Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Préface
  • Informations Spécifiques au Mode D'emploi
  • Indications du Mode D'emploi
  • Consignes de Sécurité et Pictogrammes Associés
  • Consignes de Sécurité Dans le Mode D'emploi
  • Données du Fabricant
  • Sécurité
  • Généralités
  • Consignes de Sécurité et D'avertissement Générales
  • Description
  • Description de L'appareil
  • État de Livraison
  • Utilisation Conforme à L'usage Prévu
  • Caractéristiques Techniques
  • Transformations ou Modifications
  • Montage et Mise en Service
  • État de Livraison
  • Contrôle Avant la Mise en Service
  • Montage
  • Hauteur de Montage
  • Étapes de Montage
  • Maintenance et Nettoyage Périodiques
  • Aperçu du Plan de Maintenance
  • Examen Visuel de Sécurité Mécanique + Électrique
  • Raccords à Vis
  • Brosse
  • Changement de la Brosse
  • Nettoyage de la Brosse
  • Appareil Dans L'ensemble
  • Élimination
  • Annexe
  • Abréviations
  • Foreword
  • Information about the Manual
  • Notes on the Operating Instructions
  • Representation of Safety Instructions
  • Safety Instructions in the Operating Instructions
  • Manufacturer Data
  • Safety
  • General
  • General Information Regarding Safety and Warning Instructions
  • Description
  • Description of the Unit
  • Scope of Delivery
  • Correct Use
  • Technical Data
  • Conversions or Modifications
  • Assembly and Commissioning
  • Scope of Delivery
  • Checks before Commissioning
  • Installation
  • Installation Height
  • Installation Steps
  • Periodic Maintenance and Cleaning
  • Overview of Maintenance Schedule
  • Visual Inspection of Mechanical + Electrical Safety Technology
  • Screw Connections
  • Brushes
  • Changing the Brushes
  • Brush Cleaning
  • Entire Unit
  • Disposal
  • Appendix
  • Abbreviations
  • Premessa
  • Informazioni Sulle Istruzioni
  • Note Sulle Istruzioni Per L'uso
  • Rappresentazione Delle Avvertenze DI Sicurezza
  • Avvertenze DI Sicurezza Contenute Nelle Istruzioni Per L'uso
  • Dati del Produttore
  • Sicurezza
  • Informazioni Generali
  • Avvertenze Generali DI Sicurezza E DI Pericolo
  • Descrizione
  • Descrizione Dell'apparecchio
  • Contenuto Della Confezione
  • Uso Conforme
  • Dati Tecnici
  • Modifiche O Trasformazioni
  • Montaggio E Messa in Funzione
  • Contenuto Della Fornitura
  • Controllo Prima Della Messa in Funzione
  • Montaggio
  • Altezza DI Montaggio
  • Manutenzione Periodica E Pulizia
  • Voorwoord
  • Informatie over de Gebruiksaanwijzing
  • Aantekeningen Bij de Gebruiksaanwijzing
  • Aanduiding Van Veiligheidsaanwijzingen
  • Veiligheidsaanwijzigingen in de Gebruiksaanwijzing
  • Fabrikantgegevens
  • Veiligheid
  • Algemene Informatie
  • Algemene Veiligheidsinstructies en Waarschuwingen
  • Beschrijving
  • Beschrijving Van Het Apparaat
  • Omvang Van de Levering
  • Beoogd Gebruik
  • Technische Gegevens
  • Verbouwingen of Wijzigingen
  • Montage en Inbedrijfstelling
  • Omvang Van de Levering
  • Controle Voor de Inbedrijfstelling
  • Montage
  • Montagehoogte
  • Montagestappen
  • Periodiek Onderhoud en Reiniging
  • Overzicht Van Onderhoudsschema
  • Veiligheidstechnische Visuele Controle, Mechanisch + Elektrisch
  • Schroefverbindingen
  • Borstels
  • Borstelvervanging
  • Borstelreiniging
  • Volledig Apparaat
  • Verwijdering
  • Appendix
  • Afkortingen
  • Introducción
  • Información sobre las Instrucciones de Uso
  • Notas sobre las Instrucciones de Uso
  • Representación de las Indicaciones de Seguridad
  • Indicaciones de Seguridad Utilizadas en las Instrucciones de Uso
  • Datos del Fabricante
  • Seguridad
  • Información General
  • Advertencias E Indicaciones de Seguridad de Carácter General
  • Descripción
  • Descripción del Equipo
  • Volumen de Suministro
  • Uso Previsto
  • Datos Técnicos
  • Conversiones O Modificaciones
  • Montaje y Puesta en Servicio
  • Volumen de Suministro
  • Comprobación Previa a la Puesta en Servicio
  • Montaje
  • Altura de Montaje
  • Pasos de Montaje
  • Mantenimiento y Limpieza Periódicos
  • Resumen del Plan de Mantenimiento
  • Inspección Visual de Seguridad Mecánica y Eléctrica
  • Uniones Roscadas
  • Cepillos
  • Cambio del Cepillo
  • Limpieza del Cepillo
  • Equipo al Completo
  • Eliminación
  • Anexo
  • Abreviaturas
  • Förord
  • Information Om Anvisningen
  • Uppgifter Om Bruksanvisningen
  • Visning Av Säkerhetsanvisningar
  • Säkerhetsanvisningar I Bruksanvisningen
  • Tillverkaruppgifter
  • Säkerhet
  • Allmänt
  • Allmän Säkerhets- Och Varningsinformation
  • Beskrivning
  • Beskrivning Av Enheten
  • Leveransomfattning
  • Avsedd Användning
  • Tekniska Data
  • Ombyggnader Eller Förändringar
  • Montering Och Idrifttagning
  • Leveransomfattning
  • Kontroll Före Idrifttagning
  • Montering
  • Monteringshöjd
  • Monteringssteg
  • Regelbundet Underhåll Och Rengöring
  • Översikt Underhållsschema
  • Säkerhetsteknisk Visuell Kontroll Mekanisk + Elektrisk
  • Skruvförband
  • Borstar
  • Byte Av Borste
  • Rengöring Av Borste
  • Hela Enheten
  • Avfallshantering
  • Bilaga
  • Förkortningar
  • Forord
  • Informationer Til Vejledningen
  • Bemærkninger Til Betjeningsvejledningen
  • Gengivelse Af Sikkerhedsoplysninger
  • Sikkerhedsanvisninger I Betjeningsvejledningen
  • Producentoplysninger
  • Sikkerhed
  • Generelt
  • Generelle Sikkerhedsanvisninger Og Advarsler
  • Beskrivelse
  • Beskrivelse Af Udstyret
  • Leveringsomfang
  • Tilsigtet Anvendelse
  • Tekniske Data
  • Ombygninger Eller Ændringer
  • Montering Og Ibrugtagning
  • Leveringsomfang
  • Kontrol Inden Ibrugtagning
  • Montering
  • Monteringshøjde
  • Monteringstrin
  • Regelmæssig Service Og Rengøring
  • Oversigt Vedligeholdelsesskema
  • Sikkerhedsteknisk, Visuel Kontrol Mekanisk + Elektrisk
  • Skrueforbindelser
  • Børster
  • Udskiftning Af Børsten
  • Rengøring Af Børsten
  • Hele Udstyret
  • Bortskaffelse
  • Appendiks
  • Forkortelser
  • Aluksi
  • Tietoja Tästä Käyttöohjeesta
  • Tästä Käyttöohjeesta
  • Turvaohjeet
  • Käyttöohjeessa Esitellyt Turvaohjeet
  • Valmistaja
  • Turvallisuus
  • Yleistä
  • Yleiset Turvaohjeet Ja Varoitukset
  • Laitteen Esittely
  • Selostus Laitteesta
  • Toimitussisältö
  • Määräystenmukainen Käyttö
  • Tekniset Tiedot
  • Rakenteen Muutokset Ja Omavaltaiset Asennukset
  • Asentaminen Ja Käyttöönotto
  • Toimitussisältö
  • Tarkastus Ennen Käyttöönottoa
  • Asentaminen
  • Asennuskorkeus
  • Asennusvaiheet
  • Säännöllinen Huolto Ja Puhdistus
  • Huoltokaavio
  • Mekaniikan Ja Sähkökomponenttien Turvatekninen Tarkastus SilmäMääräisesti
  • Ruuviliitokset
  • Harja
  • Harjan Vaihtaminen
  • Harjan Puhdistaminen
  • Koko Laite
  • Käytöstä Poistaminen
  • Liite
  • Lyhenteet
  • Wstęp
  • Informacje Dot. Instrukcji
  • Adnotacje Do Instrukcji Obsługi
  • Prezentacja Wskazówek Bezpieczeństwa
  • Wskazówki Bezpieczeństwa W Instrukcji Obsługi
  • Dane Producenta
  • Bezpieczeństwo
  • Informacje Ogólne
  • Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa I Ostrzeżenia
  • Opis
  • Opis Urządzenia
  • Zakres Dostawy
  • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Dane Techniczne
  • Modyfikacje I Zmiany
  • Montaż I Uruchomienie
  • Zakres Dostawy
  • Kontrola Przed Uruchomieniem
  • Montaż
  • Wysokość Montażu
  • CzynnośCI Montażowe
  • Okresowa Konserwacja I Czyszczenie
  • PrzegląD Planu Konserwacji
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Free Maxi
Bedienungsanleitung
DE
Mode d'emploi
FR
Operating instructions
EN
Istruzioni per l'uso
IT
Gebruiksaanwijzing
NL
Instrucciones de uso
ES
Bruksanvisning
SV
Brugsanvisning
DA
Käyttöohje
FI
Instrukcja obslugi
PL
Инструкция по эксплуатации
RU
#18865
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kerbl Free Maxi

  • Seite 1 Free Maxi #18865 Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Operating instructions Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instrukcja obslugi Инструкция по эксплуатации...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1. Vorwort ..........4 1.1 Informationen zur Anleitung .
  • Seite 4: Vorwort

    Möglicherweise schädliche Situation, bei der das Produkt oder eine Sache in der Umgebung beschädigt werden könnte. Hinweis Dieses Piktogramm kennzeichnet Informationen, die zum besseren Verständnis der Arbeitsabläufe beitragen. 1.4 Herstellerdaten Albert Kerbl GmbH Felizenzell 9 D-84428 Buchbach Tel. +49 (0)8086 933 100...
  • Seite 5: Sicherheit

    3. Beschreibung 3.1 Beschreibung des Geräts Viehbürste Modell: HAPPYCOW Free Maxi Die Geräte sind dafür konzipiert, dass sich die Tiere selbstständig an der Bürste scheuern und somit das Fell reinigen können. Bei der Verwendung dieser Geräte können Gefahren für Leib und Leben des Benutzers oder Dritter, bzw. Beeinträchtigungen an dem Gerät oder an anderen Sachwerten entstehen.
  • Seite 6: Technische Daten

    3.4 Technische Daten Artikelnummer/Typenbezeichnung: 18865 Abmessungen: 49 x 120 x 150 mm (H x B x D) Befestigungslochabstand: Abbildung 3 Gewicht: ca. 49 kg Bürstendurchmesser: Ø 350 mm / Ø 490 mm Bürstenlänge: 1010 mm 3.5 Umbauten oder Veränderungen Bei eigenmächtigen Umbauten und Veränderungen an dem Gerät erlischt jegliche Haftung und Gewährleistung durch den Hersteller. Umbauten und Änderungen dürfen nur nach schriftlicher Zustimmung des Herstellers vorgenommen werden.
  • Seite 7: Montagehöhe

    Abbildung 1: Montagehöhe 4.3.2 Montageschritte 1. Montagehöhe ermitteln (siehe Punkt 5.3.1) 2. Hängearm auf ermittelter Höhe montieren. 3. Bürsteneinheit und Gelenkstück zur Montage vorbereiten: 1. Untere Achse aus Gelenkstück demontieren. 2. Werkzeug zum Einbau der unteren Achse bereitlegen. 4. Gelenkstück mit geeignetem Hebemittel zum montierten Hängearm heben. 5.
  • Seite 8: Periodische Wartung Und Reinigung

    3. Schraube mit Gewindekleber versehen, mit Scheibe und Federscheibe wieder festziehen. 5.4.2 Bürstenreinigung Es wird empfohlen, das Bürstenelement im Abstand von 6 Wochen mit einem geeigneten Desinfektionsmittel zu reinigen. (Zum Beispiel #299698 Desinfektionsmittel INTERKOKASK® der Firma Albert Kerbl GmbH) 5.5 Gesamtes Gerät Das gesamte Gerät ist regelmäßig zu reinigen.
  • Seite 9: Anhang

    6. Anhang 6.1 Abkürzungen Begriff Erklärung Ø Durchmesserangabe Einheiten ° Grad (Winkelangabe) °C Grad Celsius Sekunde Minute ” (in) Zoll / Inch (= 25,4 mm) Millimeter Zentimeter Meter Quadratmillimeter Kubikmillimeter Gramm Kilogramm Kilopascal Kilowatt Ampère (Stromstarke) Volt (Spannung) Ω Ohm (Widerstand)
  • Seite 84 Felizenzell 9 84428 Buchbach, Germany Tel. +49 8086 933 - 100 Fax +49 8086 933 - 500 info@kerbl.de www.kerbl.de Kerbl Austria Handels GmbH Wirtschaftspark 1 9130 Poggersdorf, Austria Tel.: +43 4224 81555 - 0 Fax: +43 4224 81555 - 629 order@kerbl-austria.at www.kerbl-austria.at...

Diese Anleitung auch für:

18865

Inhaltsverzeichnis