Inhaltszusammenfassung für Royal Catering RC-MMA16
Seite 1
BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones MANUAL MEAT MIXER 16L R C - M M A 1 6 expondo.de...
Seite 2
Beleuchtung kann zu Unfällen führen. Handeln Sie Produktname FLEISCHMISCHER 16L vorausschauend, beobachten Sie, was getan wird, English Modell RC-MMA16 und nutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand bei der Verwendung des Gerätes. Kapazität [l] Polski Bei Zweifeln, ob das Produkt ordnungsgemäß funktioniert, oder wenn Schäden festgestellt werden,...
2.3. SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS Zum Reinigen darf man keine scharfen und/ 3.1. GERÄTEBESCHREIBUNG Überhitzen Gerät nicht. Verwenden oder Metallgegenstände (z.B. Drahtbürste oder Sie nur geeignete Werkzeuge für die jeweilige Metallspachtel) benutzen, weil diese die Oberfläche Anwendung. Richtig ausgewählte Geräte und der des Materials, aus dem das Gerät hergestellt ist, sorgsame Umgang mit ihnen führen zu besseren beschädigen können.
Seite 4
Handle pin Model RC-MMA16 If you are unsure about whether the product is any screws. Knob hole operating correctly or if you find damage, please...
RĘCZNA device. podczas używania urządzenia. Model RC-MMA16 After cleaning the device, all parts should be dried W razie wątpliwości czy produkt działa poprawnie completely before using it again. lub stwierdzenia uszkodzenia należy skontaktować...
Seite 6
Nieużywane urządzenia należy przechowywać 3.1. OPIS URZĄDZENIA Do czyszczenia nie wolno używać ostrych i/lub w miejscu niedostępnym dla dzieci oraz osób metalowych przedmiotów (np. drucianej szczotki lub nieznających urządzenia instrukcji metalowej łopatki) ponieważ mogą one uszkodzić obsługi. Urządzenia są niebezpieczne w rękach powierzchnię...
Opravy neprovádějte sami! používání berte v úvahu pracovní zásady bezpečnosti mimo dosah dětí a osob s omezenými psychickými, Model RC-MMA16 Na pracovišti se nesmí zdržovat děti a nepovolané a ochrany zdraví v rámci přenášení břemena platné v smyslovými a duševními funkcemi.
Seite 8
MÉLANGEUR À VIANDE 16L Pravidelně provádějte revize zařízení a kontrolujte, Veillez à ce que votre poste de travail soit toujours Modèle RC-MMA16 zda je technicky způsobilé a není poškozeno. propre et bien éclairé. Le désordre ou un éclairage K čištění používejte měkký hadřík.
2.3. UTILISATION SÉCURITAIRE DE L‘APPAREIL 3.1. DESCRIPTION DE L‘APPAREIL Le produit ne doit pas être lavé dans un lave- Ne faites pas surchauffer l‘appareil. Utilisez les outils vaisselle! appropriés pour l‘usage que vous en faites. Le choix Pour laver l‘appareil, démontez-le au préalable. d‘appareils appropriés et l‘utilisation soigneuse de Après séchage, lubrifiez les parties des engrenages ceux-ci produisent de meilleurs résultats.
MANUALE 16L riparata prima dell‘uso. In presenza di dubbi sul corretto funzionamento Modello RC-MMA16 La riparazione e la manutenzione dell‘attrezzatura del dispositivo o se ci sono dei danni, rivolgersi al devono essere eseguite esclusivamente da personale servizio clienti del produttore.
Nombre del producto MEZCLADOR DE CARNE 16L utilice el dispositivo. Modelo RC-MMA16 En caso de duda sobre si el producto funciona correctamente o si detectara daños, póngase en Capacidad [l] contacto con el servicio de atención al cliente del fabricante.
Debe seleccionarse el aparato adecuado para cada 3.1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO ¡No lave el producto en el lavavajillas! aplicación y utilizarse conforme al fin para el que Desmonte el aparato para lavarlo. ha sido diseñado, para conseguir así los mejores Una vez las piezas de la transmisión se hayan secado, resultados.
Seite 13
NAMEPLATE TRANSLATIONS NOTES/NOTZIEN Importer: expondo Polska sp. z o.o. sp. k. ul. Nowy Kisielin-Innowacyjna 7, 66-002 Zielona Góra Poland, EU Product Name: Manual Meat Mixer 16L Model: RC-MMA16 Capacity: 16L Production Year: Serial No.: expondo.de DE Importeur Produktname Modell Kapazität...
Seite 14
NOTES/NOTZIEN NOTES/NOTZIEN Rev. 31.03.2021 Rev. 31.03.2021...
Seite 15
UNSER HAUPTZIEL IST DIE ZUFRIEDENHEIT UNSERER KUNDEN! BEI FRAGEN KONTAKTIEREN SIE UNS BITTE UNTER: OUR CUSTOMERS‘ SATISFACTION IS OUR MAIN GOAL! PLEASE CONTACT US WITH QUESTIONS AT: NASZYM GŁÓWNYM CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU: NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ! V PŘÍPADĚ...