Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Remote Control; Steam Generator Maintenance; Sediment Cup Emptying; Fernbedienung - Harvia HGP22 Gebrauchs- Und Montageanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HGP22:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

EN
1. Rinsing the water discharge piping
The device rinses impurities which have
accumulated in the water discharge piping.
The rinsing is done in every 5th time when the
device takes water.
2. Rinsing the water reservoir (SET4)
The device discharges the water reservoir and
fills it up with clean water according the rinsing
interval which has been chosen. During rinsing
the text "flushing" runs in the display. This
function is meant for institutions etc. where
the steam generator is on a several hours at
a time. The rinsing takes over 5 minutes and
during this time the device pauses the steam
generation.
3. Discharging the water reservoir after use
The device rinses and discharges the water
reservoir automatically when the steam
generator is turned off. The discharging takes
about 5 minutes.

1.7. Remote control

The steam generator is possible to turn on also with
a separate remote control, which has been assem-
bled e.g. in the hotel reception. SET9

1.8. Steam Generator Maintenance

The following maintenance operations are allowed
for non-professional users:
emptying the sediment cup (section 1.8.1.)
cleaning the water level sensor (section 1.8.2.)
decalcification (section 1.8.3.)
The time indicator light starts blinking when
200 hours has passed from the previous ser-
vice.
All other maintenance must be left to professional
maintenance personnel.
Steam generators in community, institution and
such use must be serviced thoroughly at least twice
a year (checking and cleaning the reservoir, heating
elements and the water level sensor).

1.8.1. Sediment Cup Emptying

There is a sediment cup in the bottom of the device
which collects water impurity. Empty the cup when
it fills up.
Watch out for the hot steam generator. Do
not unfasten the sediment cup when the de-
vice is in use. Make sure that the steam generator
is cooled down completely before you unfasten the
sediment cup. Proper time for cooling is 24 hours
from the previous use.
1. Make sure that the water reservoir is empty
(check the measurement cup through the
transparent cover of service hatch: if there
is water in the cup you have to empty the
reservoir).
28
DE
Das Gerät spült Ablagerungen und Verunreini-
gungen aus den Wasserauslassrohren, die sich
darin angesammelt haben. Der Spülvorgang er-
folgt bei jedem 5. Mal, wenn das Gerät Wasser
aufnimmt.
2. Wassertank spülen (SET4)
Je nach ausgewähltem Spülintervall lässt das
Gerät den Wassertank ab und füllt ihn mit sau-
berem Wasser. Dabei läuft im Display der Hin-
weis „flushing" (Spülen). Diese Funktion wurde
speziell für öffentliche Einrichtungen, Hotels
usw. entwickelt, in denen der Dampfgenera-
tor in der Regel über mehrere Stunden hinweg
genutzt wird. Der Spülvorgang dauert über 5
Minuten. Während dieser Zeitspanne erzeugt
das Gerät keinen Dampf.
3. Ablassen des Wassertanks nach der Benutzung
Wenn der Dampfgenerator ausgeschaltet wird,
führt das Gerät automatisch einen Vorgang
aus, bei dem der Wassertank gespült und ab-
gelassen wird. Dieser Vorgang dauert circa 5
Minuten.

1.7. Fernbedienung

Der Dampfgenerator lässt sich auch über eine sepa-
rate Fernbedienung einschalten, die sich beispiels-
weise an der Hotelrezeption anbringen lässt. SET9

1.8. Wartung des Dampfgenerators

Der Nutzer kann folgende Instandhaltungsmaßnah-
men durchführen:
Entleerung der Bodenwanne (Punkt 1.8.1)
Reinigung des Wasserfüllstandsfühler (Punkt
1.8.2)
Kalkentfernung (Punkt 1.8.3)
Wenn seit der letzten Wartung 200 Stunden
vergangen sind, blinkt die Zeit-Kontrollleuch-
te.
Alle anderen Wartungsarbeiten müssen von qualifi-
ziertem technischen Personal durchgeführt werden.
Dampfgeneratoren für gemeinschaftliche, öffentli-
che und vergleichbare Nutzung müssen mindestens
zweimal im Jahr gründlich gewartet werden (Über-
prüfung und Reinigung von Tank, Heizelementen
und Oberflächenfühler).
1.8.1. Auffangbecher für Ablagerungen
Im unteren Bereich des Geräts befindet sich ein
Auffangbecher für Ablagerungen, der Wasserverun-
reinigungen aufnimmt. Leeren Sie den Becher aus,
wenn er voll ist.
Vorsicht! Verbrennungs- und Verbrühungs-
gefahr durch heiße Teile und Wasserdampf!
Nehmen Sie den Auffangbecher für Ablagerungen
nicht aus dem Gerät, während dieses benutzt wird.
Nehmen Sie den Auffangbecher für Ablagerungen
erst aus dem Gerät, wenn dieses vollständig abge-
kühlt ist. Nach der letzten Benutzung bzw. dem
Ausschalten des Geräts dauert es 24 Stunden, bis
dieses vollständig abgekühlt ist.
1. Stellen Sie sicher, dass der Wassertank leer ist
(schauen Sie durch den transparenten Deckel
der Wartungsluke in den Messbecher: wenn
sich im Messbecher Wasser befindet, müssen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Hgp30

Inhaltsverzeichnis