ACHTUNG:
ATTENTION:
1. Einige Blechteile
1. Some pieces can
können scharfkan-
tig sein! Wegen
Verletzungsgefahr
empfehlen wir da-
her die Verwen-
dung von Arbeits-
handschuhen für
den Zusammenbau
und für die Reini-
2. Do not tighten the
gung der Box.
2. Ziehen Sie bitte die
Schraubenmuttern
erst am Ende der
Montage fest,
wenn die Box auf
einem ebenen
Untergrund steht.
HINWEISE ZUM
ASSEMBLY NOTES:
ZUSAMMENBAU:
• Die vorliegende
• The present instruc-
Anleitung zeigt den
Zusammenbau ei-
ner Freizeitbox der
Größe 130 in der
Farbe silbermetal-
lic. Die Anleitung
gilt sinngemäß
auch für die Grö-
ßen 100 und 180 als
auch für die Far-
ben weiß und dun-
• A part list for all si-
kelgrün; ebenso für
eventuelle Sonder-
lackierungen.
• For tightening the
• Die Stücklisten für
die jeweilige Grö-
ßen finden Sie auf
den Seiten 10
und 11.
• Für das Festziehen
der Muttern liegt
ein Steckschlüssel
mit Griff bei.
PFLEGE UND
CARE & MAINTE-
WARTUNG:
NANCE:
• Ölen Sie bitte das
• Lubricate the lock
Schloss und die
Scharniere jährlich.
• Lagern Sie bitte
• Don´t store aggres-
keinen aggressiven
Chemikalien in der
Box – Korrosionsge-
fahr!
2
All manuals and user guides at all-guides.com
GB
ATTENTION:
1. Certaines tôles
contain sharp ed-
peuvent présenter
ges! In order to
des arêtes cou-
avoid injuries ple-
pantes! Nous vous
ase wear work glo-
recommandons de
ves when assem-
porter des gants de
bling or maintai-
travail pour éviter
ning the box.
toutes blessures
lors du montage et
du nettoyage du
nuts before having
coffre de jardin.
finished the assem-
bly of the box. Be-
2. Ne serrez à fond
fore tigthening put
les écrous et les vis
the box on an
qu'à la fin du mon-
even ground.
tage quand le cof-
fre repose sur un
sol plat.
REMARQUES CONCE-
NANT LE MONTAGE:
• Cette instruction
de montage décrit
tion shows the as-
sembly of a leisure
l'assemblage d'un
time box size 130,
coffre de jardin de
color silver metallic.
taille 130 et de
This instruction is
couleur argent-mé-
accordingly valid
tallique. Cette in-
for the size 100 und
struction de mon-
tage est valable
180 as well as for
the colors white
aussi par analogie
pour les tailles 100
and dark green.
et 180 et les autres
zes please find in
couleurs standard
pages 10 and 11.
– blanc et vert
foncé ; également
nuts we have en-
pour les laquages
closed a nut driver
spéciaux.
with plastic handle
• Vous trouverez un
for your conve-
inventaire des piè-
ces pour chaque
nience.
taille aux pages 10
et 11.
• Pour le serrage des
écrous, nous joig-
nons une clé à
manche.
ENTRETIEN:
• Graissez la serrure
and the hinges
et les charnières
once a year.
chaque année
• Ne stockez pas de
sive chemicals in
produits chimiques
the box – danger
dans votre coffre
de jardin – risque
of corrosion!
de corrosion!
F
NL
OPGELET:
1. Sommige stukken
kunnen scherpe
boorden hebben.
Wij raden u da-
arom aan om bij
de montage en het
reinigen van de Vri-
jetijds Opbergbox
werkhandschoe-
nen te dragen om
verwondingen te
voorkomen.
2.Span de bouten en
moeren pas aan
op het einde van
de montage. Plaats
de Opbergbox op
een vlakke onder-
grond alvorens al-
les aan te spannen.
OPMERKINGEN OVER
DE MONTAGE:
• Deze handleiding
toont de montage
van een Vrijetijds
Opbergbox 130 zil-
ver kleurig.
• Deze handleiding is
eveneens geldig
voor de maten 100
en 180 en de stan-
daard kleuren wit
en donker groen.
Ook voor de speci-
ale kleuren.
• U vindt een volle-
dige lijst van de
onderdelen voor
elke maat op P 10
en P 11.
ONDERHOUD:
• Ieder jaar slot en
scharnieren oliën.
• Stockeer geen
chemische pro-
ducten op in de
Vrijetijds Opberg-
box – Corrosie ge-
vaar.
I
ATTENZIONE:
1. Alcune parti pos-
sono presentare
bordi taglienti !
Per evitare ferite si
consiglia di indos-
sare guanti da la-
voro quando si as-
sembla o si fa ma-
nutenzione al box.
2. Non stringere i dadi
prima di avere ter-
minato il montag-
gio del box.
Prima di stringerle
porre il box su una
superficie piana.
NOTE PER IL
MONTAGGIO:
• Queste istruzioni di
montaggio mos-
trano l'assemblag-
gio di uno Storage
Box misura 130, co-
lore argento metal-
lizzato. Queste istru-
zioni sono altret-
tanto valide per le
misure 100 e 180
così come per i co-
lori bianco e verde
scuro.
• A pagina 10 e 11 si
trova la lista delle
parti di tutte le mi-
sure.
• Per stringere i dadi
è stata data in do-
tazione una chiave
con manico di
plastica per como-
dità dell'acqui-
rente.
CURA E MANUTEN-
ZIONE:
• Lubrificare la serra-
tura e le cerniere
una volta all'anno.
• Non conservare so-
stanze corrosive
nello storage box –
rischio di corro-
sione!