Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

User Manual
Q38
www.vivitekcorp.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vivitek Qumi Q9

  • Seite 1 User Manual www.vivitekcorp.com...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALT Wichtige Sicherheitshinweise ..........1 Verwendete Symbole ............... 1 Allgemeine Sicherheitshinweise ..........2 Q9-Installationshinweis ............2 Sicherheit der Stromversorgung ..........3 Q9 reinigen ................3 Warnhinweise ................3 Richtlinienkonformitä t ............4 FCC-Hinweis ................4 Kanada ..................4 Sicherheitszertifizierungen ............4 Entsorgung und Recycling ............
  • Seite 3 Einrichtungsassistent ............17 Verbindungen herstellen ........... 18 Mit einem WLAN-Netzwerk verbinden ........19 Projektor verwenden ............20 Fokus anpassen ..............20 Mediendateien von einem Speichergerä t (USB -Flash-Laufwerk oder interner Speicher) wiedergeben ........21 Untermenü -Einstellung ............23 UNTERMENÜ EINSTELLUNGEN VERWENDEN ...... 24 Screencasting mit einem Smartphone, Tablet oder PC ...
  • Seite 4 Probleme mit der Fernbedienung ..........47 Audioprobleme ............... 48 Hä ufig gestellte Fragen ............48 Vivitek-Kundendienstseite ............. 49 Zusä tzliche Informationen ..........50 Projektionsabstand vs. Projektionsgrö ß e ........ 50 Tabelle zum Taktungsmodus ..........51 Technische Daten ..............53 - iii -...
  • Seite 5: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WICHTIG: Wir empfehlen Ihnen dringend, diesen Abschnitt aufmerksam zu lesen, bevor Sie Q9 in Betrieb nehmen. Diese Sicherheits- und Nutzungsanweisungen stellen sicher, dass Sie Q9 viele Jahre sicher nutzen können. Bewahren Sie diese Anleitung zum zukünftigen Nachschlagen auf. Verwendete Symbole Warnsymbole am Gerät und in dieser Anleitung sollen Sie vor gefährlichen Situationen warnen.
  • Seite 6: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Allgemeine Sicherheitshinweise RG1 IEC 62471-5:2015  Ö ffnen Sie das Gehäuse nicht. Es befinden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile im  Inneren. Bitte wenden Sie sich für Reparaturarbeiten an einen qualifizierten Servicetechniker. Befolgen Sie alle Warnhinweise am Gerät oder in dieser Anleitung. ...
  • Seite 7: Sicherheit Der Stromversorgung

    Sicherheit der Stromversorgung Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil.  Platzieren Sie nichts auf dem Kabel. Verlegen Sie das Kabel so, dass niemand darauf  treten kann. Entfernen Sie die Batterie aus der Fernbedienung, wenn diese eingelagert oder längere  Zeit nicht benutzt wird.
  • Seite 8: Richtlinienkonformitä T

    RICHTLINIENKONFORMITÄ T FCC-Hinweis Diese Ausrüstung wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Regularien übereinstimmend befunden. Diese Grenzwerte wurden geschaffen, um angemessenen Schutz gegen Störungen beim Betrieb in kommerziellen Umgebungen zu gewährleisten. Diese Ausrüstung erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzenergie abstrahlen und kann –...
  • Seite 9: Einleitung

    EINLEITUNG Ü ber diese Anleitung Diese Anleitung richtet sich an Endverbraucher und beschreibt Installation und Bedienung von Q9. Wenn mö glich, befinden sich relevante Informationen – wie Abbildungen und deren Beschreibungen – direkt auf der zugehö rigen Seite. Dieses Drucker-freundliche Format dient Ihrem Komfort und hilft zum Schutz der Umwelt dabei Papier einzusparen.
  • Seite 10: Verpackungsinhalt

    VERPACKUNGSINHALT Fernbedienung mit Batterie Netzteil Tragebeutel Dokumentation WLAN- / Bluetooth-Dongle...
  • Seite 11: Ihr Projektor

    IHR PROJEKTOR Ansicht von oben und vorne links Objektiv Ein-/Austaste Vorderer IR-Sensor LED-Statusanzeige Fokus LED-Status LED-Status Beschreibung Bereit zur Einschaltung Projektorbereitschaftsmodus und bereit zur (Bereitschaftsmodus) Einschaltung Projektorkühlung und bereit zur Einschaltung, Kühlung wenn LED rot leuchtet Systemintialisierung Projektoreinschaltung läuft Eingeschaltet: Normal Projektor ein Temperaturfehler und Projektor im Temperaturfehler...
  • Seite 12: Ansicht Von Hinten

    Ansicht von hinten RJ-45-LAN-Anschluss Audioausgang (3,5 mm) Type-A-USB-Anschluss Gleichspannungseingang Type-C-DisplayPort Hinterer IR-Sensor HDMI-Anschluss Ansicht von unten Deckenmontageöffnung WLAN-Dongle-Abdeckung Stativanschluss WLAN-Dongle Frei einstellbarer Fuß zur Winkelanpassung...
  • Seite 13: Fernbedienung

    FERNBEDIENUNG Tastenfeld der Fernbedienung Ein-/Ausschalten Lautstärke ‒ Abwärts LED-Status Einstellungen Zurück Aufwärts Quelle Fokus erhöhen Links Maus Fokus verringern Untermenü Eingabe Home Lautstärke + Rechts HINWEIS: • LED-Status: Rot - IR-Modus, Grün - BT-Modus, blinkendes Grün - BT- Kopplungsmodus • Maus: Nur im Bluetooth-Modus aktiv.
  • Seite 14 WICHTIG: • Verwenden Sie den Projektor nicht, wenn eine helle Fluoreszenzbeleuchtung eingeschaltet ist. Bestimmte hochfrequente Fluoreszenzlampen können den Betrieb der Fernbedienung stören. Achten Sie darauf, dass sich keine Hindernisse zwischen Fernbedienung und • Projektor befinden. Falls sich Hindernisse in dem Bereich zwischen Fernbedienung und Projektor befinden, kann das Signal von bestimmten reflektierenden Oberflächen, wie Projektorleinwänden, zurückgeworfen werden.
  • Seite 15: Wlan-Dongle In Q9 Einstecken

    WLAN-Dongle in Q9 einstecken WLAN- und Bluetooth-Funktion des Q9 erfordern einen eingesteckten Dongle Bitte nehmen Sie den WLAN-Dongle aus dem Zubehö rkarton und stecken Sie ihn in den Q9 ein, bevor Sie Q9 zum ersten Mal einschalten. Lö sen Sie die Schraube an der Abdeckung des WLAN-Dongle.
  • Seite 16: Ihre Fernbedienung Verwenden

    Ihre Fernbedienung verwenden Betriebsreichweite ● Die Fernbedienung bietet zwei Modi, Infrarot- und Bluetooth-Modus, zur Steuerung des Projektors ● Im Bluetooth-Modus kann die Betriebsreichweite mehr als 10 Meter betragen und die Richtung spielt keine Rolle. ● Im Infrarotmodus muss die Fernbedienung auf den Projektor gerichtet werden. ●...
  • Seite 17: Batterien Wechseln

    2. Bei erfolgreicher Kopplung zeigt der Bildschirm ein grünes Häkchen und die LED hö rt auf zu blinken. Batterien wechseln ● Schieben Sie die Abdeckung des Batteriefachs hinein/heraus. ● Legen Sie die Batterie so ein, dass der Pluspol nach oben zeigt. ACHTUNG: 1.
  • Seite 18: Projektor Mit Strom Versorgung

    PROJEKTOR MIT STROM VERSORGUNG So versorgen Sie den Q9 mit Strom: 1. Schließ en Sie das Netzkabel an eine Steckdose an 2. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem mitgelieferten Netzteil. 3. Schließ en Sie das Netzteilkabel an den Gleichspannungseingang des Projektors an. 4.
  • Seite 19: Projektor Ein-/Ausschalten

    Projektor ein-/ausschalten So schalten Sie den Projektor ein: 1. Drücken Sie die Ein-/Austaste ( ) an der Oberseite des Projektors oder die Ein-/Austaste ) an der Fernbedienung. 2. Die Gebläse beginnen zu arbeiten und das Vivitek-Logo erscheint am Bildschirm:...
  • Seite 20 So schalten Sie den Projektor aus: Drücken Sie die Ein-/Austaste ( ) an der Oberseite des Projektors oder die Ein-/Austaste ) an der Fernbedienung. 2. Eine Meldung zur Bestätigung der Abschaltung wird an der Projektionsfläche eingeblendet. Wählen Sie OK und drücken Sie die Enter-Taste (...
  • Seite 21: Einrichtungsassistent

    EINRICHTUNGSASSISTENT Ihren Q9 bei der ersten Inbetriebnahme schnell einrichten Wenn Sie Ihren Q9 zum ersten Mal hochfahren, führt Sie das System durch die erforderlichen Einstellungen 3. Sprache einstellen Bitte wählen Sie die gewünschte Sprache 4. Fernbedienung koppeln Halten Sie die Taste Submenu und Return 5 Sekunden gedrückt, bis die LED an der Fernbedienung grün blinkt Wenn ein grünes Häkchen angezeigt wird, war die Kopplung erfolgreich 5.
  • Seite 22: Verbindungen Herstellen

    VERBINDUNGEN HERSTELLEN Verbindungsanschluss / - Verbindungsgerät Zugehöriger Abschnitt Smartphones, Screencasting mit einem Smartphone, Kabelloses Screencasting Tablets, PCs Tablet oder PC auf Seite Hier schließ en Sie Kopfhö rer oder Kopfhö rer, Audioausgang Lautsprecher ohne Lautsprecher Verstärkungsfunktiona n. Von einer Videoquelle (HDMI Blu-ray-/DVD- oder Type-C) wiedergeben auf Seite...
  • Seite 23: Mit Einem Wlan-Netzwerk Verbinden

    Mit einem WLAN-Netzwerk verbinden So verbinden Sie den Projektor mit einem Drahtlosnetzwerk: Wählen Sie das Drahtlossymbol an der Schnellstarttaste oder in den drahtlosen Einstellungen in der Netzwerkeinstellfunktion 2. Schalten Sie das WLAN ein und wählen Sie das WLAN-Netzwerk, zu dem Sie eine Verbindung herstellen mö...
  • Seite 24: Projektor Verwenden

    PROJEKTOR VERWENDEN Fokus anpassen Q9 hat eine Funktion zur automatischen Fokusanpassung. Halten Sie die Fokus-Taste + oder - gedrückt, um den Auto-Fokus durchzuführen. Drücken Sie die Fokus-Taste + oder - kurz, um die Einstellung manuell vorzunehmen.
  • Seite 25: Mediendateien Von Einem Speichergerä T (Usb-Flash-Laufwerk Oder Interner Speicher) Wiedergeben

    Mediendateien von einem Speichergerä t (USB-Flash- Laufwerk oder interner Speicher) wiedergeben So geben Sie eine Mediendatei (Video, Fotos, Musik) von einem Speichergerät oder aus dem internen Speicher wieder: 1. Verbinden Sie das Gerät mit dem Projektor. Beachten Sie Abschnitt Verbindungen herstellen auf Seite 18.
  • Seite 26 4. Navigieren Sie zu dem Dateiordner, in dem sich die Mediendatei auf dem Speichergerät befindet. 5. Wählen Sie die Mediendatei, die Sie wiedergeben möchten, und drücken Sie die Enter- Taste ( HINWEIS: Falls der Dateiordner mehrere Arten von Mediendateien enthält, kö nnen Sie über die Schaltflächen BILD, LIED oder VIDEO auf der linken Seite des Menüs die nach Typ angezeigten Mediendateien.
  • Seite 27: Untermenü -Einstellung

    6. Der Medienplayer beginnt mit der Wiedergabe der Mediendatei an der Projektionsfläche. Die Schnittstelle des Medienplayers und verfügbare Optionen variieren je nach wiedergegebenem Medientyp. Drücken Sie zum Steuern weitere Informationen die Taste Submenu. Untermenü -Einstellung Während der Video- und Bildwiedergabe können Sie mit der Submenu-Taste das Untermenü auf der linken Seite des Bildes aufrufen Dies ermö...
  • Seite 28: Untermenü Einstellungen Verwenden

    UNTERMENÜ EINSTELLUNGEN VERWENDEN Wenn Sie ein Video wiedergeben oder ein App-Programm ausführen, können Sie Bild- und Audioeinstellungen über das Untermenü anpassen. 1. Drücken Sie die Einstellungstaste ( ) an der Fernbedienung. 2. Das Submenü erscheint auf der rechten Seite der Projektionsfläche.
  • Seite 29 Kategorie Menü Wert (Standardwert) Bildmodus Hell / Präsentation/ Kino / TV Helligkeit 0-100 Kontrast 0-100 Farbe 0-100 Farbton 0-100 Bild Schärfe 0-100 Farbtemperatur Kühl / Standard / Warm Farbverbesserung AUS / EIN Seitenformat Auto / 4:3 / 16:9 / Voll Bildeinstellung Rücksetzen Benutzer / Musik / Kino...
  • Seite 30: Screencasting Mit Einem Smartphone, Tablet Oder Pc

    Seite 19. Verbinden Sie Ihr Gerät mit demselben WLAN-Netzwerk wie den Q9. HINWEIS: • Vivitek kann nicht die Kompatibilität mit allen Marken und Modellen der oben aufgelisteten Geräte auf dem Markt garantieren. • Einige Live-Streaming-Anwendungen, wie Netflix, Disney+ usw., unterstützen Screencasting über den Projektor Q9 nicht.
  • Seite 31: Screencasting Mit Einem Ios -Gerä T

    3. Verbinden Sie Ihr Gerät mit demselben WLAN-Netzwerk wie den Projektor. 4. Wischen Sie vom oberen Bildschirmrand des Gerätes nach unten, um auf die iOS- Steuerkonsole zuzugreifen. Tippen Sie dann auf Bildschirmspiegelung. 5. Wählen Sie im Menü Bildschirmspiegelung den Gerätenamen „Vivitek“. 6. Der Bildschirm Ihres iOS-Gerätes wird am Projektor angezeigt.
  • Seite 32: Screencasting Mit Einem Mac-Os-Gerä T

    3. Verbinden Sie Ihr Gerät mit demselben WLAN-Netzwerk wie den Projektor. 4. Ö ffnen Sie das Statusmenü im oberen Bildschirmbereich, klicken Sie dann auf Bildschirmspiegelung. 5. Wählen Sie im Menü Bildschirmspiegelung den Gerätenamen „Vivitek“. 6. Der Bildschirm Ihres Mac-OS-Gerätes wird am Projektor angezeigt.
  • Seite 33: Screencasting Mit Einem Android -Gerä T

    Kundendienst erfragen. Oder nutzen Sie die App Google Home an Ihrem Telefon zum Casting. ● 5. Wählen Sie im Menü der kabellosen Übertragung den Gerätenamen „Vivitek“. 6. Der Bildschirm Ihres Android-Gerätes wird am Projektor angezeigt. Screencasting mit einem Windows -PC 1.
  • Seite 34 6. Wählen Sie Übertragen… im Chrome-Menü. 7. Wählen Sie im Menü Ü bertragen-Register den Gerätenamen „Vivitek“. 8. Wählen Sie entweder Register übertragen, um das angezeigte Browser-Register zu übertragen, oder wählen Sie Desktop übertragen, um den gesamten Desktop Ihres PCs zu übertragen.
  • Seite 35: Von Einer Videoquelle (Hdmi Oder Type-C) Wiedergeben

    Von einer Videoquelle (HDMI oder Type-C) wiedergeben So projizieren Sie ein Video von einem an den HDMI- oder Type-C-Port angeschlossenen Gerät: Verbinden Sie das Gerät mit dem Projektor. Beachten Sie Abschnitt Verbindungen herstellen auf Seite 18. HINWEIS: Q9 unterstützt nur die Videowiedergabe über den Type-C-Port von Geräten mit ...
  • Seite 36 3. Das Quelle-Auswahlfenster erscheint. Wählen Sie die verbundene Quelle (HDMI oder Type-C) 4. Das Video wird automatisch auf die Projektionsfläche projiziert. 5. Verwenden Sie zur Steuerung der Videowiedergabe direkt die Steueroptionen der Videoquelle. Drücken Sie zum Zurückkehren zum Startbildschirm die Verlassen-Taste ( am Bedienfeld oder an der Fernbedienung.
  • Seite 37: Bluetooth -Verbindungen

    BLUETOOTH -VERBINDUNGEN ® Projektor mit Bluetooth-Gerä ten verbinden Sie kö nnen Q9 auch mit anderen Bluetooth-Geräten, wie einem externen Lautsprecher, Kopfhö rer oder Maus/Tastatur verbinden. So verbinden Sie den Projektor mit einem Bluetooth- Gerät: 1. Wählen Sie über die Fernbedienung die Bluetooth-Taste in der Schnellstartliste oder die Bluetooth-Funktion im Netzwerkeinstellungsmenü.
  • Seite 38 3. Sobald Verbunden als Status Ihres Gerätes im Bluetooth-Menü angezeigt wird, kö nnen Sie das Gerät nutzen, bis die Bluetooth-Verbindung getrennt oder das Gerät ausgeschaltet wird. HINWEIS: Schalten Sie den Bluetooth-Modus nicht beliebig aus. Wenn Sie den Bluetooth-Modus ausschalten, wird die Bluetooth-Funktion der Fernbedienung ungültig und nur die IR- Funktion bleibt erhalten.
  • Seite 39: Der Startbildschirm

    DER STARTBILDSCHIRM Der Startbildschirm des Q9 ermö glicht Ihnen die Anzeige von Statussymbolen und den Zugriff auf Kategorienmenüs, Systemeinstellungsmenü und App-Verknüpfungen: Statussymbo App-Verknüpfungen Element Beschreibung Status Indicator Icon Symbole, die den Status von Speichermedieneingängen, Bluetooth- (Statussymbole) Verbindung, WLAN-Verbindung und Akkuladung anzeigen. Greifen Sie zur Wiedergabe von Mediendateien auf das Mediendateien von Dateimanagementprogramm zu.
  • Seite 40: App-Verknü Pfungen Am Startbildschirm Anpassen

    App-Verknü pfungen am Startbildschirm anpassen So konfigurieren Sie die Apps im Abschnitt App-Verknüpfungen am Startbildschirm: HINWEIS: Es sind maximal 6 App-Verknüpfungen im Abschnitt App-Verknüpfungen erlaubt. 1. Wählen Sie mit dem Bedienfeld oder der Fernbedienung die +-Schaltfläche am Startbildschirm und drücken Sie die Enter-Taste ( 2.
  • Seite 41: Einstellungsmenü S Verwenden

    EINSTELLUNGSMENÜ S VERWENDEN Das Menü der Projektoreinstellungen ermö glicht Ihnen die Konfiguration aller Einstellungen des Q9 wie Bild, Ton, Netzwerk, App, Systemaktualisierung und -wiederherstellung und relevante allgemeine Systemeinstellungen. 1. Drücken Sie die Einstellungstaste ( ) an der Fernbedienung oder wählen Sie Einstellungen am Startbildschirm und drücken Sie die Enter-Taste ( ) an der Fernbedienung.
  • Seite 42: Settings (Einstellungen)

    Settings (Einstellungen) Kategorie Untermenü Beschreibung General Ermö glicht Ihnen die Einrichtung grundlegender (Allgemein) Einstellungen, wie Sprache, Thema, Schlaftimer usw. Ermö glicht Ihnen die Einstellung von Projektionsbedingungen Display entsprechend der Umgebung, wie Projektion, (Anzeige) Seitenverhältnis, 4 Ecken, Trapezkorrektur und Fokus. Picture Ermö...
  • Seite 43: General (Allgemein)

    General (Allgemein) Kategorie Untermenü Beschreibung Ermö glicht Ihnen die Auswahl der Sprache für das Language (Sprache) System. Ermö glicht Ihnen die Auswahl verschiedener Theme (Thema) Hauptbildschirme mit Symbolstil für das System. Aktiviert/deaktiviert systemrelevante Geräusche (wie System Sound Klicken und Geräusche bei eingeblendetem (Systemgeräusche) Meldungen).
  • Seite 44: Display (Anzeige)

    Display (Anzeige) Kategorie Untermenü Beschreibung Projection Legt die Position des Projektors fest. (Projektion) Aspect ratio Passt das Bildschirmverhältnis an. (Seitenverhältnis) Auto Ceiling Das Bild dreht sich automatisch, wenn der Projektor an (Auto der Decke installiert ist. Dies ist standardmäß ig Deckenschalter) eingeschaltet.
  • Seite 45: Picture (Bild)

    Picture (Bild) Kategorie Menüelement Beschreibung Picture Mode Wechselt die Anzeigeeinstellungen zu den (Bildmodus) vordefinierten Einstellungen. Brightness Ermö glicht Ihnen die Anpassung der Details von (Helligkeit) Bildmoduseigenschaften Ermö glicht Ihnen die Anpassung der Details von Contrast (Kontrast) Bildmoduseigenschaften Ermö glicht Ihnen die Anpassung der Details von Color (Farbe) Bildmoduseigenschaften Ermö...
  • Seite 46: Sound (Ton)

    Sound (Ton) Kategorie Menüelement Beschreibung Sound Mode Wechselt die Anzeigeeinstellungen zu den (TON) vordefinierten Toneinstellungen. Ermö glicht Ihnen die Anpassung der Einstellung des Treble Tonmodus. (Verdreifachen) Nur der Benutzermodus ist einstellbar. Ermö glicht Ihnen die Anpassung der Einstellung des Bass Tonmodus.
  • Seite 47: Network (Netzwerk)

    Network (Netzwerk) Kategorie Menüelement Beschreibung Wired Setting (Kabelgebund Ermö glicht dem Nutzer die Konfiguration der RJ-45-LAN- Einstellungen. Einstellung) Wireless Ermö glicht Ihnen die Konfiguration Ihrer WLAN-Verbindung Network Setting und die Konfiguration der Bildschirmübertragung. Bitte (Netzwerk) (Drahtlose beachten Sie Mit einem WLAN-Netzwerk verbinden auf Seite Einstellungen) Bluetooth...
  • Seite 48: Apps

    Apps Kategorie Menüelement Beschreibung Unknown Sources Wenn Sie App mit APK-Typ installieren mö chten, müssen (Unbekannte Sie Ja einstellen. Quellen) Ermö glicht Ihnen die Steuerung von Aktionen, die Apps My App Anzeige von Informationen, die Konfiguration von (Meine App) Einstellungen und die Festlegung von Systemzugriff/- berechtigungen für einzelne Apps.
  • Seite 49: System Setting (Systemeinstellung)

    System Setting (Systemeinstellung) Kategorie Menüelement Beschreibung Ermö glicht Ihnen die Prüfung der System Information Projektorinformationen, wie Modellname, MAC- Adresse und SW-Version Privacy Policy Ermö glicht Ihnen die Prüfung der rechtlichen (Datenschutz- Informationen und des Vertrags. Bestimmungen) Local Update Ermö glicht Ihnen die Aktualisierung der Projektor- (Lokales Update) Firmware über den USB-Speicher.
  • Seite 50: Fehlerbehebung/Hä Ufig Gestellte Fragen

    FEHLERBEHEBUNG/HÄ UFIG GESTELLTE FRAGEN Diese Richtlinien liefern Tipps zum Umgang mit Problemen, die beim Einsatz von Q9 auftreten können. Falls das Problem bestehen bleibt, wenden Sie sich an Ihren Händler. Das Problem lässt sich manchmal bereits durch etwas so Einfaches wie falsch angeschlossene Kabel erklären.
  • Seite 51: Screencasting-Probleme

    Anzeige > Projektion). Screencasting-Probleme Problem: Vivitek kann in der Casting-Liste meines Gerätes nicht gefunden werden. Stellen Sie sicher, dass beide Geräte in demselben Netzwerk und erfolgreich verbunden sind 2. Starten Sie AirReceiver am Projektor mehrmals neu (AirReceiver prüfen > Neustart/Schließ en >...
  • Seite 52: Audioprobleme

    Problem: Die Steuerung des Mauszeigers ist nicht stabil. 1. Bitte schalten Sie die Bluetooth-Funktion auf der Einstellungsseite des Q9 aus und wieder ein oder entfernen Sie die Batterien der Fernbedienung und legen Sie sie wieder ein. 2. Prüfen Sie die Bluetooth-Verbindungsliste und entfernen Sie nicht genutzte Geräte. Audioprobleme Problem: Es wird kein Ton ausgegeben.
  • Seite 53: Vivitek-Kundendienstseite

    Helligkeit kann mit der Zeit abnehmen. Das LED-Modul kann nicht ersetzt werden. 10. Ich habe meine Fernbedienung verloren. Wo finde ich Ersatz? Wenden Sie sich zum Beziehen einer Ersatzfernbedienung an Ihren Händler oder den Vivitek- Service unter www.vivitekcorp.com (Region wählen) (möglicherweise fallen Kosten an).
  • Seite 54: Zusä Tzliche Informationen

    ZUSÄ TZLICHE INFORMATIONEN Projektionsabstand vs. Projektionsgrö ß e Projektionsabstan Projektionsabstand Bilddiagonale (cm/Zoll) Bildbreite (cm/Zoll) Bildhöhe (cm/Zoll) (cm/Zoll) 100,0 39,4 95,0 37,4 82,8 32,6 46,6 18,3 107,0 42,1 101,6 40,0 88,6 34,9 49,8 19,6 134,0 52,8 127,0 50,0 110,7 43,6 62,3 24,5 161,0 63,4...
  • Seite 55: Tabelle Zum Taktungsmodus

    Tabelle zum Taktungsmodus Spezifikation Nein OSD Anzeige H. Frequenz V. Frequenz Auflösung Pixeltakt (MHz) (kHz) (Hz) 720x480i, 60Hz 720(1440)x480i 15,734 59,940 27,000 720x576i, 50Hz 720(1440)x576i 15,625 50,000 27,000 720x483, 60Hz 720x483(480P) 31,469 59,940 27,000 720x576, 50Hz 720x576(576P) 31,250 50,000 27,000 45,000 60,000 74,250...
  • Seite 56 Spezifikation Nein OSD Anzeige H. Frequenz V. Frequenz Auflösung Pixeltakt (MHz) (kHz) (Hz) 1280x1024, 60Hz 63,981 60,020 108,000 1280x1024, 72Hz 78,16 71,97 135,060 1280x1024 1280x1024, 75Hz 79,976 75,025 135,000 1280x1024, 85Hz 91,146 85,024 157,500 1366x768, 60Hz 1366x768 47,720 59,799 84,750 1400x1050, 60Hz 65,317 59,978...
  • Seite 57: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten des Projektors Modellnummer Native Auflö sung 1080p (1920 x 1080) Maximale Auflö sung 4K 3840 x 2160 bei 30 Hz Projektionsverhältnis 1,21:1 (Entfernung/Breite) Seitenformat 16:9 Native Keystone Vertikal ± 30° Betriebssystem Android Kabellos 802.11a/b/g/n/ac 2,4 + 5 GHz Bluetooth ®...
  • Seite 58 Visit www.vivitekcorp.com for more product info Copyright (c) 2022 Delta Electronics, Inc. All Rights Reserved...

Inhaltsverzeichnis