EN DE FR ES IT
PL
MeiStreamRF / MeiStreamRF Plus
MB 9202
MeiStream / MeiStreamPlus
con stabilizzatore di flusso (MID)
Istruzioni installazione
1.
Descrizione prodotto Contatore Woltmann per acqua fredda con temperatura fino a 50 °C
2.
Applicazioni MeiStream/MeiStream Plus 50 °C / PN 16 o 40
- Misura di acqua fredda potabile con temperatura fino a 50 °C
- Misura di acqua pulita con temperatura fino a 50 °C
3.
Parti incluse nella confezione 1 Contatore; 2 Guarnizioni; 1 Manuale
4.
Dati tecnici I dati tecnici sono riportati nel data sheet LB 1010; LB 1060 (http://www.sensus.com)
Istruzioni per l'installazione
5.
5.1
Scaricare il materiale in sicurezza
5.1.1
Non provocare sollecitazioni meccaniche sul contatore durante le operazioni di installazione sulla condotta e durante
il normale esercizio. Le flange della condotta devono essere allineate con le flange del contatore e la distanza
tra entrambe le flange deve corrispondere alla lunghezza del corpo contatore. Un eventuale disallineamento può
provocare una rottura del corpo contatore o una rottura della flangia. Quando la condotta è in pressione un eventuale
disallineamento può provocare allagamenti.
5.1.2
Il contatore non deve essere sottoposto a pressioni del fluido superiori al valore riportato sulla targa dello strumento.
Un valore di pressione elevato può provocare la rottura del corpo contatore e allagamenti.
5.2
Istruzioni generali
5.2.1
Il
contatore
deve
essere
installato
da
un
tecnico
qualificato
modo da rispettare le norme identificate come " buona prassi" nella norma ISO 4064-5: 2014.
5.2.2
Dopo il processo di produzione tutti i contatori sono disinfettati. I contatori devono essere conservati in un ambiente,
fresco, asciutto, privo di polvere e germi. Prima dell installazione, il contatore deve essere disinfettato di nuovo.
Assicurarsi che durante la procedura d'installazione tutte le norme e le raccomandazioni igieniche siano rispettate.
5.3
Attrezzatura richiesta per l'installazione
Due chiavi di misura corrispondente ai bulloni utilizzati per quel modello di contatore. Eventuali attrezzature per il
sollevamento del contatore es.grù, paranchi , dovrebbero essere utilizzati dipende dal peso del contatore.
5.4
Istruzioni per l'installazione
5.4.1
Il contatore, con la stabilizzatore di flusso, non ha bisogno di tratti rettilinei della condotta posti a monte ed a valle del
contatore seguendo la direzione del flusso (U0D0).
5.4.2
La temperatura massima media non deve superare 50 °C quando è in funzione e 70 °C in tempo di fermo.
5.4.3
La temperatura ambientale deve essere compresa tra 5 e 70 °C.
5.4.4
I contatori sono classificati secondo la normativa 2004/22 / CE (MID nella classe ambientale meccanica M2 - livelli
importanti o elevati di vibrazioni e urti) e nella classe ambientale elettromagnetica E2.
Il diametro della condotta non deve essere ridotto o aumentato bruscamente a monte ed a valle del contatore . Le
5.4.5
variazioni di diametro devono essere eseguite con un angolo <8° relativo al centro della condotta.
5.4.6
Tutti i dispositivi di regolazione (es. Valvole, Valvole di non ritorno) devono venire installati a valle del contatore.
5.4.7
Quando viene individuato il posto di installazione, prestare attenzione all'orientamento del contatore (orizzontale/
verticale)!
5.4.8
Le guarnizioni non devono essere disallineate o sporgere fuori dalla condotta.
5.4.9
La condotta deve essere completamente pulita con un'abbondante quantità d'acqua prima dell'installazione del
contatore per lavare la tubazione per prevenire eventuali danni alla meccanica dello strumento.
La direzione del flusso del contatore (vedere la freccia posta sul corpo) deve corrispondere con la direzione del flusso
5.4.10
della condotta.
5.4.11
Dopo aver installato il contatore, la condotta deve venire riempita d'acqua lentamente per prevenire danneggiamenti
dovuti a colpi di pressione. Riempiendo la condotta rapidamente si creano bolle d'aria o colpi di pressione che possono
danneggiare il meccanismo di misura del contatore.
5.4.12
Il punto dell'installazione dovrebbe essere scelto per prevenire la presenza d'aria all'interno del contatore e la condotta
deve essere completamente piena d'acqua. L'installazione del contatore in un punto alto rispetto alla condotta deve
essere evitato.
5.4.13
Il valore di fabbrica Q
non deve essere superato per lunghi periodi.
3
5.4.14
Il contatore dovrebbe essere protetto da detriti, sabbia e materiale fibroso con un apposito filtro.
5.4.15
Il contatore deve essere protetto da colpi di pressione.
5.4.16
Durante il funzionamento deve essere sempre garantita una pressione a monte di 0,3 bar.
5.4.17
Sostituzione dell'inserto di misura
•
Le unità metrologiche devono essere sostituite da altre unità metrologiche con identica metrologica. Unità metrologiche
con approvazione MID devono essere installati solo in corpi marcati "MID" sulla superficie superiore della flangia.
•
Prima dell'installazione del nuovo meccanismo di misura la superficie interna del corpo, specialmente la superficie dell'area
delle guarnizioni
O-ring deve essere controllata per verificare eventuali danneggiamenti. Utilizzare delle nuove guarnizioni O-ring.
•
Le guarnizioni O-ring e il bordo devono essere lubrificate con olio approvato per l' uso con acqua potabile prima
dell'installazione nel corpo del contatore.
•
Per evitare danneggiamenti alle guarnizioni O-ring quando viene installato il meccanismo di misura, la guarnizione O-ring
deve prima essere adattata sopra alla flangia di chiusura e successivamente inserire il meccanismo di misura nel corpo del
contatore. Se l' O-ring è posizionata all'interno del corpo del contatore, prestare attenzione a non pizzicare la guarnizione ,
questo danneggiamento può provocare perdite.
•
Quando viene installato il meccanismo di misura nel corpo del contatore assicurarsi che la direzione della freccia posta sulla
testa della flangia sia allineata con la freccia posta sul corpo del contatore.
•
Le viti di fissaggio del elemento di misura inserite nel corpo contatore devono essere avvitate manualmente e
successivamente serrate con una chiave. La forza di torsione raccomandata è 40 Nm (M12) o 0 Nm (M16). Utilizzando la
testa della flangia in composite la torsione non deve superare i 20 Nm.
•
Almeno una vite dovrebbe essere sigillata dopo la sostituzione dell' elemento di misura per evitare eventuali manomissioni
quando il contatore viene utilizzato per fatturazione.
6.
Lettura del contatore
Le cifre di colore nero stampate sul rullo numeratore indicano i metri cubi per intero. I sottomultipli del metro cubo sono
indicati dalle lancette indicatrici di colore rosso . Per i contatori di dimensioni DN150 è richiesta la moltiplicazione per 10
del valore letto sul rullo numeratore per un' approssimazione pari a 10 metri cubi (l'indicazione x10 è stampata sotto il rullo
numeratore). Per un'approssimazione vicina al metro cubo, leggere il valore indicato dalla lancetta nera. Seguire l'esempio
riportato di seguito: Il valore completo è 13,572 m³.
Totalizzatore dell'orologeria meccanica
MeiStream / MeiStream Plus
DN 40 ... 125
e
adeguatamente
formato,
in
DN 150 ... 300
Display dell'orologeria elettronica MeiStreamRF / MeiStreamRF Plus
Metri cubi
Display dell'orologeria elettronica
MeiStreamRF / MeiStreamRF Plus
Test dei segmenti LCD
(1sec ogni minuto)
Modalità di prova
Flusso positivo
Flusso positivo
Impostazione allarme
Versione del firmware*/
Checksum*(1sec ogni minuto)
*variabile
Direzione del flusso
Display LCD
Flusso positivo
+ con indicatore lampeggiante (cerchio)
Flusso negativo
- con indicatore lampeggiante (cerchio)
Assenza di flusso
Né +, né -, né cerchio
Icona di trasmissione
modalità lampeggiante con radio attivata (1 sec on / 1 sec off)
Indicatori di batteria scarica
Descrizione
questo allarme di batteria scarica si attiva 15
mesi prima del momento in cui si è
Batteria scarica
calcolato che questa cesserà di funzionare
(indicatore fisso, non lampeggiante)
questo allarme di batteria scarica si attiva 6
mesi prima del momento in cui si è
Very Low Battery
calcolato che questa cesserà di funzionare
(indicatore lampeggiante)
L 'icona della "campanella" lampeggia quando l'orologeria è in modalità di prova.
Quando nell'orologeria si attiva un allarme, le icone relative saranno visibili sullo schermo
LCD
Litro
Gallone imperiale
Galloni USA
Piedi cubi
7. Posizionamento
Tipo
Posiz.testa contatore *)
MeiStream
MeiStreamRF
Verso l'alto o inclinato
di 90°
MeiStream Plus
MeiStreamRF Plus
Verso l'alto
*) Quando usato per scopi fiscali rispettare il posizionamento sulla targhetta.
9. Manutenzione e pulizia
Nelle normali condizioni di utilizzo non sono richieste operazioni di manutenzione. Se necessario
l'elemento di misura può venire rimosso e pulito (quando il contatore è utilizzato per fatturazione
devono essere seguite le normative nazionali). Prodotti chimici, oggetti a punta o getti ad
altapressione non devono essere utilizzati per le operazioni di pulizia. Si prega di rispettare quanto
specificato al punto 5.2.2 di queste istruzioni.
10. Smaltimento
Questo prodotto contiene una batteria al litio Ai fini della tutela dell'ambiente, questa, una volta
esaurita, non dovrebbe essere smaltita nella raccolta indifferenziata. E' necessario rispettare le
norme a favore della tutela dell'ambiente in vigore a livello locale e nazionale.
1241
Lithium
Chilolitri
8. Trasporto
Condotta *)
orizzonatale
verticale
orizzonatale