Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
TFA_No. 30.3072_Anleitung
Termómetro inalámbrico
Gama de medición
temperatura
Resolución
Precisión
Alcance
Frecuencia
de transmisión
Potencia máxima de
radiofrecuencia transmitida < 10mW
Dimensiones de cuerpo
Peso
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser
publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos
técnicos de este producto corresponden al estado en el
momento de la impresión y pueden ser modificados sin pre-
vio aviso. Los actuales datos técnicos e informaciones sobre
su producto los puede encontrar bajo el número de artículo
en nuestra página web.
Declaración UE de conformidad
Por la presente, TFA Dostmann declara que el tipo de equipo
radioeléctrico 30.3072 es conforme con la Directiva
2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de con-
formidad está disponible en la dirección Internet siguiente:
www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce
www.tfa-dostmann.de
E-Mail: info@tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG,
Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Alemania
20.04.2022
15:37 Uhr
-40°C ...60°C
0,1°C
±1°C (0 a 50°C)
si no ± 1,5°C
Máximo de 100 m
(campo libre)
433 MHz
48 (54) x 26 (44) x
129 (135) mm
62 g (solo dispositivo)
04/22
– 80 –
Seite 1
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Instruction manuals
www.tfa-dostmann.de/en/
service/downloads/instruction-manuals
Kat. Nr. 30.3072.01

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TFA BUDDY 30.3072

  • Seite 1 Declaración UE de conformidad Por la presente, TFA Dostmann declara que el tipo de equipo radioeléctrico 30.3072 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de con- formidad está...
  • Seite 2 15:37 Uhr Seite 2 Bedienungsanleitung Instruction manual Thank you for choosing this instrument from TFA. Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA entschieden haben. Before you use this product Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten •...
  • Seite 3 Seite 3 Mode d’emploi Istruzioni per l'uso Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de TFA. la société TFA. Prima di utilizzare l'apparecchio Avant d'utiliser votre appareil • Leggete attentamente le istruzioni per •...
  • Seite 4 20.04.2022 15:37 Uhr Seite 4 Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van TFA hebt Muchas gracias por haber adquirido este disposi- gekozen. tivo de TFA. Voordat u met het apparaat gaat werken Antes de utilizar el dispositivo •...
  • Seite 5 20.04.2022 15:37 Uhr Seite 5 Návod k použití Bruksanvisning Tack för att du väljer detta instrument från TFA. Děkujeme, že jste si vybrali výrobek značky TFA. Innan du använder den här produkten Před použitím • Var god se till att du läser igenom •...
  • Seite 6 TFA_No. 30.3072_Anleitung 20.04.2022 15:37 Uhr Seite 6 Fig. 1 Instrukcja obsługi Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na to urządzenie firmy TFA. Zanim zaczniecie Państwo użytkować to A 13 urządzenie A 12 • Prosimy zapoznać się dokładnie z instrukcją obsługi. A 11 •...
  • Seite 7 TFA_No. 30.3072_Anleitung 20.04.2022 15:37 Uhr Seite 7 Fig. 2 Fig. 3 – 12 – – 13 –...
  • Seite 8 TFA_No. 30.3072_Anleitung 20.04.2022 15:37 Uhr Seite 8 Fig. 4 Funk-Thermometer 1. Lieferumfang • Funk-Thermometer (Basisstation) • Außensender (Kat.-Nr. 30.3250.02) • Bedienungsanleitung 2. Einsatzbereich und alle Vorteile Ihres neuen Gerä- tes auf einen Blick • Außentemperatur über bis zu 3 kabellose Außensen- der (max.
  • Seite 9: Einlegen Der Batterien

    TFA_No. 30.3072_Anleitung 20.04.2022 15:37 Uhr Seite 9 Funk-Thermometer Funk-Thermometer • Achten Sie auf die richtige Polarität beim Einlegen der B 2: SET/MAX/MIN Taste Batterien. Verwenden Sie nie gleichzeitig alte und neue B 3: +/CHANNEL Taste Batterien oder Batterien unterschiedlichen Typs. Ent- fernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere C: Gehäuse (Fig.
  • Seite 10: Empfang Des Außensenders

    TFA_No. 30.3072_Anleitung 20.04.2022 15:37 Uhr Seite 10 Funk-Thermometer Funk-Thermometer 5.2 Empfang des Außensenders • Nachts sind die atmosphärischen Störungen meist geringer. Ein einziger Empfang pro Tag genügt, um die • Die Basisstation versucht nun, die Außentemperatur Genauigkeit (±1 Sekunde) zu gewährleisten. In Extrem- zu empfangen und das Empfangssymbol blinkt.
  • Seite 11: Automatische Zurückstellung Der Maximalen Und Minimalen Werte

    TFA_No. 30.3072_Anleitung 20.04.2022 15:37 Uhr Seite 11 Funk-Thermometer Funk-Thermometer • Die Zeitzonenkorrektur wird benötigt, wenn das DCF • Alle Maxima- und Minimawerte werden täglich auto- matisch um 0.00 h zurückgestellt. Funksignal empfangen werden kann, die Zeitzone sich aber von der funkgesteuerten Zeit unterscheidet (z.B. •...
  • Seite 12 TFA_No. 30.3072_Anleitung 20.04.2022 15:37 Uhr Seite 12 Funk-Thermometer Funk-Thermometer ➜ Abstand zwischen Außen- • Wählen Sie mit der +/CHANNEL Taste den gewünsch- sender und Basisstation ten Sender aus. verringern • Halten Sie die +/CHANNEL Taste für drei Sekunden ➜ Beseitigen der Störquellen gedrückt.
  • Seite 13 ±1°C Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustim- Gehäusemaße 69 x 30 (49) x 155 mm mung von TFA Dostmann veröffentlicht werden. Die techni- schen Daten entsprechen dem Stand bei Drucklegung und Gewicht 122 g (nur das Gerät) können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden.
  • Seite 14 TFA_No. 30.3072_Anleitung 20.04.2022 15:37 Uhr Seite 14 Wireless Thermometer Wireless Thermometer 1. Delivery contents • Avoid contact with skin, eyes and mucous membranes when handling leaking batteries. In case of contact, • Wireless thermometer (base station) immediately rinse the affected areas with water and •...
  • Seite 15: Insert The Batteries

    TFA_No. 30.3072_Anleitung 20.04.2022 15:37 Uhr Seite 15 Wireless Thermometer Wireless Thermometer Transmitter • If the reception of the outdoor temperature fails, “- -,-” remains on the display. Check the batteries and try it D: Display (Fig. 3): again. D 1: Channel 1,2,3 •...
  • Seite 16: Manual Settings

    TFA_No. 30.3072_Anleitung 20.04.2022 15:37 Uhr Seite 16 Wireless Thermometer Wireless Thermometer 6. Operation • If the automatic reset is activated, AUTO appears on the display besides the current time display. 6.1 Manual settings • All maximum and minimum values will be reset auto- •...
  • Seite 17 TFA_No. 30.3072_Anleitung 20.04.2022 15:37 Uhr Seite 17 Wireless Thermometer Wireless Thermometer • Before the final installation, make sure that the meas- • Press the SET/MAX/MIN button several times to view ured values are transmitted from the transmitter at the the maximum and minimum values of the currently desired installation site to the base station.
  • Seite 18 TFA_No. 30.3072_Anleitung 20.04.2022 15:37 Uhr Seite 18 Wireless Thermometer Wireless Thermometer 12. Waste disposal Measuring range temperature 0°C … 50°C This product and its packaging have been manufactured using high-grade materials and components which can be Resolution 0.1°C recycled and reused. Accuracy ±1°C This reduces waste and protects the environment.
  • Seite 19 No part of this manual may be reproduced without written • Placez vos appareils et les piles hors de la portée des consent of TFA Dostmann. The technical data are correct at enfants. the time of going to print and may change without prior •...
  • Seite 20: Insertion Des Piles

    TFA_No. 30.3072_Anleitung 20.04.2022 15:37 Uhr Seite 20 Thermomètre radio-piloté Thermomètre radio-piloté • Retirez les piles si vous n'utilisez pas votre appareil C : Boîtier (Fig. 2) : pendant une durée prolongée. Évitez tout contact de la C 1 : Œillet de suspension peau, des yeux et des muqueuses avec le liquide des C 2 : Compartiment à...
  • Seite 21: Réglages Manuels

    TFA_No. 30.3072_Anleitung 20.04.2022 15:37 Uhr Seite 21 Thermomètre radio-piloté Thermomètre radio-piloté 5.2 Réception de l'émetteur extérieur • La nuit, les perturbations s’affaiblissent en règle géné- rale. Une seule réception par jour suffit pour maintenir • La station de base cherche la température extérieure d’éventuels écarts en dessous d'1 seconde.
  • Seite 22 TFA_No. 30.3072_Anleitung 20.04.2022 15:37 Uhr Seite 22 Thermomètre radio-piloté Thermomètre radio-piloté • Vous avez la possibilité d'utiliser un autre fuseau • Les valeurs maximales et minimales sont réactuali- horaire si votre horloge radio-pilotée peut recevoir le sées chaque jour automatiquement à minuit 00.00 h. •...
  • Seite 23 TFA_No. 30.3072_Anleitung 20.04.2022 15:37 Uhr Seite 23 Thermomètre radio-piloté Thermomètre radio-piloté ➜ Sélectionnez une autre posi- • Appuyez sur la touche +/CHANNEL et sélectionnez tion pour l'émetteur et la l'émetteur correspondant. station de base • Maintenez la touche +/CHANNEL appuyée pendant ➜...
  • Seite 24 La reproduction, même partielle, du présent mode d'emploi Les métaux lourds sont désignés comme suit : est strictement interdite sans l'accord explicite de TFA Dost- Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. mann. Les caractéristiques techniques de ce produit ont été...
  • Seite 25 TFA_No. 30.3072_Anleitung 20.04.2022 15:37 Uhr Seite 25 Termometro radiocontrollato Termometro radiocontrollato 1. La consegna include • Rimuovere le batterie, se non si utilizza l'apparecchio per un periodo prolungato. Evitare il contatto del liqui- • Termometro radiocontrollato (stazione base) do delle batterie con la pelle, gli occhi e le mucose. In •...
  • Seite 26: Inserire Le Batterie

    TFA_No. 30.3072_Anleitung 20.04.2022 15:37 Uhr Seite 26 Termometro radiocontrollato Termometro radiocontrollato C 2: Vano batteria • Quando la ricezione è avvenuta con successo, vengo- C 3: Supporto (rimovibile) no costantemente visualizzati la temperatura esterna e il simbolo della ricezione nel display della stazione base.
  • Seite 27: Impostazioni Manuali

    TFA_No. 30.3072_Anleitung 20.04.2022 15:37 Uhr Seite 27 Termometro radiocontrollato Termometro radiocontrollato 6. Uso • Quando il resettaggio è attivato appare il simbolo AUTO sul display accanto all'ora attuale. 6.1 Impostazioni manuali • I valori massimi e minimi vengono azzerati automati- •...
  • Seite 28 TFA_No. 30.3072_Anleitung 20.04.2022 15:37 Uhr Seite 28 Termometro radiocontrollato Termometro radiocontrollato • Prima dell'installazione finale, verificare se il trasferi- • Premere ripetutamente il tasto SET/MAX/MIN per mento dei valori di misura dal trasmettitore situato nel visualizzare i valori di temperatura massimi e minimi luogo desiderato alla stazione base nel soggiorno ha del canale attualmente selezionato.
  • Seite 29 TFA_No. 30.3072_Anleitung 20.04.2022 15:37 Uhr Seite 29 Termometro radiocontrollato Termometro radiocontrollato 13. Dati tecnici Indicazione non corretta ➜ Sostituire le batterie Stazione base Qualora il vostro apparecchio continui a non funzionare nonostante queste procedure, rivolgetevi al rivenditore Alimentazione 2 batterie AA da 1,5 V presso il quale lo avete acquistato.
  • Seite 30 Dichiarazione di conformità UE tot ernstige interne brandwonden en tot fataal letsel Il fabbricante, TFA Dostmann, dichiara che il tipo di apparec- leiden. Als u denkt dat de batterijen zijn ingeslikt of in chiatura radio 30.3072 è conforme alla direttiva 2014/53/UE.
  • Seite 31: Plaatsen Van De Batterijen

    TFA_No. 30.3072_Anleitung 20.04.2022 15:37 Uhr Seite 31 Draadloze thermometer Draadloze thermometer • Verwijder de batterijen, als u het apparaat langere tijd C: Behuizing (Fig. 2): niet gebruikt. Als een batterij heeft gelekt, vermijd dan C 1: Ophangsysteem contact met de huid, ogen en slijmvliezen. Spoel in C 2: Batterijvak geval van contact met batterijzuur de desbetreffende...
  • Seite 32: Handmatige Instellingen

    TFA_No. 30.3072_Anleitung 20.04.2022 15:37 Uhr Seite 32 Draadloze thermometer Draadloze thermometer 5.2 Receptie van de buitenzender • 's Nachts zijn er over het algemeen minder atmosferi- sche storingen. Eén enkel ontvangst per dag is vol- • Het basisapparaat probeert de buitentemperatuur te doende om de tijdsafwijking onder 1 seconde te hou- ontvangen en het ontvangstsymbool knippert.
  • Seite 33 TFA_No. 30.3072_Anleitung 20.04.2022 15:37 Uhr Seite 33 Draadloze thermometer Draadloze thermometer • Een correctie van de tijdzone is vereist wanneer het 7. Verlichting DCF-signaal wel kan worden ontvangen, maar de tijd- • Druk op de LIGHT tiptoets. De achtergrondverlichting zone van de DCF-tijd afwijkt (bijvoorbeeld, +1 = één gaat voor 8 seconden aan.
  • Seite 34 TFA_No. 30.3072_Anleitung 20.04.2022 15:37 Uhr Seite 34 Draadloze thermometer Draadloze thermometer ➜ Ontvangstpoging in de • Druk op de TX toets in het batterijvak van de betref- nacht afwachten fende zender. De gegevens worden onmiddellijk over- ➜ Positie wijzigen (storingen!) gedragen.
  • Seite 35 Precisie ±1°C (0... 50 °C, EU-conformiteitsverklaring anders ±1,5°C Hierbij verklaart TFA Dostmann dat het type radioapparatuur Reikwijdte Maximaal 100 meter 30.3072 conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige (vrije veld) tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraad-...
  • Seite 36 TFA_No. 30.3072_Anleitung 20.04.2022 15:37 Uhr Seite 36 Termómetro inalámbrico Termómetro inalámbrico 1. Entrega • Evite el contacto del líquido de las pilas con la piel, ojos y mucosas. En caso de contacto, enjuague la • Termómetro inalámbrico (estación base) zona afectada con agua y acuda al médico sin pérdida •...
  • Seite 37: Introducir Las Pilas

    TFA_No. 30.3072_Anleitung 20.04.2022 15:37 Uhr Seite 37 Termómetro inalámbrico Termómetro inalámbrico C 2: Compartimento de las pilas • Si la recepción es exitosa aparecen la temperatura C 3: Soporte (desmontable) exterior y el símbolo de recepción en la pantalla de la estación base.
  • Seite 38: Ajustes Manuales

    TFA_No. 30.3072_Anleitung 20.04.2022 15:37 Uhr Seite 38 Termómetro inalámbrico Termómetro inalámbrico • Por las noches las alteraciones atmosféricas suelen ser 6.1.2 Ajuste de la zona horaria reducidas. Si además se recibe como mínimo una vez • En el modo de ajuste puede ajustar la corrección de la al día, es suficiente para garantizar la precisión y man- zona horaria.
  • Seite 39 TFA_No. 30.3072_Anleitung 20.04.2022 15:37 Uhr Seite 39 Termómetro inalámbrico Termómetro inalámbrico • Los valores máximos y mínimos se reponen diaria- • Con la tecla +/CHANNEL puede seleccionar el emisor mente automáticamente a las 0.00 h. deseado. • También es posible una reposición manual intermedio. •...
  • Seite 40 TFA_No. 30.3072_Anleitung 20.04.2022 15:37 Uhr Seite 40 Termómetro inalámbrico Termómetro inalámbrico ➜ Elegir otro lugar para el El usuario está obligado a llevar el dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos emisor y/o la estación base ➜ Reducir la distancia entre el eléctricos y electrónicos acreditado para que sea eliminado de manera respetuosa con el emisor exterior y la estación...

Diese Anleitung auch für:

30.3072.01

Inhaltsverzeichnis