainoastaan annetut mitat.
Papirmaler kan forandre seg p.g.a. luftfuktighet. Det er derfor bare de angitte mål som er forbindtlige.
Las plantillas de montaje de papel pueden variar su tamaño por causa de la humedad. Las dimensiones reales son las indicadas en la misma.
M 5
4,2
2,5
EN 1 - 4
EN 3
X1
X2 max
750 mm
1100 mm
X 2
X 1
180°-15°
5
6
180
o
15°-0°
8
EN 3
EN 1 - 4
X 2
X1
X2 max
750 mm
1100 mm
X 1
120°-15 °
5
6
15°-0°
8
WN 090611 45532
2019-12
6
490 /
G-N
TS 92 XEA
B
EN 1-4
dormakaba Mounting instructions
1
2A
3A
4A
5
7
dormakaba Deutschland GmbH DORMA Platz 1 58256 ENNEPETAL Tel. +49 2333 793-0 Fax +49 2333 793-4950
www.dormakaba.com
(17) /
54 /
160 /
2B
3B
4B
6
8
88 /
max. 14
m m
1 0 0
x . 1
m a
142 /